Lukáš "denzil" Frolka <d3nzil@gmail.com>

Czech translation of Explorer (some settings dialogs are still untranslated).

svn path=/trunk/; revision=15428
This commit is contained in:
Filip Navara 2005-05-20 06:21:01 +00:00
parent 7fb3ebb9f9
commit 188f2022f6
2 changed files with 494 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,493 @@
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Czech resources
// Translated by denzil <d3nzil@gmail.com>
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_CZE)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(1250)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDM_MDIFRAME MENU PRELOAD DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Soubor"
BEGIN
MENUITEM "&Ukonèit", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Zobrazení"
BEGIN
MENUITEM "&Lišta nástrojù", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Extra Bar", ID_VIEW_EXTRA_BAR
MENUITEM "L&išta diskù", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Boèní lišta", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "&Status Bar", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Aktualizovat\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "&Celá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI
END
POPUP "&Okno"
BEGIN
MENUITEM "&Nové Okno", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Kaskádovat\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Uspoøádat vodorovnì", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "U&spoøádat svisle\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Us&poøádat automaticky", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Usp&oøádat symboly", ID_WINDOW_ARRANGE
END
POPUP "&Nástroje"
BEGIN
MENUITEM "&Nastavení", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Pomoc"
BEGIN
MENUITEM "&Prùzkumník &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "O p&rùzkumníku...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "&O OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
BEGIN
POPUP "&Soubor"
BEGIN
MENUITEM "&Otevøít\tEnter", 101
MENUITEM "&Pøesunout...\tF7", 106
MENUITEM "&Kopírovat...\tF8", 107
MENUITEM "&Ve schránce...\tF9", 118
MENUITEM "&Smazat\tDel", 108
MENUITEM "Pø&ejmenovat...", 109
MENUITEM "&Vlastnosti...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ko&mprimovat...", 119
MENUITEM "Dekomp&rimovat...", 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sp&ustit...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Tisknout...", 102
MENUITEM "&Asociovat...", 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Vytvoøit adresáø...", ID_EXECUTE
MENUITEM "&Hledat...", 104
MENUITEM "&Vybrat soubory...", 116
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ukonèit\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Disk"
BEGIN
MENUITEM "&Kopírovat disk...", 201
MENUITEM "&Jmenovka disku...", 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Formátovat disk...", 203
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pipojit sí<73>ový disk", 252
MENUITEM "&Odpojit sí<73>ový disk", 253
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Sdílet jako...", 254
MENUITEM "&Zrušit sdílení...", 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Z&volit disk...", 251
END
POPUP "&Adresáøe"
BEGIN
MENUITEM "&Další úroveò\t+", 301
MENUITEM "&Rozbalit strom\t*", 302
MENUITEM "R&ozbalit vše\tCtrl+*", 303
MENUITEM "&Sbalit strom\t-", 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O&znaèit potomky", 505
END
POPUP "&Zobrazení"
BEGIN
MENUITEM "&Strom a adresáøe", 413
MENUITEM "&Jen strom", 411
MENUITEM "J&en adresáøe", 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Rozdìlit", 414
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Jméno", ID_VIEW_NAME
MENUITEM "&Všechny detaily", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES
, CHECKED
MENUITEM "Èást&eèné detaily...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Tøídit podle jmé&na", 404
MENUITEM "Tøídit podle &druhu", 405
MENUITEM "Tøídit podle ve&likosti", 406
MENUITEM "Tøídit podle &data", 407
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Tøídit podle...", 409
END
POPUP "&Nastavení"
BEGIN
MENUITEM "&Potvtrzování...", 65535
MENUITEM "Pí&smo...", 65535
MENUITEM "&Upravit lištu nástrojù...", 65535
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Lišta nástrojù", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "L&išta diskù", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Boèní lišta", ID_VIEW_SIDE_BAR
MENUITEM "&Status Bar", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
MENUITEM "&Celá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&ymbol po bìhu", 65535
MENUITEM "&Uložit zmìny pøi ukonèení", 511
END
POPUP "&Zabezpeèení"
BEGIN
MENUITEM "&Pøístup...", 605
MENUITEM "&Logování...", 606
MENUITEM "&Vlastník...", 607
END
POPUP "&Okno"
BEGIN
MENUITEM "&Nové okno", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "&Kaskádovat\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "&Uspoøádat vodorovnì", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "U&spoøádat svisle\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "Us&poøádat automaticky", ID_WINDOW_AUTOSORT
MENUITEM "Usp&oøádat symboly", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "&Aktualizovat\tF5", ID_REFRESH
END
POPUP "&?"
BEGIN
MENUITEM "&Témata nápovìdy\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Hledat v nápovìdì...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Jak používat nápovìdu\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Informace o Winefile...", ID_ABOUT_WINEFILE
END
END
IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Nastavení...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS
MENUITEM "&Správce úloh...", ID_TASKMGR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O Exploreru...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Otevøít ovládání hlasitosti", ID_TRAY_VOLUME
MENUITEM "&Upravit vlastnosti zvuku", ID_VOLUME_PROPERTIES
END
END
IDM_NOTIFYAREA MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Zobrazit skryté ikony", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS
MENUITEM "Z&obrazit ikonu tlaèítka", ID_SHOW_ICON_BUTTON
MENUITEM "&Nastavit upozornìní...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA
MENUITEM "N&astavit datum a èas...", ID_CONFIG_TIME
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&O prùzkuníku...", ID_ABOUT_EXPLORER
END
END
IDM_SDIFRAME MENU PRELOAD DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Soubor"
BEGIN
MENUITEM "&Ukonèit", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "&Zobrazení"
BEGIN
MENUITEM "&Lišta nástrojù", ID_VIEW_TOOL_BAR
MENUITEM "&Boèní lišta", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED
MENUITEM "&Status lišta", ID_VIEW_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Aktualizovat\tF5", ID_REFRESH
MENUITEM "Celá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
MENUITEM "&MDI", ID_VIEW_MDI
END
POPUP "&Nástroje"
BEGIN
MENUITEM "&Nastavení", ID_TOOLS_OPTIONS
END
POPUP "&Pomoc"
BEGIN
MENUITEM "Prùzkumník &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ
MENUITEM "O &prùzkumníku...", ID_ABOUT_EXPLORER
MENUITEM "O &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS
END
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
IDD_EXECUTE DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Spustit"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,162,10
CONTROL "&Command:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3,
18,60,10
EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "As &Symbol",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3,
45,71,12
DEFPUSHBUTTON "&Spustit",1,158,6,47,14
PUSHBUTTON "&Zrušit",2,158,23,47,14
PUSHBUTTON "&Pomoc",254,158,43,47,14
END
IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Hledat program v nabídce Start"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8
EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,100,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER |
WS_TABSTOP,7,25,186,33
PUSHBUTTON "&Vyhledat",IDC_CHECK_ENTRIES,143,7,50,14
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti plochy"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Prosím zvolte si zpùsob zarovnání ikon:",
IDC_STATIC,7,7,166,8
CONTROL "left/top dwn",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44
CONTROL "left/top right",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44
CONTROL "right/top left",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44
CONTROL "rig./top dwn",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44
CONTROL "left/bot. up",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44
CONTROL "left/bot. right",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44
CONTROL "right/bot. left",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44
CONTROL "rig./bot. dwn",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44
CONTROL "border down",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44
CONTROL "border H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44
CONTROL "round about",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44
CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM |
WS_TABSTOP,159,121,46,44
CONTROL "Zobrazit verzi",ID_DESKTOP_VERSION,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,91,10
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti panelu úloh"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "&Zobrazit èas",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,152,52,10
CONTROL "&Skrýt neaktivní ikony",
ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,7,174,111,10
PUSHBUTTON "&Upozornìní...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Vlastnosti nabídky Start"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
END
IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174
STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION |
WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Nastavení ikon v oblasti upozoròování"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES |
TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31
LTEXT "&Tooltip Text:",IDC_LABEL1,7,44,40,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,58,42,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "W&indow Title:",IDC_LABEL2,7,63,44,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,58,60,143,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Module Path:",IDC_LABEL3,7,81,43,8
EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,58,78,143,14,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "&Display Mode",IDC_LABEL4,7,96,157,28
CONTROL "&show",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
WS_TABSTOP,15,108,33,10
CONTROL "&hide",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66,
108,29,10
CONTROL "a&utohide",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,43,10
ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20
LTEXT "&Last Change:",IDC_LABEL6,7,132,43,8
EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_READONLY
CONTROL "sho&w hidden",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,154,56,10
DEFPUSHBUTTON "&Nastavit",IDOK,91,153,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zrušit",IDCANCEL,151,153,50,14
END
IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 188, 126
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW
CAPTION "Volba MDI / SDI módu"
FONT 8, "MS Sans Serif", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Prosím zvolte si Vámi upøednostòovaný zpùsob zobrazení oken prùzkumníka:",
IDC_STATIC,7,7,160,8
CONTROL "&MDI (Mnoho dokumentový interface)",IDC_MDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,30,121,10
CONTROL "&SDI (Jedno dokumentový interface)",IDC_SDI,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,7,53,115,10
LTEXT "Toto nastavení bude použito jako implicitní pro všechny okna prùzkumníka.",
IDC_STATIC,7,76,174,22
DEFPUSHBUTTON "&Nastavit",IDOK,29,105,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Zrušit",IDCANCEL,106,105,50,14
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// DESIGNINFO
//
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
BEGIN
IDD_SEARCH_PROGRAM, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 193
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 58
END
IDD_DESKBAR_DESKTOP, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 205
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 187
END
IDD_DESKBAR_TASKBAR, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 203
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 187
END
IDD_DESKBAR_STARTMENU, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 203
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 187
END
IDD_NOTIFYAREA, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 201
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 167
END
IDD_MDI_SDI, DIALOG
BEGIN
LEFTMARGIN, 7
RIGHTMARGIN, 181
TOPMARGIN, 7
BOTTOMMARGIN, 119
END
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TITLE "Reactos prùzkumník"
IDS_START "Start"
IDS_LOGOFF "Odhlásit se..."
IDS_TERMINATE "Ukonèit ReactOS prùzkumník"
IDS_SHUTDOWN "Vypnout..."
IDS_LAUNCH "Spustit..."
IDS_START_HELP "Pomoc"
IDS_SEARCH_FILES "Hledat..."
IDS_DOCUMENTS "Dokumenty"
IDS_FAVORITES "Oblíbené"
IDS_PROGRAMS "Programy"
IDS_SETTINGS "Nastavení"
IDS_EXPLORE "Prozkoumat"
IDS_EMPTY "(Prázdné)"
IDS_RECENT "Nedávné dokumenty"
IDS_ADMIN "Administrace"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "Sí<53>"
IDS_CONNECTIONS "Sí<53>ové spojení"
IDS_DRIVES "Disky"
IDS_SEARCH_COMPUTER "Hledat..."
IDS_SETTINGS_MENU "Nastavení"
IDS_CONTROL_PANEL "Ovládací panel"
IDS_PRINTERS "Tiskárny"
IDS_BROWSE "Prohlížet soubory"
IDS_SEARCH_PRG "Search Program..."
IDS_ALL_USERS "Všichni uživatelé\\"
IDS_SEARCH "Hledat"
IDS_ABOUT_EXPLORER "&O prùzkumníku..."
IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS
"Spustili jste více než jeden program.\nJste si jisti, že je chcete spustit všechny?"
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Nastavení plochy"
IDS_DESKTOP "Plocha"
IDS_TASKBAR "Panel úloh"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STARTMENU "Nabídka Start"
IDS_MINIMIZE_ALL "minimalizovat všechna okna"
IDS_DESKTOP_NUM "Plocha %d"
IDS_VOLUME "Hlasitost"
IDS_ITEMS_CUR "souèasné položky"
IDS_ITEMS_CONFIGURED "nastavení"
IDS_ITEMS_VISIBLE "viditelné"
IDS_ITEMS_HIDDEN "skryté"
IDS_NOTIFY_SHOW "zobrazit"
IDS_NOTIFY_HIDE "skrýt"
IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "skrývat automaticky"
IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "Zobrazit skryté ikony"
IDS_HIDE_ICONS "Skrýt ikony"
END
#endif // Czech resources
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

View file

@ -2311,6 +2311,7 @@ IDS_EXPLORER_VERSION_STR "ROS Explorer Ansi%0s"
END
#endif
#include "explorer-cz.rc"
#include "explorer-jp.rc"
#ifndef __WINDRES__