[TRANSLATION]

- turkish translation update by Erdem Ersoy:  CORE-7025,CORE-7032,CORE-7033,CORE-7034,CORE-7071;
- italian translation update by Paolo Devoti: CORE-7122;
- use the same notepad caption title as in Windows 2003 for AHK test compatibility, patch by Edijs Kolesnikovics: CORE-7023;
- added polish translation of samsrv and wlanconf, updated polish translation of rapps, msgina, consrv, console and desk;
- convert msgina to compile resources for a defined language;

svn path=/trunk/; revision=58882
This commit is contained in:
Olaf Siejka 2013-04-28 11:07:07 +00:00
parent da2746c5cb
commit 1a40619b16
64 changed files with 1464 additions and 305 deletions

View file

@ -0,0 +1,732 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
// Dialog
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 163
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hesap Makinesi"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "",IDC_STATIC,5,14,141,20
CONTROL "Onaltılık",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,21,30,10
CONTROL "Onluk",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,41,21,30,10
CONTROL "Sekizlik",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,74,21,30,10
CONTROL "İkilik",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,107,21,30,10
GROUPBOX "",IDC_STATIC,5,34,84,20
CONTROL "Ters",IDC_CHECK_INV,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,8,41,26,10
CONTROL "Aşırı",IDC_CHECK_HYP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,49,41,29,10
CTEXT "",IDC_TEXT_PARENT,93,38,18,16,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,126,38,18,16,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Say",IDC_BUTTON_STA,5,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ort",IDC_BUTTON_AVE,5,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Top",IDC_BUTTON_SUM,5,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ÖS",IDC_BUTTON_S,5,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ekle",IDC_BUTTON_DAT,5,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BG",IDC_BUTTON_FE,38,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "dms",IDC_BUTTON_DMS,38,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "sin",IDC_BUTTON_SIN,38,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "cos",IDC_BUTTON_COS,38,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "tan",IDC_BUTTON_TAN,38,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "(",IDC_BUTTON_LEFTPAR,64,60,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "exp",IDC_BUTTON_EXP,64,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "x^y",IDC_BUTTON_XeY,64,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "x^2",IDC_BUTTON_Xe2,64,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "x^3",IDC_BUTTON_Xe3,64,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON ")",IDC_BUTTON_RIGHTPAR,90,60,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ln",IDC_BUTTON_LN,90,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "log",IDC_BUTTON_LOG,90,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "n!",IDC_BUTTON_NF,90,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1/x",IDC_BUTTON_RX,90,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BS",IDC_BUTTON_MC,123,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BG",IDC_BUTTON_MR,123,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BK",IDC_BUTTON_MS,123,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BA",IDC_BUTTON_MP,123,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "π",IDC_BUTTON_PI,123,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "7",IDC_BUTTON_7,156,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "4",IDC_BUTTON_4,156,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1",IDC_BUTTON_1,156,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "0",IDC_BUTTON_0,156,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A",IDC_BUTTON_A,156,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "8",IDC_BUTTON_8,182,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "5",IDC_BUTTON_5,182,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "2",IDC_BUTTON_2,182,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+/-",IDC_BUTTON_SIGN,182,120,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B",IDC_BUTTON_B,182,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "9",IDC_BUTTON_9,208,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "6",IDC_BUTTON_6,208,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "3",IDC_BUTTON_3,208,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON ",",IDC_BUTTON_DOT,208,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_C,208,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "/",IDC_BUTTON_DIV,234,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "*",IDC_BUTTON_MULT,234,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "-",IDC_BUTTON_SUB,234,100,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+",IDC_BUTTON_ADD,234,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "D",IDC_BUTTON_D,234,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "mod",IDC_BUTTON_MOD,260,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Veya",IDC_BUTTON_OR,260,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sol",IDC_BUTTON_LSH,260,100,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "=",IDC_BUTTON_EQU,260,120,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "E",IDC_BUTTON_E,260,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ve",IDC_BUTTON_AND,286,60,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ya da",IDC_BUTTON_XOR,286,80,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Değil",IDC_BUTTON_NOT,286,100,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Tam",IDC_BUTTON_INT,286,120,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "F",IDC_BUTTON_F,286,140,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",IDC_STATIC,147,14,163,20
CONTROL "Dörtlü Sözcük",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,150,21,38,10
CONTROL "İkili Sözcük",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,190,21,38,10
CONTROL "Sözcük",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,230,21,38,10
CONTROL "Sekizlik",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,270,21,38,10
CONTROL "Derece",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
150,21,45,10
CONTROL "Radyan",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
204,21,45,10
CONTROL "Gradyan",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
258,21,45,10
PUSHBUTTON "Baştan",IDC_BUTTON_CANC,267,38,43,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sil",IDC_BUTTON_CE,222,38,43,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Geri",IDC_BUTTON_BACK,177,38,43,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,5,1,305,14,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5, NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 169, 128
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hesap Makinesi"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
PUSHBUTTON "Baştan",IDC_BUTTON_CANC,123,23,41,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sil",IDC_BUTTON_CE,80,23,41,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Geri",IDC_BUTTON_BACK,36,23,42,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,5,1,159,14,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "7",IDC_BUTTON_7,36,45,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "4",IDC_BUTTON_4,36,65,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1",IDC_BUTTON_1,36,85,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "0",IDC_BUTTON_0,36,105,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "8",IDC_BUTTON_8,62,45,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "5",IDC_BUTTON_5,62,65,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "2",IDC_BUTTON_2,62,85,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+/-",IDC_BUTTON_SIGN,62,105,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "9",IDC_BUTTON_9,88,45,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "6",IDC_BUTTON_6,88,65,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "3",IDC_BUTTON_3,88,85,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON ",",IDC_BUTTON_DOT,88,105,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "/",IDC_BUTTON_DIV,114,45,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "*",IDC_BUTTON_MULT,114,65,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "-",IDC_BUTTON_SUB,114,85,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+",IDC_BUTTON_ADD,114,105,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Karekök",IDC_BUTTON_SQRT,140,45,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "%",IDC_BUTTON_PERCENT,140,65,24,18,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1/x",IDC_BUTTON_RX,140,85,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "=",IDC_BUTTON_EQU,140,105,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,8,24,18,16,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "BS",IDC_BUTTON_MC,5,45,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BG",IDC_BUTTON_MR,5,65,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BK",IDC_BUTTON_MS,5,85,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "BA",IDC_BUTTON_MP,5,105,24,18,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5, NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hesap Makinesi"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "Dönüştür:",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,5,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Tür:",IDC_STATIC,5,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,5,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Şundan:",IDC_STATIC,5,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,5,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Şuna:",IDC_STATIC,5,76,56,8
CONTROL "Baştan",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "Sil",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "Geri",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,5,1,312,14,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CONTROL "7",IDC_BUTTON_7,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,48,24,18
CONTROL "4",IDC_BUTTON_4,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,67,24,18
CONTROL "1",IDC_BUTTON_1,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,86,24,18
CONTROL "0",IDC_BUTTON_0,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,105,24,18
CONTROL "8",IDC_BUTTON_8,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,48,24,18
CONTROL "5",IDC_BUTTON_5,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,67,24,18
CONTROL "2",IDC_BUTTON_2,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,86,24,18
CONTROL "+/-",IDC_BUTTON_SIGN,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,105,24,18
CONTROL "9",IDC_BUTTON_9,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,48,24,18
CONTROL "6",IDC_BUTTON_6,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,67,24,18
CONTROL "3",IDC_BUTTON_3,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,86,24,18
CONTROL ",",IDC_BUTTON_DOT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,105,24,18
CONTROL "/",IDC_BUTTON_DIV,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,48,24,18
CONTROL "*",IDC_BUTTON_MULT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,67,24,18
CONTROL "-",IDC_BUTTON_SUB,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,86,24,18
CONTROL "+",IDC_BUTTON_ADD,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,105,24,18
CONTROL "Karekök",IDC_BUTTON_SQRT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,48,24,18
CONTROL "%",IDC_BUTTON_PERCENT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,67,24,18
CONTROL "1/x",IDC_BUTTON_RX,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,86,24,18
CONTROL "=",IDC_BUTTON_EQU,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,105,24,18
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,152,24,24,18,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CONTROL "BS",IDC_BUTTON_MC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,48,24,18
CONTROL "BG",IDC_BUTTON_MR,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,67,24,18
CONTROL "BK",IDC_BUTTON_MS,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,86,24,18
CONTROL "BA",IDC_BUTTON_MP,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,105,24,18
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5,NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Hesap Makinesi Hakkında"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "Hesap Makinesi",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Sürüm: ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Carlo Bramini tarafndan yapılmıştır.",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,5,56,256,88
EDITTEXT IDC_EDIT_LICENSE,12,68,240,68,ES_MULTILINE | ES_READONLY |
WS_VSCROLL
END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sayımlama Kutusu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Dön",IDC_BUTTON_RET,4,48,36,16
PUSHBUTTON "&Yükle",IDC_BUTTON_LOAD,44,48,36,16
PUSHBUTTON "&Sil",IDC_BUTTON_CD,84,48,36,16
PUSHBUTTON "&Hepsini Sil",IDC_BUTTON_CAD,124,48,36,16
CTEXT "n=0",IDC_TEXT_NITEMS,4,68,156,12,SS_CENTERIMAGE |
SS_SUNKEN
END
// Menus
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Düzen"
BEGIN
MENUITEM "&Çoğalt\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "&Yapıştır\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "&Görünüm"
BEGIN
MENUITEM "&Ölçünlü", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "&Bilimsel", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "&Dönüştürücü", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "%Onaltılık\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "O&nluk\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "&Sekizlik\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "&İkilik\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "D&erece\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "&Radyan\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "&Gradyan\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "B&asamak Ayırıcısı", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
MENUITEM "&Yardım Konuları", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hakkında", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Düzen"
BEGIN
MENUITEM "&Çoğalt\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "&Yapıştır\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "&Görünüm"
BEGIN
MENUITEM "&Ölçünlü", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "&Bilimsel", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "&Dönüştürücü", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Onaltılık\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "O&nluk\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "&Sekizlik\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "&İkilik\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Dö&rtlü Sözcük\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "İ&kili Sözcük\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Söz&cük\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Seki&zlik\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "B&asamak Ayırıcısı", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
MENUITEM "%Yardım Konuları", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hakkında", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Düzen"
BEGIN
MENUITEM "&Çoğalt\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "&Yapıştır\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "&Görünüm"
BEGIN
MENUITEM "&Ölçünlü", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "&Bilimsel", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "&Dönüştürücü", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "B&asamak Ayırıcısı", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
MENUITEM "&Yardım Konuları", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hakkında", IDM_HELP_ABOUT
END
END
// String Tables
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "Hesap Makinesi, GNU GPL ile yayınlanan özgür bir yazılımdır.\r\n\r\nGNU GPL'nin bir tıpkısını buradan elde edebilirsiniz:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nBir de GNU GPL'nin çevirilerini buradan elde edebilirsiniz:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Yanlış"
IDS_QUICKHELP "Hızlı Yardım"
END
// Types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Açı"
IDS_CONV_AREA "Alan"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Makine Tüketimi"
IDS_CONV_CURRENCY "Nakit Birimi"
IDS_CONV_ENERGY "Erke"
IDS_CONV_LENGTH "Uzunluk"
IDS_CONV_POWER "Güç"
IDS_CONV_PRESSURE "Basınç"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Sıcaklık"
IDS_CONV_TIME "Zaman"
IDS_CONV_VELOCITY "Hız"
IDS_CONV_VOLUME "Oylum"
IDS_CONV_WEIGHT "Ağırlık"
END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "Derece"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Gradyan"
IDS_ANGLE_RADIANS "Radyan"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Akre"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Akre (Brezilya)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Akre (Fransa)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Akre (İskoçya)"
IDS_AREA_ACRES_US "Akre (ABD)"
IDS_AREA_ARES "Ar"
IDS_AREA_CHOU "Ço"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "Hektar"
IDS_AREA_JEONGBO "Jöngbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Macaristan)"
IDS_AREA_MU "Mu"
IDS_AREA_PING "Ping"
IDS_AREA_PYEONG "Pyöng"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyöngbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Santimetrekare"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Chrkare"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Kulaçkare"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Kulaçkare (Macaristan)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Ayakkare"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "İnçkare"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kilometrekare"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Larkare"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Metrekare"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Milkare"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Milimetrekare"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Şakukare"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Tsuenkare"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Vakare"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Yardakare"
IDS_AREA_TAN "Tan"
IDS_AREA_TSUBO "Tsubo"
END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometre/Litre"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litre/100 Kilometre"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Mil/Galon (BB)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Mil/Galon (ABD)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Avusturya Şilini"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belçika Frangı"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Kıbrıs Pondu"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Çek Korunası"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Alman Markı"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Hollanda Guilderi"
IDS_CURRENCY_EURO "Avro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Fin Markkası"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Fransız Frangı"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Yunan Drahmisi"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "İrlanda Pondu"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "İtalyan Lirası"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Lüksemburg Frangı"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Malta Lirası"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portekiz Esküdosu"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovak Korunası"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovenya Toları"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "İspanyol Pesetası"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "Kalori (15°C)"
IDS_ENERGY_BTUS "İngiliz Isı Birimi"
IDS_ENERGY_ERGS "Erg"
IDS_ENERGY_EVS "Elektronvolt"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Ayak pond kuvveti"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Uluslararası Su Buharı Kalorisi"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Uluslararası Su Buharı Kilokalorisi"
IDS_ENERGY_JOULES "Jul"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojul"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilovat-saat"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Besin kalorisi"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Termokimyasal kalori"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angström"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomi birimi"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Arpa tanesi"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Santimetre"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Zincir (BB)"
IDS_LENGTH_CHI "Çi"
IDS_LENGTH_CHOU "Çou"
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Kulaç"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Kulaç (Macaristan)"
IDS_LENGTH_FEET "Ayak"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Saban izi"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_HANDS "El"
IDS_LENGTH_HUNH "Hun"
IDS_LENGTH_INCHES "İnç"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jöng"
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiyet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Köb"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometre"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Işık yılı"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Zincir bağlantısı (BB)"
IDS_LENGTH_METERS "Metre"
IDS_LENGTH_MICRONS "Mikron"
IDS_LENGTH_MILES "Mil"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimetre"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Deniz mili"
IDS_LENGTH_NIEU "Niu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parsek"
IDS_LENGTH_PICAS "Pika"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Ri (Japonya)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (Kore)"
IDS_LENGTH_RODS "Çubuk"
IDS_LENGTH_SAWK "Savk"
IDS_LENGTH_SEN "Sen"
IDS_LENGTH_SHAKU "Şaku"
IDS_LENGTH_SPAN "Karış"
IDS_LENGTH_SUN "Sun"
IDS_LENGTH_TSUEN "Tsuen"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "Yarda"
IDS_LENGTH_YOTE "Yote"
IDS_LENGTH_ZHANG "Zang"
END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Dakikadaki İngiliz Isı Birimi"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Dakikadaki ayak pond kuvveti"
IDS_POWER_HORSEPOWER "At gücü"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilovat"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megavat"
IDS_POWER_WATTS "Vat"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Gaz yuvarı"
IDS_PRESSURE_BARS "Bar"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hektopaskal"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopaskal"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Cıva milimetresi"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Paskal"
IDS_PRESSURE_PSI "Birim inçkaredeki pond kuvveti"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Selsiyus"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Fahrenayt"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Kelvin"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Rankin"
END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "Gün"
IDS_TIME_HOURS "Saat"
IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanosaniye"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Mikrosaniye"
IDS_TIME_MILLISECONDS "Milisaniye"
IDS_TIME_MINUTES "Dakika"
IDS_TIME_SECONDS "Saniye"
IDS_TIME_WEEKS "Hafta"
IDS_TIME_YEARS "Yıl"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Santimetre/Saat"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Ayak/Saat"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Ayak/Saniye"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometre/Saat"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Düğüm"
IDS_VELOCITY_MACH "Maç"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Metre/Saat"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Mil/Saat"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Fıçı (BB)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Yağ Fıçısı"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Ölçek (BB)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Ölçek (ABD)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Santimetreküp"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Ayakküp"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "İnçküp"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Metreküp"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Yardaküp"
IDS_VOLUME_DOE "Do"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Sıvı onsu (BB)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Sıvı onsu (ABD)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Galon (BB)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galon, kuru (ABD)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galon, sıvı (ABD)"
IDS_VOLUME_GOU "Go"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "İcce"
IDS_VOLUME_KWIAN "Kivian"
IDS_VOLUME_LITERS "Litre"
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Mililitre"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Bira bardağı (BB)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Bira bardağı, katı (ABD)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Bira bardağı, sıvı (ABD)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Kuart (BB)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Kuart, katı (ABD)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Kuart, sıvı (ABD)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Siu"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananlong"
IDS_VOLUME_TANG "Tang"
IDS_VOLUME_TO "To"
END
// TYPES OF WEIGHTS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
IDS_WEIGHT_CARATS "Ayar"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Çung"
IDS_WEIGHT_DON "Don"
IDS_WEIGHT_GEUN "Gön"
IDS_WEIGHT_GRAMS "Gram"
IDS_WEIGHT_GWAN "Gıvan"
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (Çin)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (Tayvan)"
IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Kilogram"
IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (Çin)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (Tayvan)"
IDS_WEIGHT_MONME "Monme"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Ons, İngiliz tarısı"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Ons, kuyumcu tartısı"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Pond"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Kental (ölçümlü)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Salong"
IDS_WEIGHT_STONES "Taş"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
IDS_WEIGHT_TONNES "Ton"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Ton (BB)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Ton (ABD)"
END

View file

@ -109,6 +109,9 @@ IDB_BITMAP_ROS BITMAP DISCARDABLE "res/ROS_logo.bmp"
#ifdef LANGUAGE_TH_TH
#include "lang/th-TH.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,49 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Yazı Türü:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Yardım", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Çoğaltılacak Damgalar:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Seç", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Çoğalt", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Gelişmiş Görünüm",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Damga Kümesi:",IDC_STATIC,8,8,48,8
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Takımla:",IDC_STATIC,8,28,50,8
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ara",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ada Göre Ara:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Unikod:",IDC_STATIC,200,8,30,8
EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE,236,4,28,12,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Karakter Eşlem Hakkında"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Karakter Eşlem, Sürüm 0.1\nTelif Hakkı: 2007 - Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yani bu yazılım Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veya daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veya değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği umuduyla dağıtılmıştır, ancak özellikle SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın hiçbir güvencesi yoktur. Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&Hakkında..."
IDS_TITLE "Karakter Eşlem"
END

View file

@ -66,6 +66,9 @@
#ifdef LANGUAGE_SV_SE
#include "lang/sv-SE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -1,11 +1,11 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_DEFAULT
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INSTALL, "Installa"
IDS_PRINT, "Stampa"
IDS_STRING, ""
IDS_OPEN, "Open Font..."
IDS_OPEN, "Apri Font..."
IDS_ERROR, "Errore"
IDS_ERROR_NOMEM, "Memoria insufficiente per completare l'operazione."
IDS_ERROR_NOFONT, "Il file% 1 non è un file di origine valido."

View file

@ -18,7 +18,7 @@ CAPTION "Ayarlar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Kağıtlar", -1, 7, 7, 90, 40
AUTORADIOBUTTON "&Tekli çek", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "T&ekli çek", IDC_OPT_DRAWONE, 14, 19, 70, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Üçlü çek", IDC_OPT_DRAWTHREE, 14, 32, 70, 10
AUTOCHECKBOX "&Süreyi göster", IDC_OPT_SHOWTIME, 7 ,51 ,65 ,10, WS_TABSTOP | WS_DISABLED

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/*
* PROJECT: Spider Solitaire
* LICENSE: See COPYING in top level directory
* FILE: base/applications/games/spider/lang/tr-TR.rc
* PURPOSE: Turkish Language File for Spider Solitaire
* TRANSLATOR: Erdem Ersoy (eersoy93)
* PROJECT: Spider Solitaire
* LICENSE: See COPYING in top level directory
* FILE: base/applications/games/spider/lang/tr-TR.rc
* PURPOSE: Turkish Language File for Spider Solitaire
* TRANSLATOR: Erdem Ersoy (eersoy93)
*/
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -36,9 +36,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_SHELLFONT
CAPTION "Zorluk"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
AUTORADIOBUTTON "Kolay: &Tek renk", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Orta: &İki renk", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10
AUTORADIOBUTTON "Zor: &Dört Renk", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
AUTORADIOBUTTON "&Kolay: Tek renk", IDC_DIF_ONECOLOR, 8, 10, 80, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Orta: İki renk", IDC_DIF_TWOCOLORS, 8, 23, 80, 10
AUTORADIOBUTTON "&Zor: Dört Renk", IDC_DIF_FOURCOLORS, 8, 36, 80, 10
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 8, 58, 40, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 58, 58, 40, 14
@ -48,8 +48,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_SPI_NAME "Spider"
IDS_SPI_ABOUT "Spider Solitaire Gregor Schneider tarafından yapılmıştır.\n\nCardLib sürümü: 1.0"
IDS_SPI_NAME "Örümcek Solitaire"
IDS_SPI_ABOUT "Örümcek Solitaire Gregor Schneider tarafından yapılmıştır.\n\nCardLib sürümü: 1.0"
IDS_SPI_QUIT "Bu oyundan çıkmak ister misiniz?"
IDS_SPI_WIN "Tebrikler, kazandınız!"
IDS_SPI_DEAL "Tekrar dağıtılsın mı?"
@ -62,9 +62,9 @@ IDR_MENU1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Oyun"
BEGIN
MENUITEM "&Yeni oyun\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM "&Dağıt\tF2", IDM_GAME_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Desteler...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM "D&esteler...", IDM_GAME_DECK
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış", IDM_GAME_EXIT
END

View file

@ -25,15 +25,15 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE BEGIN
IDS_APPNAME, "Mayın Tarlası"
IDS_NOBODY, "Hiç kimse"
IDS_ABOUT, "Telif hakkı: Joshua Thielen, 2000"
IDS_ABOUT, "Bu oyun, Joshua Thielen tarafından 2000 yılında yapılmıştır."
END
MENU_WINEMINE MENU
BEGIN
POPUP "&Seçenekler" BEGIN
MENUITEM "&Yeni\tF2", IDM_NEW
POPUP "&Oyun" BEGIN
MENUITEM "&Yeni Oyun\tF2", IDM_NEW
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Soru İmi", IDM_MARKQ
MENUITEM "İ&mleme", IDM_MARKQ
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Başlangıç", IDM_BEGINNER
MENUITEM "&Orta", IDM_ADVANCED
@ -42,7 +42,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış\tAlt+X", IDM_EXIT
END
POPUP "&Bilgi" BEGIN
POPUP "&Yardım" BEGIN
MENUITEM "&En Kısa Süreler...", IDM_TIMES
MENUITEM "&Hakkında", IDM_ABOUT
END
@ -57,13 +57,13 @@ BEGIN
LTEXT "Başlangıç", -1, 20, 20, 40, 8
LTEXT "Orta", -1, 20, 30, 40, 8
LTEXT "İleri", -1, 20, 40, 40, 8
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 55, 60, 50, 15
LTEXT "999", IDC_TIME1, 70, 20, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME2, 70, 30, 15, 8
LTEXT "999", IDC_TIME3, 70, 40, 15, 8
LTEXT "", IDC_NAME1, 90, 20, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME2, 90, 30, 55, 8
LTEXT "", IDC_NAME3, 90, 40, 55, 8
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 55, 60, 50, 15
END
DLG_CONGRATS DIALOGEX 0, 0, 160, 60
@ -72,21 +72,21 @@ CAPTION "Tebrikler!"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Lütfen adınızı giriniz:", -1, 10, 10, 150, 10
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 60, 40, 40, 15
EDITTEXT IDC_EDITNAME, 25, 20, 110, 12
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 60, 40, 40, 15
END
DLG_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 100, 100
STYLE DS_MODALFRAME | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_POPUP | DS_SHELLFONT
CAPTION "Özel Oyun"
CAPTION "Özel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Satırlar", -1, 5, 5, 30, 10
LTEXT "Sütunlar", -1, 5, 35, 30, 10
LTEXT "Mayınlar", -1, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
LTEXT "&Satır Sayısı:", -1, 5, 5, 30, 10
LTEXT "S&ütun Sayısı:", -1, 5, 35, 30, 10
LTEXT "&Mayın Sayısı:", -1, 5, 65, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDITROWS, 5, 15, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITCOLS, 5, 45, 20, 12, ES_NUMBER
EDITTEXT IDC_EDITMINES, 5, 75, 20, 12, ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 40, 30, 50, 15
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 40, 50, 50, 15
END

View file

@ -38,32 +38,32 @@ END
IDD_DIALOGOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 153, 182
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Büyüteç Ayarları"
CAPTION "Ayarlar"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Çıkış",IDOK,96,161,50,14
PUSHBUTTON "Yardım",IDC_BUTTON_HELP,38,161,50,14
LTEXT "Büyütme düzeyi:",IDC_STATIC,6,8,68,8
DEFPUSHBUTTON "&Çıkış",IDOK,96,161,50,14
PUSHBUTTON "&Yardım",IDC_BUTTON_HELP,38,161,50,14
LTEXT "&Büyütme Düzeyi:",IDC_STATIC,6,8,68,8
COMBOBOX IDC_ZOOM,72,6,63,66,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "İzleme",IDC_STATIC,7,25,139,59
GROUPBOX "Sunum",IDC_STATIC,7,87,139,57
CONTROL "Fare imlecini takip et",IDC_FOLLOWMOUSECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,42,114,10
CONTROL "Düğme takımı odağını izle",IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,54,114,10
CONTROL "Metin düzenlemesini izle",IDC_FOLLOWTEXTEDITINGCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,66,114,10
CONTROL "Renkleri ters çevir",IDC_INVERTCOLORSCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,102,114,10
CONTROL "Simge durumunda başlat",IDC_STARTMINIMIZEDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,114,114,10
CONTROL "Büyüteci göster",IDC_SHOWMAGNIFIERCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,126,114,10
CONTROL "&Fâre İmlecini İzle",IDC_FOLLOWMOUSECHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,42,114,10
CONTROL "&Düğme Takımı Odağını İzle",IDC_FOLLOWKEYBOARDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,54,114,10
CONTROL "&Metin Düzenlemesini İzle",IDC_FOLLOWTEXTEDITINGCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,66,114,10
CONTROL "&Renkleri Ters Çevir",IDC_INVERTCOLORSCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,102,114,10
CONTROL "&Simge Durumunda Başlat",IDC_STARTMINIMIZEDCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,114,114,10
CONTROL "B&üyüteci Göster",IDC_SHOWMAGNIFIERCHECK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,18,126,114,10
END
IDD_WARNINGDIALOG DIALOGEX 0, 0, 250, 97
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "ReactOS Büyüteç"
CAPTION "Büyüteç"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,193,76,50,14
ICON IDI_ICON,IDC_STATIC,7,17,20,20
LTEXT "Büyüteç, hafif görme engelli kullanıcıların en az çaba harcamaları için tasarlanmıştır. Görme engelli bir çok kullanıcı, günlük kullanım için bu aracı kullanmaya gereksinim duyacaktır.",IDC_STATIC,36,7,207,33
CONTROL "Bunu bir daha gösterme",IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,43,80,137,10
CONTROL "Bunu bir daha gösterme.",IDC_SHOWWARNINGCHECK, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,43,80,137,10
END
STRINGTABLE

View file

@ -17,7 +17,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ALL_TYPES_FILTER "Tüm Desteklenen Dosyalar (*.wav, *.cda, *.mid, *.midi, *.avi)\0*.wav;*.cda;*.mid;*.midi;*.avi\0"
IDS_ALL_TYPES_FILTER "Desteklenen Kütükler (*.wav, *.cda, *.mid, *.midi, *.avi)\0*.wav;*.cda;*.mid;*.midi;*.avi\0"
IDS_TOOLTIP_PLAY "Çal"
IDS_TOOLTIP_STOP "Durdur"
IDS_TOOLTIP_EJECT "Çıkar"
@ -25,6 +25,6 @@ BEGIN
IDS_TOOLTIP_SEEKBACK "Geri Sar"
IDS_TOOLTIP_SEEKFORW "İleri Sar"
IDS_TOOLTIP_FORWARD "Bir Sonraki"
IDS_APPTITLE "ReactOS Çokluortam Oynatıcısı"
IDS_APPTITLE "Ortam Oynatıcısı"
IDS_PLAY "Çal"
END

View file

@ -12,81 +12,81 @@ ID_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&Kütük"
BEGIN
MENUITEM "&Yeni\tCtrl+N", IDM_FILENEW
MENUITEM "&Aç...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
MENUITEM "&Kaydet\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
MENUITEM "Ay&rı Kaydet...", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM "&Yeni\tCtrl+N", IDM_FILENEW
MENUITEM "&Aç...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN
MENUITEM "&Kaydet\tCtrl+S", IDM_FILESAVE
MENUITEM "Ay&rı Kaydet...", IDM_FILESAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Döşeyerek Duvar Kağıdı Yap", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "Ortalayarak Duvar Kağıdı Yap", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "Uzatarak Duvar Kağıdı Yap", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM "&Döşeyerek Duvar Kağıdı Yap", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE
MENUITEM "&Ortalayarak Duvar Kağıdı Yap", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED
MENUITEM "&Uzatarak Duvar Kağıdı Yap", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
MENUITEM "&Çıkış\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT
END
POPUP "&Düzen"
BEGIN
MENUITEM "Geri Al\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
MENUITEM "Yinele\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
MENUITEM "&Geri Al\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO
MENUITEM "&Yinele\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kes\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "Çoğalt\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "Yapıştır\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "Seçimi Sil\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "Seçimi Evir", IDM_EDITINVERTSELECTION
MENUITEM "Hepsini Seç\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM "&Kes\tCtrl+X", IDM_EDITCUT
MENUITEM "Ç&oğalt\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY
MENUITEM "Y&apıştır\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE
MENUITEM "&Seçimi Sil\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION
MENUITEM "S&eçimi Evir", IDM_EDITINVERTSELECTION
MENUITEM "&Hepsini Seç\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seçimi Şuraya Kopyala...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "Şuradan Yapıştır...", IDM_EDITPASTEFROM
MENUITEM "Se&çimi Şuraya Çoğalt...", IDM_EDITCOPYTO
MENUITEM "&Şuradan Yapıştır...", IDM_EDITPASTEFROM
END
POPUP "&Görünüm"
BEGIN
MENUITEM "Araç Çubuğu\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
MENUITEM "Renklik\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
MENUITEM "Durum Çubuğu", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "Metin Çubuğu", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
MENUITEM "&Araç Çubuğu\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED
MENUITEM "&Renklik\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED
MENUITEM "&Durum Çubuğu", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "&Metin Çubuğu", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "Büyüt"
POPUP "&Büyüt"
BEGIN
POPUP "Kullanıcı Tanımlı"
POPUP "&Kullanıcı Tanımlı"
BEGIN
MENUITEM "%12,5", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "%25", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "%50", IDM_VIEWZOOM50
MENUITEM "%100", IDM_VIEWZOOM100
MENUITEM "%200", IDM_VIEWZOOM200
MENUITEM "%400", IDM_VIEWZOOM400
MENUITEM "%800", IDM_VIEWZOOM800
MENUITEM "%12,5", IDM_VIEWZOOM125
MENUITEM "%25", IDM_VIEWZOOM25
MENUITEM "%50", IDM_VIEWZOOM50
MENUITEM "%100", IDM_VIEWZOOM100
MENUITEM "%200", IDM_VIEWZOOM200
MENUITEM "%400", IDM_VIEWZOOM400
MENUITEM "%800", IDM_VIEWZOOM800
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Kılavuzu Göster\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
MENUITEM "Küçüğünü Göster", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
MENUITEM "K&ılavuzu Göster\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID
MENUITEM "K&üçüğünü Göster", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
END
MENUITEM "Tam Ekran\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
MENUITEM "&Tam Ekran\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
END
POPUP "G&örüntü"
BEGIN
MENUITEM "Döndür ya da Çevir...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "Boyutlandır...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
MENUITEM "Kırp", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "Renkleri Evir...\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "Öznitelikler\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
MENUITEM "Resmi Temizle\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
MENUITEM "Donuk Çiz", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
MENUITEM "&Döndür ya da Evir...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR
MENUITEM "&Boyutlandır...\tCtrl+W", IDM_IMAGECHANGESIZE
MENUITEM "&Kırp", IDM_IMAGECROP
MENUITEM "&Renkleri Evir...\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS
MENUITEM "&Öz Nitelikler\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES
MENUITEM "R&esmi Temizle\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE
MENUITEM "D&onuk Çiz", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE
END
POPUP "R&enkler"
POPUP "&Renkler"
BEGIN
MENUITEM "Renkliği Düzenle...", IDM_COLORSEDITPALETTE
MENUITEM "&Renkliği Düzenle...", IDM_COLORSEDITPALETTE
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
MENUITEM "Yardım Konuları", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM "&Yardım Konuları", IDM_HELPHELPTOPICS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hakkında", IDM_HELPINFO
MENUITEM "&Hakkında", IDM_HELPINFO
END
END
@ -116,15 +116,15 @@ END
IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Resmi Döndür ya da Çevir"
CAPTION "Resmi Döndür ya da Evir"
BEGIN
GROUPBOX "Döndür ya da Çevir", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "Yatay Çevir", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Dikey Çevir", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "ıyla Çevir", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
GROUPBOX "Döndür ya da Evir", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86
AUTORADIOBUTTON "&Yatay Evir", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Dikey Evir", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "D&öndür", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "1&80°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED
AUTORADIOBUTTON "2&70°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 125, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14
END
@ -132,7 +132,7 @@ END
IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Öznitelikler"
CAPTION "Öz Nitelikler"
BEGIN
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12
EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12
@ -148,20 +148,20 @@ BEGIN
AUTORADIOBUTTON "İnç", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "cm", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10
AUTORADIOBUTTON "Nokta", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10
GROUPBOX "Renkler", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "Siyah-beyaz", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
GROUPBOX "Renk", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27
AUTORADIOBUTTON "Kara ve Ak", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Renkli", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
PUSHBUTTON "Öntanımlı", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
PUSHBUTTON "Ön Tanımlı", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14
END
IDD_CHANGESIZE DIALOGEX 100, 100, 225, 80
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Boyutlandır"
CAPTION "Yeniden Boyutlandır"
BEGIN
GROUPBOX "Boyutlandır", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 158, 66
GROUPBOX "Yeniden Boyutlandır", IDD_CHANGESIZEGROUP, 6, 6, 158, 66
ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_CHANGESIZEICON1, 12, 18, 32, 32
LTEXT "Yatay:", IDD_CHANGESIZETEXT1, 45, 24, 40, 10
EDITTEXT IDD_CHANGESIZEEDIT1, 90, 23, 32, 12
@ -178,8 +178,8 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PROGRAMNAME, "Görüntü Düzenleyicisi"
IDS_WINDOWTITLE, "%s - Görüntü Düzenleyicisi"
IDS_INFOTITLE, "ReactOS için Görüntü Düzenleyicisi"
IDS_INFOTEXT, "ReactOS için Görüntü Düzenleyicisi GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı'nın (LGPL) 3. sürümüyle lisanslıdır. (bk: www.gnu.org)"
IDS_INFOTITLE, "Görüntü Düzenleyicisi"
IDS_INFOTEXT, "Görüntü Düzenleyicisi GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı'nın (LGPL) 3. sürümüyle lisanslıdır. (bk: www.gnu.org)"
IDS_SAVEPROMPTTEXT, "%s için yapılan değişiklikler kaydedilsin mi?"
IDS_DEFAULTFILENAME, "Adsız.bmp"
IDS_MINIATURETITLE, "Küçüğü"
@ -200,7 +200,7 @@ BEGIN
IDS_TOOLTIP15, "Söbek"
IDS_TOOLTIP16, "Yuvarlatılmış Dikdörtgen"
IDS_OPENFILTER, "Bit Eşlem Görüntüleri (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1Tüm Kütükler (*.*)\1*.*\1"
IDS_SAVEFILTER, "24-bit Bit Eşlem Görüntüsü(*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
IDS_SAVEFILTER, "24-bit Bit Eşlem Görüntüsü (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
IDS_FILESIZE, "%d sekizlik"
IDS_PRINTRES, "Her metrekarede %d x %d nokta"
END

View file

@ -0,0 +1,64 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 242, 175
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Oturum Açma Ayarları",IDC_STATIC,7,7,228,89
GROUPBOX "Bağlantı Ayarları",IDC_STATIC,7,103,228,65
ICON "", IDC_LOGONICON, 15,19,20,20
LTEXT "Sunucu adresini giriniz:",IDC_STATIC,47,24,81,8
LTEXT "Sunucu:",IDC_STATIC,47,41,25,8
LTEXT "Kullanıcı Adı:",IDC_STATIC,47,58,38,8
COMBOBOX IDC_SERVERCOMBO,79,39,141,150,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_NAMEEDIT, 110, 55, 110, 14, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Kaydet",IDC_SAVE,67,139,50,14
PUSHBUTTON "Ayrı Kaydet...",IDC_SAVEAS,123,139,50,14
PUSHBUTTON "Aç...",IDC_OPEN,177,139,50,14
ICON "", IDC_CONNICON, 16,114,20,20
LTEXT "Şimdiki ayarları kaydedebilir ya da var olan bir ayar kütüğünü açabilirsiniz.",IDC_STATIC,50,115,172,20
END
IDD_DISPLAY DIALOGEX 0, 0, 242, 175
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "Uzak Masaüstü Boyutu",IDC_STATIC,7,7,228,68
GROUPBOX "Uzak Masaüstü Renk Sayısı",IDC_STATIC,7,83,228,85
ICON "", IDC_REMICON, 15,19,20,20
ICON "", IDC_COLORSICON, 15,98,20,20
LTEXT "Uzak Masaüstü boyutunu ayarlayabilirsiniz. Tam ekrana geçmek için sürgüyü en sağa kaydırınız.",IDC_STATIC,53,22,175,21
CONTROL "", IDC_GEOSLIDER, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 56, 42, 124, 17
COMBOBOX IDC_BPPCOMBO,56,102,128,80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "",IDC_COLORIMAGE,"Static",SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 56,121,127,10
LTEXT "ÖNEMLİ: Uzaktaki bilgisayar bu ayarı geçersiz kılabilir.",IDC_STATIC,56,143,165,18
LTEXT "Daha Küçük",IDC_STATIC,35,42,15,8
LTEXT "Daha Büyük",IDC_STATIC,189,42,17,8
LTEXT "", IDC_SETTINGS_RESOLUTION_TEXT, 56, 62, 120, 10, SS_CENTER
END
IDD_CONNECTDIALOG DIALOGEX 0, 0, 260, 262
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Uzak Masaüstü Bağlayıcısı"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Bağlan",IDOK,147,245,50,14
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,203,245,50,14
CONTROL "",IDC_TAB,"SysTabControl32",0x0,7,50,246,190
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_TAB_GENERAL "Genel"
IDS_TAB_DISPLAY "Görüntü"
IDS_256COLORS "256 Renk"
IDS_HIGHCOLOR15 "32,768 (15 İkillik) Renk"
IDS_HIGHCOLOR16 "65,536 (16 İkillik) Renk"
IDS_HIGHCOLOR24 "16,777,216 (24 İkillik) Renk"
IDS_PIXEL "%lux%lu Nokta"
IDS_FULLSCREEN "Tam Ekran"
IDS_BROWSESERVER "(Daha Fazla...)"
IDS_HEADERTEXT1 "Uzak Masaüstü"
IDS_HEADERTEXT2 "Bağlayıcısı"
END

View file

@ -69,6 +69,9 @@ IDB_SPECT BITMAP "res/spectrum.bmp"
#ifdef LANGUAGE_SV_SE
#include "lang/sv-SE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -1,16 +1,16 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "\nConfigurazione adattatore WLAN.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tConnesso al SSID,\n\
\t-c SSID\t\tConnessione a SSID indicato,\n\
\t-w WEP\t\tSpecifica una chiave WEP da usare.\n\
\t-a\t\tSpecifica la rete di destinazione ad-hoc\n\
\t-d\t\tDisconneti dall'AP corrente.\n\
\t-s\t\tEsegue la scansione e visualizza un elenco di punti di accesso\n\
\t\t\tin range.\n\n\
Non passando nessun parametro verranno stampate le informazioni relative alla connessione WLAN corrente\n"
\t-d\t\tDisconnetti dall'AP corrente.\n\
\t-s\t\tEsegue la scansione e visualizza un elenco \n\
\t\t\tdi punti di accesso raggiungibili.\n\n\
In assenza di parametri verranno stampate le informazioni relative alla connessione WLAN corrente\n"
/* === */
IDS_NO_NETWORK, "Nessuna rete trovata\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Impossibile trovare un adattatore WLAN sul sistema\n"
@ -23,13 +23,13 @@ IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nInformazioni correnti per la configurazione wireles
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Crittografia: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Tipologia rete: %s\n"
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Tariffe supportate (Mbps): "
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Velocità supportate (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Potenza Trasmissione: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Numero Antenne: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Trasmissione antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Trasmissione antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Ricezione Antenna: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Ricezione Antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Trasmissione su antenna: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Trasmissione su antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Ricezione su Antenna: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Ricezione su Antenna: Qualsiasi\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Soglia di Frammentazione: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Soglia RTS: %d bytes\n"
/* === */

View file

@ -0,0 +1,40 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "\nSkonfiguruj adapter WLAN.\n\n\
WLANCONF [-c SSID [-w WEP] [-a]] [-d] [-s]\n\n\
\t-c SSID\t\tŁączy z podanym SSID,\n\
\t-w WEP\t\tWyznacza klucz WEP dla połączenia.\n\
\t-a\t\tWymusza połączenie typu ad-hoc\n\
\t-d\t\tRozłącza obecnie połączony AP.\n\
\t-s\t\tSkauje i wyświetle listę dostępnych AP\n\
\t\t\tw zasięgu.\n\n\
Uruchomienie bez parametrów wyświetli informacje o bieżącym połączeniu WLAN\n"
/* === */
IDS_NO_NETWORK, "Brak sieci w zasięgu\n"
IDS_NO_WLAN_ADAPTER, "Adapter WLAN nie został wykryty w systemie\n"
IDS_SUCCESS, "Operacja zakończyła się sukcesem.\n"
IDS_WLAN_DISCONNECT, "\nWLAN został odłączony\n"
/* === */
IDS_MSG_WEP_ENABLED, "WEP w użyciu: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_MODE, "Tryb połączenia: %s\n"
IDS_MSG_CURRENT_WIRELESS, "\nInformacje o konfiguracji obecnej sieci bezprzewodowej:\n\n"
IDS_MSG_ENCRYPTED, "Szyfrowana: %s\n"
IDS_MSG_NETWORK_TYPE, "Typ sieci: %s\n"
IDS_MSG_RSSI, "RSSI: %i dBm\n"
IDS_MSG_SUPPORT_RATE, "Dostępne prędkości transmisji (Mbps): "
IDS_MSG_TRANSMISSION_POWER, "Moc transmisji: %d mW\n"
IDS_MSG_ANTENNA_COUNT, "Liczba anten: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA, "Antena nadająca: %d\n"
IDS_MSG_TRANSMIT_ANTENNA_ANY, "Antena nadająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA, "Antena odbierająca: %d\n"
IDS_MSG_RECEIVE_ANTENNA_ANY, "Antena odbierająca: Dowolna\n"
IDS_MSG_FRAGMENT_THRESHOLD, "Pułap fragmentacji: %d bytes\n"
IDS_MSG_RTS_THRESHOLD, "Pułap RTS: %d bytes\n"
/* === */
IDS_YES, "Tak"
IDS_NO, "Nie"
IDS_ADHOC, "Ad-hoc"
IDS_INFRASTRUCTURE, "Infrastruktura"
END

View file

@ -22,4 +22,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif

View file

@ -178,7 +178,7 @@ STRING_ERROR, "ГРЕШКА"
STRING_WARNING, "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
STRING_INFO, "Сведение"
STRING_UNTITLED, "(без име)"
STRING_UNTITLED, "Без име"
STRING_ALL_FILES, "Всички файлове (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Словесни файлове (*.txt)"

View file

@ -179,7 +179,7 @@ STRING_ERROR, "CHYBA"
STRING_WARNING, "VAROVÁNÍ"
STRING_INFO, "Informace"
STRING_UNTITLED, "(bez názvu)"
STRING_UNTITLED, "Bez názvu"
STRING_ALL_FILES, "Všechny soubory (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové soubory (*.txt)"

View file

@ -176,7 +176,7 @@ STRING_ERROR, "Fejl"
STRING_WARNING, "Advarsel"
STRING_INFO, "Information"
STRING_UNTITLED, "(ikke-navngivet)"
STRING_UNTITLED, "Ikke-navngivet"
STRING_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekst filer (*.txt)"

View file

@ -177,7 +177,7 @@ STRING_ERROR, "Fehler"
STRING_WARNING, "Achtung"
STRING_INFO, "Information"
STRING_UNTITLED, "(unbenannt)"
STRING_UNTITLED, "Unbenannt"
STRING_ALL_FILES, "Alle Dateien (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textdateien (*.txt)"

View file

@ -175,7 +175,7 @@ STRING_ERROR, "ERROR"
STRING_WARNING, "WARNING"
STRING_INFO, "Πληροφορίες"
STRING_UNTITLED, "(Χωρίς τίτλο)"
STRING_UNTITLED, "Χωρίς τίτλο"
STRING_ALL_FILES, "Όλα τα αρχεία (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Αρχεία κειμένου (*.txt)"

View file

@ -177,7 +177,7 @@ STRING_ERROR, "ERROR"
STRING_WARNING, "WARNING"
STRING_INFO, "Information"
STRING_UNTITLED, "(untitled)"
STRING_UNTITLED, "Untitled"
STRING_ALL_FILES, "All files (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Text files (*.txt)"

View file

@ -179,7 +179,7 @@ STRING_ERROR, "ERROR"
STRING_WARNING, "ADVERTENCIA"
STRING_INFO, "Información"
STRING_UNTITLED, "(sin título)"
STRING_UNTITLED, "Sin título"
STRING_ALL_FILES, "Todos los archivos (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documentos de texto (*.txt)"

View file

@ -155,7 +155,7 @@ STRING_ERROR, "ERROREA"
STRING_WARNING, "OHARRA"
STRING_INFO, "Informazioa"
STRING_UNTITLED, "(izenbururik gabe)"
STRING_UNTITLED, "Izenbururik gabe"
STRING_ALL_FILES, "Fitxategi guztiak (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Testu dokumentuak (*.txt)"

View file

@ -176,7 +176,7 @@ STRING_ERROR, "VIRHE"
STRING_WARNING, "VAROITUS"
STRING_INFO, "Tiedoitus"
STRING_UNTITLED, "(otsikoimaton)"
STRING_UNTITLED, "Otsikoimaton"
STRING_ALL_FILES, "Kaikki tiedostot (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Teksti tiedostot (*.txt)"

View file

@ -177,7 +177,7 @@ STRING_ERROR, "ERREUR"
STRING_WARNING, "ATTENTION"
STRING_INFO, "Information"
STRING_UNTITLED, "(sans-titre)"
STRING_UNTITLED, "Sans-titre"
STRING_ALL_FILES, "Tous fichiers (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Fichiers texte (*.txt)"

View file

@ -178,7 +178,7 @@ STRING_ERROR, "שגיאה"
STRING_WARNING, "אזהרה"
STRING_INFO, "מידע"
STRING_UNTITLED, "(ללא שם)"
STRING_UNTITLED, "ללא שם"
STRING_ALL_FILES, "כל הקבצים (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "קבצי טקסט (*.txt)"

View file

@ -178,7 +178,7 @@ STRING_ERROR, "HIBA"
STRING_WARNING, "FIGYELMEZTETÉS"
STRING_INFO, "Információ"
STRING_UNTITLED, "(névtelen)"
STRING_UNTITLED, "Névtelen"
STRING_ALL_FILES, "Minden fájl (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Szövegfájlok (*.txt)"

View file

@ -159,7 +159,7 @@ STRING_ERROR, "ՍԽԱԼ"
STRING_WARNING, "ՈԻՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ"
STRING_INFO, "Տողեկություն"
STRING_UNTITLED, "(Առանց վերնագրի)"
STRING_UNTITLED, "Առանց վերնագրի"
STRING_ALL_FILES, "Բոլոր ֆայլերը (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Տեքստային ֆայլերը (*.txt)"

View file

@ -178,7 +178,7 @@ STRING_ERROR, "SALAH"
STRING_WARNING, "PERINGATAN"
STRING_INFO, "Informasi"
STRING_UNTITLED, "(tanpa judul)"
STRING_UNTITLED, "Tanpa judul"
STRING_ALL_FILES, "Semua file (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "File teks (*.txt)"

View file

@ -180,7 +180,7 @@ STRING_ERROR, "ERRORE"
STRING_WARNING, "ATTENZIONE"
STRING_INFO, "Info"
STRING_UNTITLED, "(senza nome)"
STRING_UNTITLED, "Senza nome"
STRING_ALL_FILES, "Tutti i file (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "File di testo (*.txt)"

View file

@ -177,7 +177,7 @@ STRING_ERROR, "エラー"
STRING_WARNING, "警告"
STRING_INFO, "情報"
STRING_UNTITLED, "(無題)"
STRING_UNTITLED, "無題"
STRING_ALL_FILES, "すべてのファイル (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "テキスト ファイル (*.txt)"

View file

@ -179,7 +179,7 @@ STRING_ERROR, "KLAIDA"
STRING_WARNING, "ĮSPĖJIMAS"
STRING_INFO, "Informacija"
STRING_UNTITLED, "(bevardis)"
STRING_UNTITLED, "Bevardis"
STRING_ALL_FILES, "Visos bylos (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstinės bylos (*.txt)"

View file

@ -175,7 +175,7 @@ STRING_ERROR, "FOUT"
STRING_WARNING, "WAARSCHUWING"
STRING_INFO, "Informatie"
STRING_UNTITLED, "(naamloos)"
STRING_UNTITLED, "Naamloos"
STRING_ALL_FILES, "Alle bestanden (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstbestanden (*.txt)"

View file

@ -185,7 +185,7 @@ STRING_ERROR, "Błąd"
STRING_WARNING, "OSTRZEŻENIE"
STRING_INFO, "Informacja"
STRING_UNTITLED, "(bez tytułu)"
STRING_UNTITLED, "Bez tytułu"
STRING_ALL_FILES, "Wszystkie pliki (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Pliki tekstowe (*.txt)"

View file

@ -177,7 +177,7 @@ STRING_ERROR, "ERRO"
STRING_WARNING, "AVISO"
STRING_INFO, "Informação"
STRING_UNTITLED, "(sem nome)"
STRING_UNTITLED, "Sem nome"
STRING_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Arquivos texto (*.txt)"

View file

@ -177,7 +177,7 @@ STRING_ERROR, "ERRO"
STRING_WARNING, "AVISO"
STRING_INFO, "Informação"
STRING_UNTITLED, "(sem nome)"
STRING_UNTITLED, "Sem nome"
STRING_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Arquivos texto (*.txt)"

View file

@ -176,7 +176,7 @@ STRING_ERROR, "EROARE"
STRING_WARNING, "ATENțIONARE"
STRING_INFO, "Informație"
STRING_UNTITLED, "(neintitulat)"
STRING_UNTITLED, "Neintitulat"
STRING_ALL_FILES, "Orice fișier (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Fișiere text (*.txt)"

View file

@ -177,7 +177,7 @@ STRING_ERROR, "ОШИБКА"
STRING_WARNING, "ВНИМАНИЕ"
STRING_INFO, "Информация"
STRING_UNTITLED, "(без заголовка)"
STRING_UNTITLED, "Без заголовка"
STRING_ALL_FILES, "Все файлы (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Текстовые файлы (*.txt)"

View file

@ -163,7 +163,7 @@ STRING_ERROR, "CHYBA"
STRING_WARNING, "UPOZORNENIE"
STRING_INFO, "Informácie"
STRING_UNTITLED, "(bez názvu)"
STRING_UNTITLED, "Bez názvu"
STRING_ALL_FILES, "Všetky súbory (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textové súbory (*.txt)"

View file

@ -178,7 +178,7 @@ STRING_ERROR, "FEL"
STRING_WARNING, "VARNING"
STRING_INFO, "Information"
STRING_UNTITLED, "(namnlös)"
STRING_UNTITLED, "Namnlös"
STRING_ALL_FILES, "Alla filer (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Textfiler (*.txt)"

View file

@ -1,8 +1,8 @@
/*
* Notepad (Turkish resources)
* Notepad (Turkish resources)
*
* Copyright 2012 Arda Tanrıkulu <ardatanrikulu@gmail.com>
* Copyright 2013 Erdem Ersoy (eersoy93)
* Copyright 2012 Arda Tanrıkulu <ardatanrikulu@gmail.com>
* Copyright 2013 Erdem Ersoy (eersoy93)
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
@ -43,51 +43,51 @@ MAIN_MENU MENU
BEGIN
POPUP "&Kütük"
BEGIN
MENUITEM "&Yeni\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "&Aç...\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Kaydet\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Ay&rı Kaydet...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM "&Yeni\tCtrl+N", CMD_NEW
MENUITEM "&Aç...\tCtrl+O", CMD_OPEN
MENUITEM "&Kaydet\tCtrl+S", CMD_SAVE
MENUITEM "Ay&rı Kaydet...", CMD_SAVE_AS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sayfa Yapısı...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Ya&zdır...\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM "Yaz&ıcı Ayarları...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM "&Sayfa Yapısı...", CMD_PAGE_SETUP
MENUITEM "Ya&zdır...\tCtrl+P", CMD_PRINT
MENUITEM "Yaz&ıcı Ayarları...", CMD_PRINTER_SETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış", CMD_EXIT
MENUITEM "&Çıkış", CMD_EXIT
END
POPUP "&Düzen"
BEGIN
MENUITEM "&Geri Al\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM "&Geri Al\tCtrl+Z", CMD_UNDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Kes\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Çoğalt\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "&Yapıştır\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Sil\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM "&Kes\tCtrl+X", CMD_CUT
MENUITEM "&Çoğalt\tCtrl+C", CMD_COPY
MENUITEM "&Yapıştır\tCtrl+V", CMD_PASTE
MENUITEM "&Sil\tDel", CMD_DELETE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ara...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "S&onrakini Ara\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "&Değiştir...\tCtrl+H",CMD_REPLACE
MENUITEM "G&it...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM "&Ara...\tCtrl+F", CMD_SEARCH
MENUITEM "S&onrakini Ara\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
MENUITEM "&Değiştir...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
MENUITEM "G&it...\tCtrl+G", CMD_GOTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tümünü Seç\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Zaman\tF5", CMD_TIME_DATE
MENUITEM "&Tümünü Seç\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
MENUITEM "&Şimdiki Zamanı Koy\tF5", CMD_TIME_DATE
END
POPUP "&Biçim"
BEGIN
MENUITEM "&Satır Kaydır", CMD_WRAP
MENUITEM "&Yazı Türü...", CMD_FONT
MENUITEM "&Satır Kaydır", CMD_WRAP
MENUITEM "&Yazı Türü...", CMD_FONT
END
POPUP "&Görünüm"
BEGIN
MENUITEM "&Durum Çubuğu", CMD_STATUSBAR
MENUITEM "&Durum Çubuğu", CMD_STATUSBAR
END
POPUP "&Yardım"
BEGIN
MENUITEM "&Yardım Konuları", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "Yardımda &Ara...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "Yardım &İçin Yardım", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM "&Yardım Konuları", CMD_HELP_CONTENTS
MENUITEM "Y&ardımda Ara...", CMD_HELP_SEARCH
MENUITEM "Ya&rdım İçin Yardım", CMD_HELP_ON_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Hakkında", CMD_ABOUT
MENUITEM "&Bilgi", CMD_ABOUT_WINE
MENUITEM "&Bilgi", CMD_ABOUT
MENUITEM "&Hakkında", CMD_ABOUT_WINE
END
END
@ -97,24 +97,24 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Sayfa Yapısı"
BEGIN
LTEXT "Üst &Bilgi:", 0x140, 10, 07, 40, 15
LTEXT "Üst Bilgi:", 0x140, 10, 07, 40, 15
EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Alt Bilgi:", 0x142, 10, 24, 40, 15
LTEXT "Alt Bilgi:", 0x142, 10, 24, 40, 15
EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Kenar Payı:", 0x144, 10, 43,160, 45
LTEXT "S&ol:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
LTEXT "Sol:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Üst:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
LTEXT "Üst:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sağ:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
LTEXT "Sağ:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "A&lt:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
LTEXT "Alt:", 0x14E, 100, 73, 30, 10, WS_CHILD
EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Tamam", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Vazgeç", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Yardım", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Yardım", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
END
/* Dialog `Encoding' */
@ -124,9 +124,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Kodlama"
BEGIN
COMBOBOX ID_ENCODING,54,0,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "K&odlama:",0x155,5,2,41,12
LTEXT "Kodlama:",0x155,5,2,41,12
COMBOBOX ID_EOLN,54,18,156,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sonlanma:",0x156,5,20,41,12
LTEXT "Sonlanma:",0x156,5,20,41,12
END
/* Dialog 'Go To' */
@ -136,21 +136,21 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Satıra Git"
BEGIN
EDITTEXT ID_LINENUMBER,54,10,106,12,WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Satır No:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "&Tamam", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Vazgeç", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
LTEXT "Satır Nu:",0x155,5,12,41,12,WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22,16,284,170
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Metin Düzenleyicisi Hakkında"
CAPTION "Metin Düzenleyicisi Hakkında"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "ReactOS Metin Düzenleyicisi - Sürüm: 1.0\r\nTelif Hakkı: 1997,98 Marcel Baur (mbaur@g26.ethz.ch)\r\nTelif Hakkı: 2000 Mike McCormack (Mike_McCormack@looksmart.com.au)\r\nTelif Hakkı: 2002 Sylvain Petreolle (spetreolle@yahoo.fr)\r\nTelif Hakkı: 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
CONTROL "Metin Düzenleyicisi - Sürüm: 1.0\r\nTelif Hakkı: 1997,98 Marcel Baur (mbaur@g26.ethz.ch)\r\nTelif Hakkı: 2000 Mike McCormack (Mike_McCormack@looksmart.com.au)\r\nTelif Hakkı: 2002 Sylvain Petreolle (spetreolle@yahoo.fr)\r\nTelif Hakkı: 2002 Andriy Palamarchuk\r\n",
-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,46,7,232,39
CONTROL " ",
-1,"Static",0x50000000,8,48,272,11
DEFPUSHBUTTON "&Tamam",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,114,149,44,15,WS_GROUP
ICON IDI_NPICON,-1,12,9,20,30
EDITTEXT IDC_LICENSE,8,64,272,81,ES_MULTILINE |
ES_READONLY | WS_VSCROLL
@ -158,7 +158,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_LICENSE, "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin özgün metnin resmi olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yani bu yazılım Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veya daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veya değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği umuduyla dağıtılmıştır, ancak özellikle SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın hiçbir güvencesi yoktur. Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız. \r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
STRING_LICENSE, "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yani bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Genel Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veya daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veya değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak özellikle SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha fazla bilgi için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
@ -180,16 +180,16 @@ STRING_UNTITLED, "Adsız"
STRING_ALL_FILES, "Tüm Kütükler (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Metin Belgeleri (*.txt)"
STRING_TOOLARGE, "'%s' kütüğü Metin Düzenleyicisi için çok büyük. Bu kütüğü düzenlemek için başka bir metin düzenleyicisi kullanınız."
STRING_TOOLARGE, "%s kütüğü Metin Düzenleyicisi için çok büyük. Bu kütüğü düzenlemek için başka bir düzenleyici kullanınız."
STRING_NOTEXT, "Hiçbir şey yazmadınız. Lütfen bir şeyler yazıp yeniden deneyiniz."
STRING_DOESNOTEXIST, "'%s' kütüğü mevcut değil. Yeni bir kütük oluşturmak ister misiniz?"
STRING_NOTSAVED, "'%s' kütüğündeki metin değiştirilmiş. Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"
STRING_NOTFOUND, "'%s' kütüğü bulunamadı."
STRING_DOESNOTEXIST, "%s kütüğü mevcut değil. Yeni bir kütük oluşturmak ister misiniz?"
STRING_NOTSAVED, "%s kütüğündeki metin değiştirilmiş. Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?"
STRING_NOTFOUND, "%s kütüğü bulunamadı."
STRING_OUT_OF_MEMORY, "Bu işlemi tamamlamak için gereken bellek yetersiz. Kullanılabilen belleği arttırmak için bir veya daha fazla uygulamadan çıkıp bu işlemi yeniden deneyiniz."
STRING_CANNOTFIND "'%s' bulunamadı."
STRING_CANNOTFIND "%s kütüğü bulunamadı."
STRING_ANSI, "ANSI"
STRING_UNICODE, "Unicode"
STRING_UNICODE_BE, "Unicode (Big Endian)"
STRING_UNICODE, "Unikod"
STRING_UNICODE_BE, "Unikod (Büyük Sonlu)"
STRING_UTF8, "UTF-8"
STRING_CRLF, "Windows"
STRING_LF, "UNIX"

View file

@ -176,7 +176,7 @@ STRING_ERROR, "ПОМИЛКА"
STRING_WARNING, "УВАГА"
STRING_INFO, "Інформація"
STRING_UNTITLED, "(без заголовка)"
STRING_UNTITLED, "Без заголовка"
STRING_ALL_FILES, "Усі файли (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Текстові файли (*.txt)"

View file

@ -176,7 +176,7 @@ STRING_ERROR, "错误"
STRING_WARNING, "警告"
STRING_INFO, "信息"
STRING_UNTITLED, "(未命名)"
STRING_UNTITLED, "未命名"
STRING_ALL_FILES, "所有文件 (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "文本文件 (*.txt)"

View file

@ -117,12 +117,12 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico"
#ifdef LANGUAGE_SV_SE
#include "lang/sv-SE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TH_TH
#include "lang/th-TH.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ZH_CN
#include "lang/zh-CN.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,193 @@
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDR_MAINMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Kütük"
BEGIN
MENUITEM "&Ayarlar...", ID_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Çıkış", ID_EXIT
END
POPUP "&Yazılım"
BEGIN
MENUITEM "&Kur", ID_INSTALL
MENUITEM "K&aldır", ID_UNINSTALL
MENUITEM "&Değiştir", ID_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Bu Bilgiyi Değer Defteri'nden Kaldır.", ID_REGREMOVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Yenile", ID_REFRESH
END
POPUP "Y&ardım"
BEGIN
MENUITEM "&Yardım Konuları", ID_HELP, GRAYED
MENUITEM "&Hakkında", ID_ABOUT
END
END
IDR_LINKMENU MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "&Tarayıcıda Aç", ID_OPEN_LINK
MENUITEM "&Panoya Çoğalt", ID_COPY_LINK
END
END
IDR_APPLICATIONMENU MENU
BEGIN
POPUP "popup"
BEGIN
MENUITEM "&Kur", ID_INSTALL
MENUITEM "K&aldır", ID_UNINSTALL
MENUITEM "&Değiştir", ID_MODIFY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Bu Bilgiyi Değer Defteri'nden Kaldır", ID_REGREMOVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Yenile", ID_REFRESH
END
END
IDD_SETTINGS_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 250, 144
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ayarlar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Genel", -1, 4, 2, 240, 61
AUTOCHECKBOX "&Pencere Konumunu Kaydet", IDC_SAVE_WINDOW_POS, 15, 12, 219, 12
AUTOCHECKBOX "&Her Başlangıçta Erişilebilir Yazılım Dizelgesini Güncelle", IDC_UPDATE_AVLIST, 15, 29, 222, 12
AUTOCHECKBOX "&Yazılımların Kuruluş ve Kaldırılışlarını Kaydet", IDC_LOG_ENABLED, 15, 46, 219, 12
GROUPBOX "İndirme", -1, 4, 65, 240, 51
LTEXT "İndirme Dizini:", -1, 16, 75, 100, 9
EDITTEXT IDC_DOWNLOAD_DIR_EDIT, 15, 86, 166, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Seç", IDC_CHOOSE, 187, 85, 50, 14
AUTOCHECKBOX "&Kurulumdan Sonra Yazılımın Kurulum Kütüğünü Sil", IDC_DEL_AFTER_INSTALL, 16, 100, 218, 12
PUSHBUTTON "Ön Tanımlılar", IDC_DEFAULT_SETTINGS, 8, 124, 60, 14
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 116, 124, 60, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 181, 124, 60, 14
END
IDD_INSTALL_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 216, 97
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Yazılım Kurulumu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "...", IDC_INSTALL_TEXT, 4, 5, 209, 35
AUTORADIOBUTTON "&Bir Diskten Kur", IDC_CD_INSTALL, 10, 46, 197, 11, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&İndir ve Kur", IDC_DOWNLOAD_INSTALL, 10, 59, 197, 11, NOT WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 86, 78, 60, 14
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 150, 78, 60, 14
END
IDD_DOWNLOAD_DIALOG DIALOGEX LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 220, 76
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_POPUP | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
CAPTION "İndiriliyor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Progress1", IDC_DOWNLOAD_PROGRESS, "msctls_progress32", WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 10, 200, 12
LTEXT "", IDC_DOWNLOAD_STATUS, 10, 30, 200, 10, SS_CENTER
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 85, 58, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_ABOUT_DIALOG DIALOGEX 22, 16, 190, 66
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
CAPTION "Hakkında"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ReactOS Yazılım Yöneticisi\nTelif Hakkı: 2009\nDmitry Chapyshev (dmitry@reactos.org) tarafından yazılmıştır.", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 39
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 133, 46, 50, 14
ICON IDI_MAIN, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TOOLTIP_INSTALL "Kur"
IDS_TOOLTIP_UNINSTALL "Kaldır"
IDS_TOOLTIP_MODIFY "Değiştir"
IDS_TOOLTIP_SETTINGS "Ayarlar"
IDS_TOOLTIP_REFRESH "Yenile"
IDS_TOOLTIP_EXIT "Çıkış"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APP_NAME "Yazılımın Adı"
IDS_APP_INST_VERSION "Sürüm"
IDS_APP_DESCRIPTION "Ek Bilgi"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_INFO_VERSION "\nSürüm: "
IDS_INFO_DESCRIPTION "\nEk Bilgi: "
IDS_INFO_PUBLISHER "\nYayımcı: "
IDS_INFO_HELPLINK "\nYardım Bağlantısı: "
IDS_INFO_HELPPHONE "\nYardım Telefonu: "
IDS_INFO_README "\nBenioku: "
IDS_INFO_REGOWNER "\nKayıtlı Olduğu Kullanıcısı: "
IDS_INFO_PRODUCTID "\nÜrün Kimliği: "
IDS_INFO_CONTACT "\nİletişim: "
IDS_INFO_UPDATEINFO "\nGücnelleme Bilgisi: "
IDS_INFO_INFOABOUT "\nHakkında Bilgi: "
IDS_INFO_COMMENTS "\nYorumlar: "
IDS_INFO_INSTLOCATION "\nKurulum Konumu: "
IDS_INFO_INSTALLSRC "\nKurulum Kaynağı: "
IDS_INFO_UNINSTALLSTR "\nKaldırma Dizgisi: "
IDS_INFO_MODIFYPATH "\nDeğiştirme Yolu: "
IDS_INFO_INSTALLDATE "\nKurulum Zamanı: "
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AINFO_VERSION "\nSürüm: "
IDS_AINFO_DESCRIPTION "\nEk Bilgi: "
IDS_AINFO_SIZE "\nBoyut: "
IDS_AINFO_URLSITE "\nAna Sayfa: "
IDS_AINFO_LICENCE "\nLisans: "
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CAT_AUDIO "Ses"
IDS_CAT_DEVEL "Geliştirme"
IDS_CAT_DRIVERS "Sürücüler"
IDS_CAT_EDU "Eğitim"
IDS_CAT_ENGINEER "Mühendislik"
IDS_CAT_FINANCE "Mâli"
IDS_CAT_GAMES "Oyun ve Eğlence"
IDS_CAT_GRAPHICS "Çizge"
IDS_CAT_INTERNET "Ağ"
IDS_CAT_LIBS "Kitaplıklar"
IDS_CAT_OFFICE "Büro"
IDS_CAT_OTHER "Diğer"
IDS_CAT_SCIENCE "Bilim"
IDS_CAT_TOOLS "Araçlar"
IDS_CAT_VIDEO "Vidyo"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_APPTITLE "ReactOS Yazılım Yöneticisi"
IDS_SEARCH_TEXT "Ara"
IDS_INSTALL "Kur"
IDS_UNINSTALL "Kaldır"
IDS_MODIFY "Değiştir"
IDS_APPS_COUNT "Yazılım Sayısı: %d"
IDS_WELCOME_TITLE "ReactOS Yazılım Yöneticisi'ne hoşgeldiniz.\n\n"
IDS_WELCOME_TEXT "Soldaki herhangi bir ulamı seçip ulamdaki herhangi bir yazılımı kaldırabilir veya kurabilrisiniz.\nReactOS'un genelağ sitesi: "
IDS_WELCOME_URL "http://www.reactos.org"
IDS_INSTALLED "Kurulanlar"
IDS_AVAILABLEFORINST "Kurulabilenler"
IDS_UPDATES "Güncellemeler"
IDS_APPLICATIONS "Yazılımlar"
IDS_CHOOSE_FOLDER_TEXT "İndirme dizinini seçiniz:"
IDS_CHOOSE_FOLDER_ERROR "Belirttiğiniz dizin yok. Belirttiğiniz dizin oluşturulsun mu?"
IDS_USER_NOT_ADMIN "ReactOS Yazılım Yöneticisi'ni yönetici olarak çalıştırmalısınız."
IDS_APP_REG_REMOVE "Bu yazılımın bilgilerini Değer Defteri'nden kaldırmaya emin misiniz?"
IDS_INFORMATION "Bilgi"
IDS_UNABLE_TO_REMOVE "Bu yazılımın bilgileri Değer Defteri'nden kaldırılamıyor."
END

View file

@ -18,6 +18,9 @@ Description = Der Original BitTorrent Client.
[Section.0410]
Description = L'originale Client BitTorrent
[Section.0415]
Description = Oryginalny klient BitTorrent
[Section.0418]
Licence = Gratuită pentru uz necomercial
Description = Originalul client BitTorrent.

View file

@ -11,6 +11,9 @@ URLSite = http://http://cnt.lakefolks.com
URLDownload = http://svn.reactos.org/packages/CNTzip.exe
CDPath = none
[Section.0415]
Description = Wirtualna klawiatura ekranowa
[Section.0418]
Licence = Gratuită
Description = Aplicație gratuită pentru simularea unei tastaturi fizice.

View file

@ -14,6 +14,9 @@ CDPath = none
[Section.0413]
Description = Total Commander is een bestandsbeheerder met twee panelen zij aan zij.
[Section.0415]
Description = Total Commander to popularny menedżer plików z dwoma panelami, ustawionymi obok siebie.
[Section.0418]
Description = Total Commander este un gestionar de fișiere după modelul «două paneluri alăturate».
Size = 3,2 Mo

View file

@ -47,6 +47,9 @@
#ifdef LANGUAGE_SV_SE
#include "lang/sv-SE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_TR_TR
#include "lang/tr-TR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -375,8 +375,8 @@ BEGIN
IDS_ERR_DELETEVALUE "Nie można usunąć wszystkich podanych wartości!"
IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Błąd przy zmianie wartości"
IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Nie można zmienić nazwy %s. Określona nazwa klucza jest pusta. Wpisz inną nazwę i spróbuj ponownie."
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Confirm Key Restoration"
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "A key will be restored on top of the currently selected key.\nAll values and subkeys of this key will be deleted.\nDo you want to continue the operation?"
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_CAPTION "Potwierdź odtworzenie klucza"
IDS_QUERY_IMPORT_HIVE_MSG "Klucz zostanie odtworzony powyżej klucza wskazanego obecnie.\nWszystkie wartości i podklucze zawarte w danym kluczu zostaną usunięte.\nCzy chcesz kontynuować operację?"
IDS_NEW_KEY "Nowy klucz #%d"
IDS_NEW_VALUE "Nowa wartość #%d"
END
@ -441,10 +441,10 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_IMPORT_PROMPT "Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly.\nIf you do not trust the source of this information in '%s', do not add it to registry.\n\nAre you sure you want to continue?"
IDS_IMPORT_OK "The keys and values contained in '%s' have been successfully added to the registry."
IDS_IMPORT_ERROR "Cannot import '%s': Error opening the file. There may be a disk, file system error or file may not exist."
IDS_EXPORT_ERROR "Cannot export '%s': Error creating or writing to the file. There may be a disk or file system error."
IDS_IMPORT_PROMPT "Dodawanie danych do rejestru może zmienić lub skasować pewne wartości, przez co pewne składniki systemu mogą przestać poprawnie funkcjonować.\nJeśli nie ufasz źródłu danch w '%s', nie dodawaj ich do rejestru.\n\nCzy na pewno chcesz kontynuować?"
IDS_IMPORT_OK "Klucze i wartości w '%s' zostały z powodzeniem dodane do rejestru."
IDS_IMPORT_ERROR "Nie można zaimportować '%s': Błąd podczas otwierania pliku. Może to oznaczać problem z dyskiem, systemem plików lub podany plik nie instnieje."
IDS_EXPORT_ERROR "Nie można wyeksportować '%s': Błąd podczas tworzenia bądź zapisywania pliku. Może to oznaczać problem z dyskiem lub systemem plików."
END
STRINGTABLE DISCARDABLE

View file

@ -12,7 +12,7 @@ CAPTION "Informazioni su reactOS_sndrec32"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_SNDREC32,-1,19,14,21,20
LTEXT "reactOS_sndrec32, versione 1.0",IDC_STATIC,56,16,114,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "ReactOS registratore audio, versione 1.0",IDC_STATIC,56,16,114,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Copyright (C) 2009",IDC_STATIC,55,25,114,8
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,54,50,14,WS_GROUP
END

View file

@ -8,13 +8,13 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 196, 75
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Ses Kaydedicisi Hakkında"
CAPTION "Ses Kaydedicisi Hakkında"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
ICON IDI_SNDREC32,-1,19,14,21,20
LTEXT "ReactOS Ses Kaydedicisi, sürüm 1.0",IDC_STATIC,56,16,114,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Ses Kaydedicisi: Sürüm 1.0",IDC_STATIC,56,16,114,8,SS_NOPREFIX
LTEXT "Tekif Hakkı - 2009",IDC_STATIC,55,25,114,8
DEFPUSHBUTTON "&Tamam",IDOK,139,54,50,14,WS_GROUP
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,139,54,50,14,WS_GROUP
END
IDR_MENU1 MENU
@ -46,9 +46,9 @@ STRINGTABLE
BEGIN
IDS_STRPOS "Konum: %.2f s"
IDS_STRDUR "Uzunluk: %.2f s"
IDS_STRBUF "Nitelik: %.2f KB"
IDS_STRBUF "Ara Bellek: %.2f KB"
IDS_STRFMT "%.1f kHz, %u bitlik"
IDS_STRMONO "Tek Yol"
IDS_STRSTEREO "Çift Yol"
IDS_STRMONO "Tek Yollu"
IDS_STRSTEREO "Çift Yollu"
IDS_STRCHAN "%s"
END

View file

@ -80,10 +80,10 @@ BEGIN
END
POPUP "&Biçim"
BEGIN
MENUITEM "&Yazı Türü...", ID_FONTSETTINGS
MENUITEM "&Madde İmi", ID_BULLET
MENUITEM "&Paragraf...", ID_PARAFORMAT
MENUITEM "&Sekmeler...", ID_TABSTOPS
MENUITEM "&Yazı Türü...", ID_FONTSETTINGS
MENUITEM "&Madde İmi", ID_BULLET
MENUITEM "&Paragraf...", ID_PARAFORMAT
MENUITEM "&Sekme Durakları...", ID_TABSTOPS
POPUP "&Arkaplan"
BEGIN
MENUITEM "&Dizge Rengi\tCtrl+1", ID_BACK_1
@ -123,12 +123,12 @@ BEGIN
MENUITEM "Kül Rengi", ID_COLOR_GRAY
MENUITEM "Gümüş", ID_COLOR_SILVER
MENUITEM "Al", ID_COLOR_RED
MENUITEM "Misket limonu", ID_COLOR_LIME
MENUITEM "Misket Limonu", ID_COLOR_LIME
MENUITEM "Sarı", ID_COLOR_YELLOW
MENUITEM "Mavi", ID_COLOR_BLUE
MENUITEM "Küpe Çiçeği", ID_COLOR_FUCHSIA
MENUITEM "Turkuaz", ID_COLOR_AQUA
MENUITEM "Beyaz", ID_COLOR_WHITE
MENUITEM "Ak", ID_COLOR_WHITE
MENUITEM "Dizge Rengi", ID_COLOR_AUTOMATIC
END
END
@ -140,8 +140,8 @@ FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Var Olan Biçimler:",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "&Tamam",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "&Vazgeç",IDCANCEL,87,26,40,12
PUSHBUTTON "Tamam",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,87,26,40,12
END
IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
@ -149,10 +149,10 @@ STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Yeni"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Yeni belge türü:",-1,3,2,100,15
LTEXT "Yeni Belge Türü:",-1,3,2,100,15
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&Tamam",IDOK,97,12,40,12
PUSHBUTTON "&Vazgeç",IDCANCEL,97,26,40,12
PUSHBUTTON "Tamam",IDOK,97,12,40,12
PUSHBUTTON "Vazgeç",IDCANCEL,97,26,40,12
END
IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
@ -161,30 +161,30 @@ CAPTION "Paragraf Düzeni"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Pay", -1, 10, 10, 120, 68
LTEXT "Sol", -1, 15, 22, 40, 13
LTEXT "Soldan", -1, 15, 22, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
LTEXT "Sağ", -1, 15, 40, 40, 13
LTEXT "Sağdan", -1, 15, 40, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
LTEXT "İlk satır", -1, 15, 58, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
LTEXT "Hizâlama", -1, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&Tamam", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&Vazgeç", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
END
IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sekmeler"
CAPTION "Sekme Durakları"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Sekme Durakları", -1, 10, 10, 120, 90
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
DEFPUSHBUTTON "&Ekle", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&Sil", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&Tamam", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&Vazgeç", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "&Hepsini Sil", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
DEFPUSHBUTTON "Ekle", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "Sil", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "Hepsini Sil", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
END
IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
@ -193,13 +193,13 @@ CAPTION ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Satır Kaydırma", -1, 10, 10, 130, 85
RADIOBUTTON "&Kaydırma yok", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "&Pencere kenarlığına kadar", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
RADIOBUTTON "&Çizgiliğe kadar", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
RADIOBUTTON "&Kaydırma Yok", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
RADIOBUTTON "&Pencere Kenarlığına Kadar", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
RADIOBUTTON "Ç&izgiliğe Kadar", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
GROUPBOX "Çubuklar", -1, 150, 10, 120, 85
CHECKBOX "&Araç Çubuğu", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
CHECKBOX "&Biçim Çubuğu", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
CHECKBOX "Ç&izgilik", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "&Çizgilik", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
CHECKBOX "&Durum Çubuğu", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
END
@ -208,33 +208,33 @@ STRINGTABLE
BEGIN
STRING_ALL_FILES, "Tüm Kütükler (*.*)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Metin Belgeleri (*.txt)"
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unicode Metin Belgeleri (*.txt)"
STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Zengin Metin Belgeleri (*.rtf)"
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Zengin Metin Belgesi"
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Unikod Metin Belgeleri (*.txt)"
STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Gelişmiş Metin Belgeleri (*.rtf)"
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Gelişmiş Metin Belgesi"
STRING_NEWFILE_TXT, "Metin Belgesi"
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Unicode Metin Belgesi"
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Yazıcı Dosyaları (*.PRN)"
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Unikod Metin Belgesi"
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Yazıcı Kütükleri (*.PRN)"
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_ALIGN_LEFT, "Sol"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Sağ"
STRING_ALIGN_CENTER, "Orta"
STRING_ALIGN_LEFT, "Sola"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Sağa"
STRING_ALIGN_CENTER, "Ortaya"
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Ayarlar"
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Metin"
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Zengin Metin"
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Gelişmiş Metin"
END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_PREVIEW_PRINT, "Yazdır"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Sonraki Sayfa"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Önceki Sayfa"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Sonraki"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Önceki"
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "İkili"
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Tekli"
STRING_PREVIEW_ZOOMIN, "Yakınlaştır"
@ -251,16 +251,16 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Adsız"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "'%s' için değişiklikler kaydedilsin mi?"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "%s için değişiklikler kaydedilsin mi?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Belge araması tamamlandı."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Zengin metin kitaplığının yüklenmesi başarısız oldu."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Eğer düz metin belgesi olarak kaydedilirse yapılan tüm değişiklikler kaybolacak. Devam etmek istiyor musunuz?"
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Gelişmiş metin kitaplığının yüklenmesi başarısız oldu."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Eğer düz metin belgesi olarak kaydedilirse yapılan hemen hemen tüm biçimlendirmeler kaybolacak. Devam etmek istiyor musunuz?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Geçersiz sayı biçimi."
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "OLE içeren belgeler desteklenmiyor."
STRING_WRITE_FAILED, "Belgenin kaydedilmesi başarısız oldu."
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Bu kütüğü kaydetme yetkiniz yok."
STRING_WRITE_ACCESS_DENIED, "Bu belgeyi kaydetme yetkiniz yok."
STRING_OPEN_FAILED, "Belgenin açılması başarısız oldu."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Bu kütüğü açma yetkiniz yok."
STRING_OPEN_ACCESS_DENIED, "Bu belgeyi açma yetkiniz yok."
STRING_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED, "Yazdırma seçeneği daha tamamlanmadı."
STRING_MAX_TAB_STOPS, "En fazla 32 adet sekme durağı ekleyebilirsiniz."
END

View file

@ -24,5 +24,5 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
{
IDS_FAILED, "Zengin Metin Düzenleyicisi'nin açılması başarısız oldu."
IDS_FAILED, "Gelişmiş Metin Düzenleyicisi'nin açılması başarısız oldu."
}

View file

@ -90,12 +90,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Kolory"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Ekran &tekst", IDC_RADIO_SCREEN_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 15, 90, 10
CONTROL "Ekran &tło", IDC_RADIO_SCREEN_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 25, 90, 10
CONTROL "&Popup tekst", IDC_RADIO_POPUP_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 35, 90, 10
CONTROL "Pop&up tło", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 45, 90, 10
CONTROL "&Tekst ekranu", IDC_RADIO_SCREEN_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 15, 90, 10
CONTROL "Tł&o ekranu", IDC_RADIO_SCREEN_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 25, 90, 10
CONTROL "T&ekst zaznaczony", IDC_RADIO_POPUP_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 35, 90, 10
CONTROL "Tlo te&kstu zaznaczonego", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 45, 90, 10
GROUPBOX "Selected Color Components", -1, 120, 15, 90, 45
LTEXT "&Czerowny:", -1, 125, 25, 30, 10
LTEXT "&Czerwony:", -1, 125, 25, 30, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_RED, 150, 25, 30, 10, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_RED, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 165, 25, 30, 10
LTEXT "&Zielony:", -1, 125, 35, 30, 10

View file

@ -1,4 +1,4 @@
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_BACKGROUND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
@ -55,7 +55,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Schema dei colori", IDC_STATIC, 7, 160, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 190, 64, 7
LTEXT "Dimensione", IDC_STATIC, 7, 190, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Effetti...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "A&vanzato...", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15
@ -233,7 +233,7 @@ BEGIN
IDS_MESSBOX "Messaggi"
IDS_MESSTEXT "Testo dei messaggi"
IDS_BUTTEXT "OK"
IDS_CLASSIC_THEME "Classic Theme"
IDS_CLASSIC_THEME "Tema Classico"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE

View file

@ -64,7 +64,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_VISUAL_STYLE, 7, 140, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Schemat kolorów", IDC_STATIC, 7, 160, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_COLORSCHEME, 7, 170, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Size", IDC_STATIC, 7, 190, 64, 7
LTEXT "Rozmiar", IDC_STATIC, 7, 190, 64, 7
COMBOBOX IDC_APPEARANCE_SIZE, 7, 200, 134, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Efekty...", IDC_APPEARANCE_EFFECTS, 182, 150, 56, 15
PUSHBUTTON "Zaawansowane", IDC_APPEARANCE_ADVANCED, 182, 170, 56, 15

View file

@ -60,31 +60,31 @@ END
IDD_LOCKED_DLG DIALOGEX 0,0,275,121
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Computer Locked"
CAPTION "Blokada komputera"
FONT 8,"MS Shell Dlg",400,0,1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,54
ICON IDI_LOCKICON,-1,7,59,20,20
LTEXT "This computer is in use and has been locked.",IDC_STATIC,37,61,231,8
LTEXT "Message",IDC_LOCKMSG,37,75,231,26
LTEXT "Press Ctrl-Alt-Del to unlock this computer.",IDC_STATIC,37,106,231,8
LTEXT "Ten komputer jest w użyciu i został zablokowany.",IDC_STATIC,37,61,231,8
LTEXT "Wiadomość",IDC_LOCKMSG,37,75,231,26
LTEXT "Naciśnij Ctrl-Alt-Del aby odblokować ten komputer.",IDC_STATIC,37,106,231,8
END
IDD_UNLOCK_DLG DIALOGEX 0,0,275,179
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
CAPTION "Unlock Computer"
CAPTION "Odblokowanie komputera"
FONT 8,"MS Shell Dlg",400,0,1
BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO,IDC_ROSLOGO,"Static",SS_BITMAP,0,0,275,54
ICON IDI_LOCKICON,-1,7,59,20,20
LTEXT "This computer is in use and has been locked.",IDC_STATIC,36,61,232,8
LTEXT "Message",IDC_LOCKMSG,36,75,232,26
LTEXT "Username:",IDC_STATIC,36,107,40,8
LTEXT "Ten komputer jest w użyciu i został zablokowany.",IDC_STATIC,36,61,232,8
LTEXT "Wiadomość",IDC_LOCKMSG,36,75,232,26
LTEXT "Nazwa użytkownika:",IDC_STATIC,36,107,40,8
EDITTEXT IDC_USERNAME,84,104,119,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Password:",IDC_STATIC,36,125,42,8
LTEXT "Hasło:",IDC_STATIC,36,125,42,8
EDITTEXT IDC_PASSWORD,84,123,119,14,ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK",IDOK,80,154,50,14,BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,144,154,50,14
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,144,154,50,14
END
STRINGTABLE
@ -96,5 +96,5 @@ BEGIN
IDS_ASKFORPASSWORD "Hasło: "
IDS_FORCELOGOFF "To wyloguje aktualnego użytkownika i straci on wszystkie niezapisane dane. Kontynuować?"
IDS_LOCKMSG "Only %s or an Administrator can unlock this computer."
IDS_LOGONDATE "Logon date: %s %s"
IDS_LOGONDATE "Data logowania: %s %s"
END

View file

@ -14,19 +14,51 @@ IDI_LOCKICON ICON "resources/21.ico"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/he-IL.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#ifdef LANGUAGE_BG_BG
#include "lang/bg-BG.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_CS_CZ
#include "lang/cs-CZ.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_DE_DE
#include "lang/de-DE.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_EN_US
#include "lang/en-US.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ES_ES
#include "lang/es-ES.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_FR_FR
#include "lang/fr-FR.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_HE_IL
#include "lang/he-IL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_ID_ID
#include "lang/id-ID.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_IT_IT
#include "lang/it-IT.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_JA_JP
#include "lang/ja-JP.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_NB_NO
#include "lang/no-NO.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RO_RO
#include "lang/ro-RO.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_RU_RU
#include "lang/ru-RU.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_SK_SK
#include "lang/sk-SK.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_UK_UA
#include "lang/uk-UA.rc"
#endif

View file

@ -0,0 +1,24 @@
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DOMAIN_BUILTIN_NAME "Wbudowane"
IDS_ALIAS_ADMINISTRATORS_NAME "Administratorzy"
IDS_ALIAS_ADMINISTRATORS_COMMENT "Administratorzy mają nieograniczony dostęp w obrębie komputera lub domeny."
IDS_ALIAS_GUESTS_NAME "Goście"
IDS_ALIAS_GUESTS_COMMENT "Goście domyślnie mają takie same uprawnienia jak Użytkownicy."
IDS_ALIAS_POWER_USERS_NAME "Użytkownicy zaawansowani"
IDS_ALIAS_POWER_USERS_COMMENT "Użytkownicy zaawansowani maja większość uprawnień administracyjnych, z kilkoma wyjątkami."
IDS_ALIAS_USERS_NAME "Użytkownicy"
IDS_ALIAS_USERS_COMMENT "Użytkownicy nie mogą dokonywać istotnych zmian w systemie."
IDS_USER_ADMINISTRATOR_NAME "Administrator"
IDS_USER_ADMINISTRATOR_COMMENT "Wbudowane konto do zarządzania komputerem bądź domeną."
IDS_USER_GUEST_NAME "Gość"
IDS_USER_GUEST_COMMENT "Wbudowane konto dostępu do komputera bądź domeny na podstawowym poziomie."
END

View file

@ -25,4 +25,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
#ifdef LANGUAGE_EN_US
#include "lang/en-US.rc"
#endif
#ifdef LANGUAGE_PL_PL
#include "lang/pl-PL.rc"
#endif

View file

@ -30,5 +30,5 @@ BEGIN
IDS_SCROLLDOWN "Przewiń na dół"
*/
IDS_TERMINAL_TITLE "ReactOS Console"
IDS_TERMINAL_TITLE "Konsola ReactOS"
END

View file

@ -2,5 +2,5 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console"
IDS_CONSOLE_TITLE "Konsola ReactOS"
END