* Sync to trunk HEAD (r53318).

* Fix PCH use in shell32.

svn path=/branches/shell32_new-bringup/; revision=53319
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2011-08-19 17:45:34 +00:00
commit 178300c8a6
2927 changed files with 191877 additions and 133139 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ endif()
project(REACTOS)
#versioning
# Versioning
include(include/reactos/version.cmake)
# Don't escape preprocessor definition values added via add_definitions
@ -30,13 +30,16 @@ string(TOLOWER ${ARCH} ARCH)
# Compile options
if(ARCH MATCHES i386)
include(config.cmake)
include(cmake/config.cmake)
elseif(ARCH MATCHES amd64)
include(config-amd64.cmake)
include(cmake/config-amd64.cmake)
elseif(ARCH MATCHES arm)
include(config-arm.cmake)
include(cmake/config-arm.cmake)
endif()
# Compiler flags handling
include(cmake/compilerflags.cmake)
add_definitions(-D__REACTOS__ -D__ROS_CMAKE__)
if(NOT CMAKE_CROSSCOMPILING)
@ -44,24 +47,23 @@ if(NOT CMAKE_CROSSCOMPILING)
add_definitions(-DTARGET_${ARCH})
if(MSVC)
add_definitions(-Dinline=__inline)
if(ARCH MATCHES i386)
add_definitions(/DWIN32 /D_WINDOWS)
endif()
add_definitions(/Dinline=__inline)
else()
add_definitions(-fshort-wchar)
add_compiler_flags(-fshort-wchar)
endif()
include_directories(
${REACTOS_SOURCE_DIR}/tools/unicode
include
include/host
${REACTOS_BINARY_DIR}/include)
include_directories(include/host)
add_subdirectory(tools)
add_subdirectory(lib)
if(NOT MSVC)
export(TARGETS widl wrc gendib cabman cdmake mkhive spec2def geninc FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
export(TARGETS widl wrc gendib cabman cdmake mkhive obj2bin spec2def geninc FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
else()
export(TARGETS gendib cabman cdmake mkhive spec2def geninc FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
export(TARGETS gendib cabman cdmake mkhive obj2bin spec2def geninc FILE ${CMAKE_BINARY_DIR}/ImportExecutables.cmake NAMESPACE native- )
endif()
else()
@ -72,9 +74,14 @@ else()
set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_PROGRAM NEVER)
set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_LIBRARY NEVER)
set(CMAKE_FIND_ROOT_PATH_MODE_INCLUDE NEVER)
#useful stuff!
include(CMakeParseArguments)
if(ENABLE_CCACHE)
set(CMAKE_C_USE_RESPONSE_FILE_FOR_INCLUDES OFF)
set(CMAKE_CXX_USE_RESPONSE_FILE_FOR_INCLUDES OFF)
endif()
# Do some cleanup
file(REMOVE
@ -93,25 +100,6 @@ else()
set(IMPORT_EXECUTABLES "${REACTOS_BUILD_TOOLS_DIR}/ImportExecutables.cmake" CACHE FILEPATH "Host executables")
include(${IMPORT_EXECUTABLES})
# Compiler specific definitions and macros
if(MSVC)
include(msc.cmake)
else()
include(gcc.cmake)
endif()
# Generic macros
include(CMakeMacros.cmake)
# IDL macros for widl/midl
include(cmake/idl-support.cmake)
# Activate support for assembly source files
enable_language(ASM)
# Activate language support for resource files
enable_language(RC)
if(DBG)
add_definitions(-DDBG=1 -D_SEH_ENABLE_TRACE)
endif()
@ -150,19 +138,55 @@ else()
add_definitions(-DUSE_COMPILER_EXCEPTIONS)
endif()
include_directories(
include
include/psdk
include/dxsdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/dxsdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/psdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/reactos
include/crt
include/ddk
include/ndk
include/reactos
include/reactos/libs)
# Compiler specific definitions and macros
if(MSVC)
include(cmake/msvc.cmake)
else()
include(cmake/gcc.cmake)
endif()
# Generic macros
include(cmake/CMakeMacros.cmake)
# IDL macros for widl/midl
include(cmake/idl-support.cmake)
# Activate support for assembly source files
enable_language(ASM)
# Activate language support for resource files
enable_language(RC)
if(MSVC AND USE_WDK_HEADERS)
include_directories(
include
$ENV{SDK_INC_PATH}
include/dxsdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/dxsdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/psdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/reactos
$ENV{CRT_INC_PATH}
$ENV{DDK_INC_PATH}
include/ndk
include/reactos
include/reactos/libs)
else()
include_directories(
include
include/psdk
include/dxsdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/dxsdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/psdk
${REACTOS_BINARY_DIR}/include/reactos
include/crt
include/ddk
include/ndk
include/reactos
include/reactos/libs)
endif()
if(ARCH MATCHES arm)
include_directories(${REACTOS_SOURCE_DIR}/include/reactos/arm)
@ -178,12 +202,11 @@ else()
add_subdirectory(include/psdk)
add_subdirectory(include/dxsdk)
add_subdirectory(include/reactos/idl)
add_subdirectory(include/reactos/wine)
add_subdirectory(include/reactos/mc)
add_subdirectory(include/asm)
include(baseaddress.cmake)
include(cmake/baseaddress.cmake)
#begin with boot so reactos_cab target is defined before all other modules
add_subdirectory(boot)
@ -202,5 +225,4 @@ else()
file(MAKE_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/importlibs)
add_dependency_footer()
endif()

View file

@ -58,6 +58,7 @@ Paolo Pantaleo <paolopan@freemail.it>
Peter Ward <dralnix@gmail.com>
Pierre Schweitzer <pschweitzer@reactos.org>
Phillip Susi <phreak@iag.net>
Rafal Harabien <rafalh@reactos.org>
Rex Jolliff <rex@lvcablemodem.com>
Richard Campbell <betam4x@gmail.com>
Robert Bergkvist <fragdance@hotmail.com>

View file

@ -81,10 +81,7 @@
<include root="intermediate">include/reactos/mc</include>
<include>include/reactos/libs</include>
<include host="true">include</include>
<include host="true" root="intermediate">include</include>
<include host="true">include/reactos</include>
<include host="true">include/reactos/wine</include>
<include host="true">include/host</include>
<group compilerset="gcc">
<compilerflag>-Wall</compilerflag>

View file

@ -30,6 +30,7 @@
<compilerflag compiler="cc,cxx">-gstabs+</compilerflag>
<compilerflag compiler="cc,cxx">-fno-set-stack-executable</compilerflag>
<compilerflag compiler="cc,cxx">-fno-optimize-sibling-calls</compilerflag>
<compilerflag compiler="cc,cxx">-fno-omit-frame-pointer</compilerflag>
<compilerflag compiler="as">-gstabs+</compilerflag>
</group>

View file

@ -4,7 +4,9 @@ add_subdirectory(calc)
add_subdirectory(charmap)
add_subdirectory(cmdutils)
add_subdirectory(control)
add_subdirectory(dxdiag)
if(NOT MSVC)
add_subdirectory(dxdiag) # FIXME: msvc build.
endif()
add_subdirectory(extrac32)
add_subdirectory(findstr)
add_subdirectory(fontview)
@ -16,7 +18,7 @@ add_subdirectory(logoff)
add_subdirectory(magnify)
add_subdirectory(mmc)
add_subdirectory(mplay32)
# add_subdirectory(msconfig)
add_subdirectory(msconfig)
add_subdirectory(mscutils)
add_subdirectory(mstsc)
add_subdirectory(network)

View file

@ -4,11 +4,7 @@ set_rc_compiler()
list(APPEND SOURCE cacls.c cacls.rc)
add_executable(cacls
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/cacls_precomp.h.gch
${SOURCE})
add_pch(cacls ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/precomp.h ${SOURCE})
add_executable(cacls ${SOURCE})
set_module_type(cacls win32cui)
add_importlibs(cacls advapi32 user32 shell32 msvcrt kernel32)

View file

@ -3,35 +3,35 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Показва или изменя списъците за достъп (ACL или СзД) до файловете\n\n\
CACLS файлово_име [/T] [/E] [/C] [/G потребител:права [...]] [/R потребител [...]]\n\
[/P потребител:права [...]] [/D име [...]]\n\
файлово_име Показване на СзД.\n\
/T Променя СзД на указаните файлове в\n\
текущата папка и всички подпапки. \n\
/E Промяна на СзД, вместо замяна.\n\
/C Продължаване поради грешки поради отказ на достъп.\n\
/G потребител:права Предоставяне на права на достъп на указания потребител.\n\
Правата мога да са: R Четене\n\
W Писане\n\
C Промяна (писане)\n\
F Всички права\n\
/R потребител Revoke specified user's access rights (only valid with /E).\n\
/P потребител:права Замяна на правата за достъп на потребителя.\n\
Правата могат да са: N Без право на достъп\n\
R Четене\n\
W Писане\n\
C Промяна (писане)\n\
F Всички права \n\
/D потребител Лишаване на потребител от достъп.\n\
Могат да се използват заместващи знаци (* и ?) за указване на повече от един файл..\n\n\
Съкращения:\n\
CI Онаследяване на съдържатели.\n\
ACE ще бъде онаследен от папките.\n\
OI Онаследяване на предмети (обекти).\n\
ACE ще бъде наследен от файловете.\n\
IDS_HELP, "Показва или изменя списъците за достъп (ACL или СзД) до файловете\n\n\
CACLS файлово_име [/T] [/E] [/C] [/G потребител:права [...]] [/R потребител [...]]\n\
[/P потребител:права [...]] [/D име [...]]\n\
файлово_име Показване на СзД.\n\
/T Променя СзД на указаните файлове в\n\
текущата папка и всички подпапки. \n\
/E Промяна на СзД, вместо замяна.\n\
/C Продължаване поради грешки поради отказ на достъп.\n\
/G потребител:права Предоставяне на права на достъп на указания потребител.\n\
Правата мога да са: R Четене\n\
W Писане\n\
C Промяна (писане)\n\
F Всички права\n\
/R потребител Revoke specified user's access rights (only valid with /E).\n\
/P потребител:права Замяна на правата за достъп на потребителя.\n\
Правата могат да са: N Без право на достъп\n\
R Четене\n\
W Писане\n\
C Промяна (писане)\n\
F Всички права \n\
/D потребител Лишаване на потребител от достъп.\n\
Могат да се използват заместващи знаци (* и ?) за указване на повече от един файл..\n\n\
Съкращения:\n\
CI Онаследяване на съдържатели.\n\
ACE ще бъде онаследен от папките.\n\
OI Онаследяване на предмети (обекти).\n\
ACE ще бъде наследен от файловете.\n\
IO - Inherit Only.\n\
Няма да се прилага ACE върху текущия файл/ папка.\n"
Няма да се прилага ACE върху текущия файл/ папка.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -43,7 +43,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(извънредни права:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(извънредни права:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -3,36 +3,36 @@ LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Mostra o modifica la llista de control d'accés (ACLs) dels fitxers\n\n\
IDS_HELP, "Mostra o modifica la llista de control d'accés (ACLs) dels fitxers\n\n\
CACLS fitxer [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R usuari [...]]\n\
[/P user:perm [...]] [/D usuari [...]]\n\
fitxer Mostra ACLs.\n\
/T Canvia el ACLs dels fitxers especificats al\n\
directori actual i tots els seus subdirectoris.\n\
/E Edita ACL en comptes de substituir-lo.\n\
/C Continua en cas d'error d'accés.\n\
/G user:perm Assegura els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
/C Continua en cas d'error d'accés.\n\
/G user:perm Assegura els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
perm pot ser: R Lectura\n\
W Escriptura\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
F Control total\n\
/R usuari Revoca els drets d'accés especificats per al usuari(només vàlid amb /E).\n\
/P user:perm Canvia els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
/R usuari Revoca els drets d'accés especificats per al usuari(només vàlid amb /E).\n\
/P user:perm Canvia els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
perm pot ser: N Cap\n\
R Lectura\n\
W Escriptura\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
C Modificació (Escriptura)\n\
F Control total\n\
/D usuari Denega els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
Es possible utilitzar comodins per especificar més d'un fitxer per comanda.\n\
Podeu especificar més d'un usuari per comanda.\n\n\
/D usuari Denega els drets d'accés especificats per al usuari.\n\
Es possible utilitzar comodins per especificar més d'un fitxer per comanda.\n\
Podeu especificar més d'un usuari per comanda.\n\n\
Abreviacions:\n\
CI - Container heredat.\n\
ACE s'heredarà per directoris.\n\
ACE s'heredarà per directoris.\n\
OI - Objecte heredat.\n\
ACE s'heredarà per fitxers.\n\
IO - Només heredat.\n\
ACE no s'aplicarà al directori/fitxer actual.\n"
ACE s'heredarà per fitxers.\n\
IO - Només heredat.\n\
ACE no s'aplicarà al directori/fitxer actual.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -44,7 +44,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENEGAT)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(accés especial:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(accés especial:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -1,6 +1,7 @@
/* FILE: applications/cacls/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2008-02-29
/*
* FILE: base/applications/cacls/lang/cs-CZ.rc
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
* UPDATED: 2008-02-29
*/
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
@ -8,37 +9,37 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Zobrazí nebo změní seznamy řízení přístupu (ACL) k souborům\n\n\
CACLS názvu [/T] [/E] [/C] [/G uživatel:oprávnění [...]] [/R uživatel [...]]\n\
[/P uživatel:oprávnění [...]] [/D uživatel [...]]\n\
názvu_soubori Zobrazí ACL.\n\
/T Změní ACL určených souborů\n\
v aktuálním adresáři a všech podadresářích.\n\
/E Místo nahrazení ACL jej upraví.\n\
/C Při chybách odmítnutí přístupu pokračuje.\n\
/G uživatel:oprávnění Udělí určenému uživateli přístupová oprávnění.\n\
Oprávnění může být: R Číst\n\
IDS_HELP, "Zobrazí nebo zmìní seznamy øízení pøístupu (ACL) k souborùm\n\n\
CACLS názvu [/T] [/E] [/C] [/G uživatel:oprávnìní [...]] [/R uživatel [...]]\n\
[/P uživatel:oprávnìní [...]] [/D uživatel [...]]\n\
názvu_soubori Zobrazí ACL.\n\
/T Zmìní ACL urèených souborù\n\
v aktuálním adresáøi a všech podadresáøích.\n\
/E Místo nahrazení ACL jej upraví.\n\
/C Pøi chybách odmítnutí pøístupu pokraèuje.\n\
/G uživatel:oprávnìní Udìlí urèenému uživateli pøístupová oprávnìní.\n\
Oprávnìní mùže být: R Èíst\n\
W Zapisovat\n\
C Měnit (zapisovat)\n\
F Úplné řízení\n\
/R uživatel Odvolá přístupová oprávnění určeného uživatele\n\
(platné pouze s parametrem /E).\n\
/P uživatel:oprávnění Nahradí přístupová oprávnění určeného uživatele.\n\
Oprávnění může být: N Žádné\n\
R Číst\n\
C Mìnit (zapisovat)\n\
F Úplné øízení\n\
/R uživatel Odvolá pøístupová oprávnìní urèeného uživatele\n\
(platné pouze s parametrem /E).\n\
/P uživatel:oprávnìní Nahradí pøístupová oprávnìní urèeného uživatele.\n\
Oprávnìní mùže být: N Žádné\n\
R Èíst\n\
W Zapisovat\n\
C Měnit (zapisovat)\n\
F Úplné řízení\n\
/D uživatel Odepře přístup určenému uživateli.\n\
Pro určení více než jednoho souboru mohou být v příkazu použity zástupné znaky.\n\
V příkazu můžete určit více než jednoho uživatele.\n\n\
C Mìnit (zapisovat)\n\
F Úplné øízení\n\
/D uživatel Odepøe pøístup urèenému uživateli.\n\
Pro urèení více než jednoho souboru mohou být v pøíkazu použity zástupné znaky.\n\
V pøíkazu mùžete urèit více než jednoho uživatele.\n\n\
Zkratky:\n\
CI - Dědit kontejner.\n\
ACE bude děděno adresáři.\n\
OI - Dědit objekt.\n\
ACE bude děděno soubory.\n\
IO - Pouze dědit.\n\
ACE se nepoužije na aktuální adresář či soubor.\n"
CI - Dìdit kontejner.\n\
ACE bude dìdìno adresáøi.\n\
OI - Dìdit objekt.\n\
ACE bude dìdìno soubory.\n\
IO - Pouze dìdit.\n\
ACE se nepoužije na aktuální adresáø èi soubor.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -50,7 +51,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(zvláštní přístup:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(zvláštní pøístup:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/*
* German language file by Daniel Reimer <EmuandCo> 2006-06-15
* Danish language file by Daniel Reimer <EmuandCo> 2006-06-15
*/
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -7,28 +7,28 @@ LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Ændringer fil-ACL'er (Access Control List) eller viser dem.\n\n\
IDS_HELP, "Ændringer fil-ACL'er (Access Control List) eller viser dem.\n\n\
CACLS Filenavn [/T] [/E] [/C] [/G Bruger:Adgang] [/R Bruger [...]]\n\
[/P Bruger:Adgang [...]] [/D Bruger [...]]\n\
Filnavn Viser ACL'er for angivet filer.\n\
/T Ændre ACL'er for angivene filer i mapper\n\
/T Ændre ACL'er for angivene filer i mapper\n\
og alle undermapper.\n\
/E Bearbejde ACL i stedet for at erstatte.\n\
/C Forandre ACL'er ved adgangfejl videre.\n\
/G Bruger:Adgang Tillade angivene adgangsformer.\n\
Adgang kan være: R læse\n\
Adgang kan være: R læse\n\
W skrive\n\
C ændre (At skrive)\n\
C ændre (At skrive)\n\
F Fuld adgang\n\
/R Bruger Fjerne adgangsrette af brugeren (kun gyldig med /E).\n\
/P Bruger:Adgang Erstatte adgangsretterne af brugeren.\n\
Adgang kan være: N Ingen\n\
R Læse\n\
Adgang kan være: N Ingen\n\
R Læse\n\
W Skrive\n\
C ændre (Skrive)\n\
C ændre (Skrive)\n\
F fuld adgang\n\
/D Bruger Forbyde adgang for brugeren.\n\
Mellemrum(Wildcards) bliver understøttet i filenavn.\n\
Mellemrum(Wildcards) bliver understøttet i filenavn.\n\
Man kan angive flere bruger i en kommando.\n\n\
Forkortninger:\n\
CI - Container overtagelse.\n\

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/*
* German language file by Daniel Reimer <EmuandCo> 2006-06-15
* German language file by Daniel Reimer <EmuandCo> 2006-06-15
*/
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -7,30 +7,30 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Ändert Datei-ACLs (Access Control List) oder zeigt sie an.\n\n\
IDS_HELP, "Ändert Datei-ACLs (Access Control List) oder zeigt sie an.\n\n\
CACLS Dateiname [/T] [/E] [/C] [/G Benutzer:Zugriff] [/R Benutzer [...]]\n\
[/P Benutzer:Zugriff [...]] [/D Benutzer [...]]\n\
Dateiname ACLs für angegebene Datei anzeigen.\n\
Dateiname ACLs für angegebene Datei anzeigen.\n\
/T ACLs der angegebenen Datei im aktuellen Verzeichnis\n\
und allen Unterverzeichnissen ändern.\n\
und allen Unterverzeichnissen ändern.\n\
/E ACL bearbeiten anstatt sie zu ersetzen.\n\
/C Ändern der ACLs bei Zugriffsverletzung fortsetzen.\n\
/C Ändern der ACLs bei Zugriffsverletzung fortsetzen.\n\
/G Benutzer:Zugriff Angegebene Zugriffsarten zulassen.\n\
Zugriff kann sein: R Lesen\n\
W Schreiben\n\
C Ändern (Schreiben)\n\
C Ändern (Schreiben)\n\
F Vollzugriff\n\
/R Benutzer Zugriffsrechte des Benutzers aufheben (gültig mit /E).\n\
/R Benutzer Zugriffsrechte des Benutzers aufheben (gültig mit /E).\n\
/P Benutzer:Zugriff Zugriffsrechte des Benutzers ersetzen.\n\
Zugriff kann sein: N Kein\n\
R Lesen\n\
W Schreiben\n\
C Ändern (Schreiben)\n\
C Ändern (Schreiben)\n\
F Vollzugriff\n\
/D Benutzer Zugriff für Benutzer verweigern.\n\
Platzhalterzeichen (Wildcards) werden für Dateiname unterstützt.\n\
Mehrere Benutzer können in einem Befehl angegeben werden.\n\n\
Abkürzungen:\n\
/D Benutzer Zugriff für Benutzer verweigern.\n\
Platzhalterzeichen (Wildcards) werden für Dateiname unterstützt.\n\
Mehrere Benutzer können in einem Befehl angegeben werden.\n\n\
Abkürzungen:\n\
CI - Containervererbung.\n\
Der ACE-Eintrag wird von Verzeichnissen geerbt.\n\
OI - Objektvererbung.\n\

View file

@ -3,36 +3,36 @@ LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Εμφανίζει ή τροποποιεί τις access control lists (ACLs) των αρχείων\n\n\
CACLS όνομα_αρχείου [/T] [/E] [/C] [/G χρήστης:άδειες [...]] [/R χρήστης [...]]\n\
[/P χρήστης:άδειες [...]] [/D χρήστης [...]]\n\
filename Εμφανίζει τις ACLs.\n\
/T Αλλάζει τις ACLs των συγκκριμένων αρχείων στο\n\
συγκεκριμένο φάκελο και σε όλους τους υποφακέλους.\n\
/E Επεξεργάζεται την ACL αντίνα την αντικαταστήσει.n\
/C Συνεχίζει και σε περίπτωση σφάλματος μη πρόσβασης.\n\
/G χρήστης:άδειες Δίνει δικαιώματα στο χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί αν είναι: R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλαλγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
IDS_HELP, "Εμφανίζει ή τροποποιεί τις access control lists (ACLs) των αρχείων\n\n\
CACLS όνομα_αρχείου [/T] [/E] [/C] [/G χρήστης:άδειες [...]] [/R χρήστης [...]]\n\
[/P χρήστης:άδειες [...]] [/D χρήστης [...]]\n\
filename Εμφανίζει τις ACLs.\n\
/T Αλλάζει τις ACLs των συγκκριμένων αρχείων στο\n\
συγκεκριμένο φάκελο και σε όλους τους υποφακέλους.\n\
/E Επεξεργάζεται την ACL αντίνα την αντικαταστήσει.n\
/C Συνεχίζει και σε περίπτωση σφάλματος μη πρόσβασης.\n\
/G χρήστης:άδειες Δίνει δικαιώματα στο χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί αν είναι: R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλαλγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
/R user Revoke specified user's access rights (only valid with /E).\n\
/P χρήστης:άδειες Αντικατάσταση των δικαιωμάτων του χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί να είναι: N Καμία\n\
R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλλαγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
/D user Αποτροπή χρήστη από προσπέλαση.\n\
Τα Wildcards μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να προσδιορίσουν παραπαπάνω από ένα αρχεία στην εντολή.\n\
Μπορείτε να προσδιορίσετε παρπαάνω από έναν χρήστη στην εντολή.\n\n\
/P χρήστης:άδειες Αντικατάσταση των δικαιωμάτων του χρήστη.\n\
Οι άδειες μπορεί να είναι: N Καμία\n\
R Ανάγνωση\n\
W Εγγραφή\n\
C Αλλαγή (εγγραφή)\n\
F Πλήρης έλεγχος\n\
/D user Αποτροπή χρήστη από προσπέλαση.\n\
Τα Wildcards μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να προσδιορίσουν παραπαπάνω από ένα αρχεία στην εντολή.\n\
Μπορείτε να προσδιορίσετε παρπαάνω από έναν χρήστη στην εντολή.\n\n\
Abbreviations:\n\
CI - Container Inherit.\n\
The ACE will be inherited by directories.\n\
OI - Object Inherit.\n\
The ACE will be inherited by files.\n\
IO - Inherit Only.\n\
Το ACE δεν υφίσταται για αυτό το αρχείο/κατάλογο.\n"
Το ACE δεν υφίσταται για αυτό το αρχείο/κατάλογο.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -44,7 +44,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(ειδική άδεια:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(ειδική άδεια:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -10,29 +10,29 @@ CACLS archivo [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R usuario [...]]\n\
/T Cambia ACLs de los archivos especificados en\n\
el directorio actual y todos sus subdirectorios.\n\
/E Edita la ACL en lugar de reemplazarla.\n\
/C Continúa en caso de errores de acceso.\n\
/C Continúa en caso de errores de acceso.\n\
/G user:perm Da los derechos de acceso al usuario especificado.\n\
Perm puede ser: R Lectura\n\
W Escritura\n\
C Modificación (Escritura)\n\
C Modificación (Escritura)\n\
F Control total\n\
/R usuario Revoca los derechos de acceso al usuario especificado (unicamente válido con /E).\n\
/R usuario Revoca los derechos de acceso al usuario especificado (unicamente válido con /E).\n\
/P user:perm Reemplaza los derechos de acceso del usuario especificado.\n\
Perm puede ser: N Nada\n\
R Lectura\n\
W Escritura\n\
C Modificación (Escritura)\n\
C Modificación (Escritura)\n\
F Control total\n\
/D usuario Revoca el acceso al usuario especificado.\n\
Es posible usar comodines para especificar más de un archivo por comando.\n\
Se puede especificar más de un usuario por comando.\n\n\
Es posible usar comodines para especificar más de un archivo por comando.\n\
Se puede especificar más de un usuario por comando.\n\n\
Abreviaciones:\n\
CI - Herencia del contenedor.\n\
ACE será heredado a los directorios.\n\
ACE será heredado a los directorios.\n\
OI - Herencia del objeto.\n\
ACE sera heredado a los archivos.\n\
IO - Herencia sola.\n\
ACE no se aplicará al archivo/directorio actual.\n"
ACE no se aplicará al archivo/directorio actual.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"

View file

@ -3,36 +3,36 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Affiche ou change la liste des contrôles d'accès (ACLs) de fichiers\n\n\
IDS_HELP, "Affiche ou change la liste des contrôles d'accès (ACLs) de fichiers\n\n\
CACLS nomfichier [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R user [...]]\n\
[/P user:perm [...]] [/D user [...]]\n\
nomfichier Affiche les ACLs du fichier.\n\
/T Change les ACLs des fichiers spécifiés dans\n\
le répertoire en cours et tous les sous-répertoires.\n\
/E Édite les ACL au lieu de les remplacer.\n\
/C Continuer en cas de refus d'accès.\n\
/G user:perm Accorder des droits d'accès à l'utilisateur spécifié.\n\
/T Change les ACLs des fichiers spécifiés dans\n\
le répertoire en cours et tous les sous-répertoires.\n\
/E Édite les ACL au lieu de les remplacer.\n\
/C Continuer en cas de refus d'accès.\n\
/G user:perm Accorder des droits d'accès à l'utilisateur spécifié.\n\
Perm peut valoir : R Lecture\n\
W Écriture\n\
C Modification (Écriture)\n\
F Contrôle total\n\
/R user Supprime les droits d'accès de l'utilisateur spécifié (valide uniquement avec /E).\n\
/P user:perm Remplace les droits d'accès de l'utilisateur spécifié.\n\
W Écriture\n\
C Modification (Écriture)\n\
F Contrôle total\n\
/R user Supprime les droits d'accès de l'utilisateur spécifié (valide uniquement avec /E).\n\
/P user:perm Remplace les droits d'accès de l'utilisateur spécifié.\n\
Perm peut valoir : N Aucun \n\
R Lecture\n\
W Écriture\n\
C Modification (Écriture)\n\
F Contrôle total\n\
/D user Interdit l'accès à l'utilisateur spécifié.\n\
Il est possible d'utiliser des caractères joker pour sélectionner plus d'un fichier avec une commande.\n\
Il est possible de spécifier plus d'un utilisateur dans une commande.\n\n\
Abréviations:\n\
CI - Héritage du conteneur.\n\
Le ACE sera appliqué aux répertoires.\n\
OI - Héritage de l'objet.\n\
Le ACE sera appliqué aux fichiers.\n\
IO - Héritage seul.\n\
Le ACE ne sera pas appliqué au fichier/répertoire actuel.\n"
W Écriture\n\
C Modification (Écriture)\n\
F Contrôle total\n\
/D user Interdit l'accès à l'utilisateur spécifié.\n\
Il est possible d'utiliser des caractères joker pour sélectionner plus d'un fichier avec une commande.\n\
Il est possible de spécifier plus d'un utilisateur dans une commande.\n\n\
Abréviations:\n\
CI - Héritage du conteneur.\n\
Le ACE sera appliqué aux répertoires.\n\
OI - Héritage de l'objet.\n\
Le ACE sera appliqué aux fichiers.\n\
IO - Héritage seul.\n\
Le ACE ne sera pas appliqué au fichier/répertoire actuel.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -44,7 +44,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(REFUS)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(Accès Spécial:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(Accès Spécial:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -26,14 +26,14 @@ CACLS nomefile [/T] [/E] [/C] [/G utente:perm [...]] [/R utente [...]]\n\
F Controllo completo\n\
/D utente Nega l'accesso all'utente indicato.\n\
I caratteri jolly possono essere usati per indicare piu' di un file in un comando.\n\
Si può indicare piu' di un utente in un comando.\n\n\
Si può indicare piu' di un utente in un comando.\n\n\
Abbreviazioni:\n\
CI - Contenitore eredita.\n\
ACE verrà ereditato dalle cartelle.\n\
ACE verrà ereditato dalle cartelle.\n\
OI - Oggetto eredita.\n\
ACE verrà ereditato dai file.\n\
ACE verrà ereditato dai file.\n\
IO - Solo eredi.\n\
ACE non è applicato ai file/cartelle correnti.\n"
ACE non è applicato ai file/cartelle correnti.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"

View file

@ -3,40 +3,40 @@ LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "ファイルのアクセス制御リスト(ACL) を表\示または変更します。\n\n\
CACLS ファイル名 [/T] [/E] [/C] [/G ユーザー名:アクセス権]\n\
[/R ユーザー名 [...]] [/P ユーザー名:アクセス権 [...]]\n\
[/D ユーザー名 [...]]\n\
ファイル名 ACL を表\示します。\n\
/T 現在のディレクトリとすべてのサブディレクトリにある\n\
指定されたファイルの ACL を変更します。\n\
/E ACL を置き換えずに、ACL を編集します。\n\
/C アクセス拒否エラーを無視して、ACL の変更を続行します。\n\
/G ユーザー名:アクセス権\n\
指定されたユーザーにアクセス権を与えます。\n\
アクセス権: R 読み取り\n\
W 書き込み\n\
C 変更 (書き込み)\n\
F フル コントロール\n\
/R ユーザー名 指定されたユーザーのアクセス権を失効させます。\n\
(/E オプションと共に使用)。\n\
/P ユーザー名:アクセス権\n\
指定されたユーザーのアクセス権を置き換えます。\n\
アクセス権: N なし\n\
W 書き込み\n\
R 読み取り\n\
C 変更 (書き込み)\n\
F フル コントロール\n\
/D ユーザー名 指定されたユーザーのアクセスを拒否します。\n\
複数のファイルを指定するには、ワイルドカードを使用できます。\n\
複数のユーザーを指定できます。\n\n\
省略形:\n\
CI - コンテナ継承。\n\
ACE はディレクトリに継承されます。\n\
OI - オブジェクト継承。\n\
ACE はファイルに継承されます。\n\
IO - 継承のみ。\n\
ACE は現在のファイル/ディレクトリに適用されません。\n"
IDS_HELP, "ファイルのアクセス制御リスト(ACL) を表\示または変更します。\n\n\
CACLS ファイル名 [/T] [/E] [/C] [/G ユーザー名:アクセス権]\n\
[/R ユーザー名 [...]] [/P ユーザー名:アクセス権 [...]]\n\
[/D ユーザー名 [...]]\n\
ファイル名 ACL を表\示します。\n\
/T 現在のディレクトリとすべてのサブディレクトリにある\n\
指定されたファイルの ACL を変更します。\n\
/E ACL を置き換えずに、ACL を編集します。\n\
/C アクセス拒否エラーを無視して、ACL の変更を続行します。\n\
/G ユーザー名:アクセス権\n\
指定されたユーザーにアクセス権を与えます。\n\
アクセス権: R 読み取り\n\
W 書き込み\n\
C 変更 (書き込み)\n\
F フル コントロール\n\
/R ユーザー名 指定されたユーザーのアクセス権を失効させます。\n\
(/E オプションと共に使用)。\n\
/P ユーザー名:アクセス権\n\
指定されたユーザーのアクセス権を置き換えます。\n\
アクセス権: N なし\n\
W 書き込み\n\
R 読み取り\n\
C 変更 (書き込み)\n\
F フル コントロール\n\
/D ユーザー名 指定されたユーザーのアクセスを拒否します。\n\
複数のファイルを指定するには、ワイルドカードを使用できます。\n\
複数のユーザーを指定できます。\n\n\
省略形:\n\
CI - コンテナ継承。\n\
ACE はディレクトリに継承されます。\n\
OI - オブジェクト継承。\n\
ACE はファイルに継承されます。\n\
IO - 継承のみ。\n\
ACE は現在のファイル/ディレクトリに適用されません。\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"

View file

@ -1,41 +1,42 @@
/*
*Korean translation by manatails007(www.manatails007.org)
* Korean translation by manatails007 (www.manatails007.org)
*/
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "액세스 컨트롤 리스트(ACLs)보기, 수정\n\n\
CACLS 파일명 [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R user [...]]\n\
IDS_HELP, "액세스 컨트롤 리스트(ACLs)보기, 수정\n\n\
CACLS 파일명 [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R user [...]]\n\
[/P user:perm [...]] [/D user [...]]\n\
파일명 ACL 표시\n\
/T 파일의 ACL 대체\n\
현 디렉토리와 하위 디렉토리까지 포함\n\
/E 대체하는 대신 ACL 수정\n\
/C 권한 없음 에러 발생시 무시\n\
/G user:perm 유저에게 액세스 권한 주기\n\
Perm 은: R 읽기전용\n\
W 쓰기\n\
C 수정\n\
F 모든 권한\n\
/R user 유저의 권한 뺏기 (/E와 같이 사용).\n\
/P user:perm 권한 대체\n\
Perm 은: N 없음\n\
R 읽기\n\
W 쓰기\n\
C 수정(쓰기)\n\
F 모든권한\n\
/D user 액세스 제한\n\
하나 이상의 파일을 열기 위해 와일드카드 사용 가능\n\
복수유저 동시 사용가능\n\n\
단축키:\n\
파일명 ACL 표시\n\
/T 파일의 ACL 대체\n\
현 디렉토리와 하위 디렉토리까지 포함\n\
/E 대체하는 대신 ACL 수정\n\
/C 권한 없음 에러 발생시 무시\n\
/G user:perm 유저에게 액세스 권한 주기\n\
Perm 은: R 읽기전용\n\
W 쓰기\n\
C 수정\n\
F 모든 권한\n\
/R user 유저의 권한 뺏기 (/E와 같이 사용).\n\
/P user:perm 권한 대체\n\
Perm 은: N 없음\n\
R 읽기\n\
W 쓰기\n\
C 수정(쓰기)\n\
F 모든권한\n\
/D user 액세스 제한\n\
하나 이상의 파일을 열기 위해 와일드카드 사용 가능\n\
복수유저 동시 사용가능\n\n\
단축키:\n\
CI - Container Inherit.\n\
ACE를 디렉토리에 적용\n\
ACE를 디렉토리에 적용\n\
OI - Object Inherit.\n\
ACE를 파일에 적용\n\
ACE를 파일에 적용\n\
IO - Inherit Only.\n\
ACE적용 안함\n"
ACE적용 안함\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"

View file

@ -8,10 +8,10 @@ CACLS filnavn [/T] [/E] [/C] [/G bruker:perm [...]] [/R user [...]]\n\
[/P bruker:perm [...]] [/D bruker [...]]\n\
filnavn Viser ACL.\n\
/T Endrer ACL av spesifiserte filer i\n\
nåværende katalog og alle under-mapper.\n\
nåværende katalog og alle under-mapper.\n\
/E Rediger ACL isteden for erstatte det.\n\
/C Fortsett på tilgang nektet feiler.\n\
/G user:perm Innrømme spesifiert bruker tilgang rettigheter.\n\
/C Fortsett på tilgang nektet feiler.\n\
/G user:perm Innrømme spesifiert bruker tilgang rettigheter.\n\
Perm kan bli: L Les\n\
S Skriv\n\
E Endre (skriv)\n\
@ -23,8 +23,8 @@ CACLS filnavn [/T] [/E] [/C] [/G bruker:perm [...]] [/R user [...]]\n\
S Skrive\n\
E Endre (skriv)\n\
F Full kontroll\n\
/D bruker Avslå spesifisert bruker tilgang.\n\
Wildcards kan bli brukt for å spesifisere mere enn en fil i en kommando.\n\
/D bruker Avslå spesifisert bruker tilgang.\n\
Wildcards kan bli brukt for å spesifisere mere enn en fil i en kommando.\n\
Du kan spesifisere mere enn en bruker i en kommando.\n\n\
Forkortelse:\n\
CI - Container Inherit.\n\
@ -32,7 +32,7 @@ Forkortelse:\n\
OI - Object Inherit.\n\
ACE will be inherited by files.\n\
IO - Inherit Only.\n\
ACE gjelder ikke til nåværende fil/katalog.\n"
ACE gjelder ikke til nåværende fil/katalog.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -47,24 +47,24 @@ IDS_DENY, "(NEKTE)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(spesiell tilgang:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERISK_LESE"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERISK_SKRIVE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERISK_KJØRE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERISK_KJØRE"
IDS_GENERIC_ALL, "GENERISK_ALT"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FIL_GENERISK_KJØRE"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FIL_GENERISK_KJØRE"
IDS_FILE_GENERIC_READ, "FIL_GENERISK_LESE"
IDS_FILE_GENERIC_WRITE, "FIL_GENERISK_SKRIVE"
IDS_FILE_READ_DATA, "FIL_LES_DATA"
IDS_FILE_WRITE_DATA, "FIL_SKRIV_DATA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FIL_TILFØYE_DATA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FIL_TILFØYE_DATA"
IDS_FILE_READ_EA, "FIL_LESE_EA"
IDS_FILE_WRITE_EA, "FIL_SKRIVE_EA"
IDS_FILE_EXECUTE, "FIL_KJØRE"
IDS_FILE_EXECUTE, "FIL_KJØRE"
IDS_FILE_DELETE_CHILD, "FIL_SLETT_BARN"
IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FIL_LESE_ATTRIBUTTER"
IDS_FILE_WRITE_ATTRIBUTES, "FIL_SKRIVE_ATTRIBUTTER"
IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAKSIMUM_TILATT"
IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "TILGANG_SYSTEM_SIKKERHET"
IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPESIFIKT_RETTIGHETER_ALT"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RETTIGHETER_PÅBUDT"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RETTIGHETER_PÅBUDT"
IDS_SYNCHRONIZE, "SYNKRONISERE"
IDS_WRITE_OWNER, "SKRIVE_EIER"
IDS_WRITE_DAC, "SKRIVE_DAC"

View file

@ -1,40 +1,42 @@
/* UTF-8 Conversion: Elton Chung aka MfldElton <elton328@gmail.com> (June, 2011) */
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Exibe ou modifica as listas de controle de acesso (ACLs) de arquivos\n\n\
CACLS nome-arquivo [/T] [/E] [/C] [/G usuário:perm] [/R usuário [...]]\n\
[/P usuário:perm [...]] [/D usuário [...]]\n\
CACLS nome-arquivo [/T] [/E] [/C] [/G usuário:perm] [/R usuário [...]]\n\
[/P usuário:perm [...]] [/D usuário [...]]\n\
nome-arquivo Exibe ACLs.\n\
/T Altera ACLs de arquivos especificados\n\
na pasta atual e em todas as subpastas.\n\
/E Edita ACL em vez de substituí-la.\n\
/E Edita ACL em vez de substituí-la.\n\
/C Continua ao encontrar erros de acesso negado.\n\
/G usuário:perm Concede os direitos de acesso ao usuário especificado.\n\
/G usuário:perm Concede os direitos de acesso ao usuário especificado.\n\
Perm pode ser: R Ler\n\
W Gravar\n\
C Alterar (gravar)\n\
F Controle total\n\
/R usuário Revoga os direitos de acesso do usuário especificado\n\
(válido somente com /E).\n\
/P usuário:perm Substitui os direitos de acesso do usuário especificado.\n\
/R usuário Revoga os direitos de acesso do usuário especificado\n\
(válido somente com /E).\n\
/P usuário:perm Substitui os direitos de acesso do usuário especificado.\n\
Perm pode ser: N Nenhum\n\
R Ler\n\
W Gravar\n\
C Alterar (gravar)\n\
F Controle total\n\
/D usuário Nega o acesso ao usuário especificado.\n\
/D usuário Nega o acesso ao usuário especificado.\n\
Caracteres curinga podem ser usados para especificar mais de um arquivo\n\
em um comando.\n\
Você pode especificar mais de um usuário em um comando.\n\n\
Abreviaçäes:\n\
CI - Herança de recipiente.\n\
O ACE será herdado pelas pastas.\n\
OI - Herança de objeto.\n\
O ACE será herdado pelos arquivos.\n\
IO - Somente herança.\n\
O ACE não se aplica ao arquivo/pasta atual.\n"
Você pode especificar mais de um usuário em um comando.\n\n\
Abreviaçäes:\n\
CI - Herança de recipiente.\n\
O ACE será herdado pelas pastas.\n\
OI - Herança de objeto.\n\
O ACE será herdado pelos arquivos.\n\
IO - Somente herança.\n\
O ACE não se aplica ao arquivo/pasta atual.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"

View file

@ -3,37 +3,37 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Отображает или изменяет списки доступа (ACLs) к файлам\n\n\
CACLS имя_Файла [/T] [/E] [/C] [/G имя:право [...]] [/R имя [...]]\n\
[/P имя:право[...]] [/D имя [...]]\n\
имя_файла Вывод списков ACL.\n\
/T Замена списков ACL для указанных файлов в текущем каталоге\n\
и всех подкаталогах.\n\
/E Редактирование списка ACL вместо его замены.\n\
/C Продолжать при ошибках отказа доступа.\n\
/G имя:право Предоставление указанному пользователю прав доступа.\n\
Право может быть: R Чтение\n\
W Запись\n\
C Изменение (запись)\n\
F Полный контроль\n\
/R имя Отозвать права доступа для указанного пользователя\n\
(верно только с /E).\n\
/P имя:право Заменить права указанного пользователя.\n\
Право может быть: N Нет доступа\n\
R Чтение\n\
W Запись\n\
C Изменение (запись)\n\
F Полный доступ\n\
/D имя Запретить доступ для указанного пользователя.\n\
В команде можно использовать шаблоны для обработки более одного файла.\n\
В команде можно указывать более одного пользователя.\n\n\
Сокращения:\n\
CI - Наследование контейнерами.\n\
ACE будет унаследован папками.\n\
OI - Наследование объектами.\n\
ACE будет унаследован файлами.\n\
IO - Только наследованное.\n\
ACE не будет применён к данному файлу/папке.\n"
IDS_HELP, "Отображает или изменяет списки доступа (ACLs) к файлам\n\n\
CACLS имя_Файла [/T] [/E] [/C] [/G имя:право [...]] [/R имя [...]]\n\
[/P имя:право[...]] [/D имя [...]]\n\
имя_файла Вывод списков ACL.\n\
/T Замена списков ACL для указанных файлов в текущем каталоге\n\
и всех подкаталогах.\n\
/E Редактирование списка ACL вместо его замены.\n\
/C Продолжать при ошибках отказа доступа.\n\
/G имя:право Предоставление указанному пользователю прав доступа.\n\
Право может быть: R Чтение\n\
W Запись\n\
C Изменение (запись)\n\
F Полный контроль\n\
/R имя Отозвать права доступа для указанного пользователя\n\
(верно только с /E).\n\
/P имя:право Заменить права указанного пользователя.\n\
Право может быть: N Нет доступа\n\
R Чтение\n\
W Запись\n\
C Изменение (запись)\n\
F Полный доступ\n\
/D имя Запретить доступ для указанного пользователя.\n\
В команде можно использовать шаблоны для обработки более одного файла.\n\
В команде можно указывать более одного пользователя.\n\n\
Сокращения:\n\
CI - Наследование контейнерами.\n\
ACE будет унаследован папками.\n\
OI - Наследование объектами.\n\
ACE будет унаследован файлами.\n\
IO - Только наследованное.\n\
ACE не будет применён к данному файлу/папке.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -45,7 +45,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(специальный доступ:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(специальный доступ:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -1,44 +1,46 @@
//Slovak language file by M rio Kaźm r aka Kario (kario@szm.sk) 16-01-2008
/*
* Slovak language file by Mário Kačmár aka Kario (kario@szm.sk) 16-01-2008
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Zobrazˇ alebo zmenˇ zoznamy prˇstupověch pr v (Access Control List) sŁborov.\n\n\
CACLS n zov_sŁboru [/T] [/E] [/C] [/G pou§ˇvate:povolenia [...]]\n\
[/R pou§ˇvate [...]] [/P pou§ˇvate:povolenia [...]]\n\
[/D pou§ˇvate [...]]\n\
n zov_sŁboru Zobrazˇ zoznamy ACL.\n\
/T Zmenˇ zoznamy ACL çpecifikovaněch sŁborov\n\
v aktu lnom adres ri a vo vçetkěch podadres roch.\n\
/E Upravˇ zoznam ACL namiesto jeho nahradenia.\n\
/C Pokraźovanie pri chyb ch odmietnutia prˇstupu.\n\
/G pou§ˇvate:povolenia\n\
Udelˇ çpecifikovanmu pou§ˇvateovi prˇstupov pr va.\n\
Povolenia m“§u byś: R źˇtanie\n\
W z pis\n\
C zmena (z pis)\n\
F Łplně prˇstup\n\
/R pou§ˇvate Odoberie çpecifikovaněm pou§ˇvateom prˇstupov pr va\n\
(platn iba s prepˇnaźom /E).\n\
/P pou§ˇvate:povolenia\n\
Nahradˇ çpecifikovaněm pou§ˇvateom prˇstupov pr va.\n\
Povolenia m“§u byś: N §iadne\n\
R źˇtanie\n\
W z pis\n\
C zmena (z pis)\n\
F Łplně prˇstup\n\
/D pou§ˇvate Odoprie çpecifikovanmu pou§ˇvateovi prˇstup.\n\
N hradn znaky sa dajŁ pou§iś na çpecifikovanie viacerěch sŁborov v jednom\n\
prˇkaze. Rovnako m“§ete çpecifikovaś aj viacerěch pou§ˇvateov v prˇkaze.\n\n\
IDS_HELP, "Zobrazí alebo zmení zoznamy prístupových práv (Access Control List) súborov.\n\n\
CACLS názov_súboru [/T] [/E] [/C] [/G používateľ:povolenia [...]]\n\
[/R používateľ [...]] [/P používateľ:povolenia [...]]\n\
[/D používateľ [...]]\n\
názov_súboru Zobrazí zoznamy ACL.\n\
/T Zmení zoznamy ACL špecifikovaných súborov\n\
v aktuálnom adresári a vo všetkých podadresároch.\n\
/E Upraví zoznam ACL namiesto jeho nahradenia.\n\
/C Pokračovanie pri chybách odmietnutia prístupu.\n\
/G používateľ:povolenia\n\
Udelí špecifikovanému používateľovi prístupové práva.\n\
Povolenia môžu byť: R čítanie\n\
W zápis\n\
C zmena (zápis)\n\
F úplný prístup\n\
/R používateľ Odoberie špecifikovaným používateľom prístupové práva\n\
(platné iba s prepínačom /E).\n\
/P používateľ:povolenia\n\
Nahradí špecifikovaným používateľom prístupové práva.\n\
Povolenia môžu byť: N žiadne\n\
R čítanie\n\
W zápis\n\
C zmena (zápis)\n\
F úplný prístup\n\
/D používateľ Odoprie špecifikovanému používateľovi prístup.\n\
Náhradné znaky sa dajú použiť na špecifikovanie viacerých súborov v jednom\n\
príkaze. Rovnako môžete špecifikovať aj viacerých používateľov v príkaze.\n\n\
Skratky:\n\
CI - Kontajnerov dedenie.\n\
ACE bude zdeden po adres roch.\n\
OI - Objektov dedenie.\n\
ACE bude zdeden po sŁboroch.\n\
IO - Iba zdediś.\n\
ACE sa neaplikuje na aktu lny sŁbor alebo adres r.\n"
CI - Kontajnerové dedenie.\n\
ACE bude zdedené po adresároch.\n\
OI - Objektové dedenie.\n\
ACE bude zdedené po súboroch.\n\
IO - Iba zdediť.\n\
ACE sa neaplikuje na aktuálny súbor alebo adresár.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -50,7 +52,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(çpeci lny prˇstup:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(špeciálny prístup:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -1,44 +1,45 @@
/*
* PROJECT: ReactOS RAPPS
* FILE: \base\applications\cacls\lang\sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* Translation: Jaix Bly
* PROJECT: ReactOS CACLS
* FILE: base/applications/cacls/lang/sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly
*/
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Visar eller ändrar rättighets-kontroll-listor (ACL) av filer\n\n\
CACLS filnamn [/T] [/E] [/C] [/G användare:rättighet [...]] [/R användare [...]]\n\
[/P användare:rättighet [...]] [/D användare [...]]\n\
IDS_HELP, "Visar eller ändrar rättighets-kontroll-listor (ACL) av filer\n\n\
CACLS filnamn [/T] [/E] [/C] [/G användare:rättighet [...]] [/R användare [...]]\n\
[/P användare:rättighet [...]] [/D användare [...]]\n\
filnamn Visar ACL.\n\
/T Ändrer ACL av specificerade filer i\n\
/T Ändrer ACL av specificerade filer i\n\
nuvarende katalog och alla undermapper.\n\
/E Redigera ACL istället för erstätta den.\n\
/C Fortsätt vid nekad åtkomst fel.\n\
/G användare:rättighet Medge specificerad användar rättigheter.\n\
rättighet kan vara: L Läs\n\
/E Redigera ACL istället för erstätta den.\n\
/C Fortsätt vid nekad åtkomst fel.\n\
/G användare:rättighet Medge specificerad användar rättigheter.\n\
rättighet kan vara: L Läs\n\
S Skriv\n\
E Ändra (skriv)\n\
E Ändra (skriv)\n\
F Full kontroll\n\
/R användare Återkkalla specificerad användarrättighet (endast giltig med /E).\n\
/P användare:rättighet Erstätt specificerad användar rättighet.\n\
rättighet kan vara: I Ingen\n\
L Läs\n\
/R användare Återkkalla specificerad användarrättighet (endast giltig med /E).\n\
/P användare:rättighet Erstätt specificerad användar rättighet.\n\
rättighet kan vara: I Ingen\n\
L Läs\n\
S Skrive\n\
E Ändra (skriv)\n\
E Ändra (skriv)\n\
F Full kontroll\n\
/D användare Avslå specificerad användare tillgång.\n\
Wildcards kan användas för att specificere mer än en fil i ett kommando.\n\
Du kan spesifisere mere enn en användare i en kommando.\n\n\
Förkortningar:\n\
/D användare Avslå specificerad användare tillgång.\n\
Wildcards kan användas för att specificere mer än en fil i ett kommando.\n\
Du kan spesifisere mere enn en användare i en kommando.\n\n\
Förkortningar:\n\
CI - Container Inherit.\n\
ACE kommer att bli ärvd av mappar.\n\
ACE kommer att bli ärvd av mappar.\n\
OI - Object Inherit.\n\
ACE kommer att bli ärvd av filer.\n\
ACE kommer att bli ärvd av filer.\n\
IO - Inherit Only.\n\
ACE gäller inte nuvarende fil/katalog.\n"
ACE gäller inte nuvarende fil/katalog.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -50,31 +51,31 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(NEKA)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(speciell rättighet:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERISK_LÄSNING"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(speciell rättighet:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERISK_LÄSNING"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERISK_SKRIVNING"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERISK_KÖRNING"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERISK_KÖRNING"
IDS_GENERIC_ALL, "GENERISK_ALLT"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FIL_GENERISK_KJØRE"
IDS_FILE_GENERIC_READ, "FIL_GENERISK_LÄSNING"
IDS_FILE_GENERIC_EXECUTE, "FIL_GENERISK_KJØRE"
IDS_FILE_GENERIC_READ, "FIL_GENERISK_LÄSNING"
IDS_FILE_GENERIC_WRITE, "FIL_GENERISK_SKRIVNING"
IDS_FILE_READ_DATA, "FIL_LÄS_DATA"
IDS_FILE_READ_DATA, "FIL_LÄS_DATA"
IDS_FILE_WRITE_DATA, "FIL_SKRIV_DATA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FIL_TILLFÖRA_DATA"
IDS_FILE_READ_EA, "FIL_LÄS_EA"
IDS_FILE_APPEND_DATA, "FIL_TILLFÖRA_DATA"
IDS_FILE_READ_EA, "FIL_LÄS_EA"
IDS_FILE_WRITE_EA, "FIL_SKRIVA_EA"
IDS_FILE_EXECUTE, "FIL_KÖRA"
IDS_FILE_EXECUTE, "FIL_KÖRA"
IDS_FILE_DELETE_CHILD, "FIL_RADERA_BARN"
IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FIL_LÄSA_ATTRIBUT"
IDS_FILE_READ_ATTRIBUTES, "FIL_LÄSA_ATTRIBUT"
IDS_FILE_WRITE_ATTRIBUTES, "FIL_SKRIVA_ATTRIBUT"
IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAXIMALT_TILLÅTNA"
IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "TILLGÅNG_SYSTEM_SÄKERHET"
IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPECIFIKA_RÄTTIGHETER_ALLT"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RÄTTIGHETER_KRÄVS"
IDS_MAXIMUM_ALLOWED, "MAXIMALT_TILLÅTNA"
IDS_ACCESS_SYSTEM_SECURITY, "TILLGÅNG_SYSTEM_SÄKERHET"
IDS_SPECIFIC_RIGHTS_ALL, "SPECIFIKA_RÄTTIGHETER_ALLT"
IDS_STANDARD_RIGHTS_REQUIRED, "STANDARD_RÄTTIGHETER_KRÄVS"
IDS_SYNCHRONIZE, "SYNKRONISERA"
IDS_WRITE_OWNER, "SKRIVA_ÄGARE"
IDS_WRITE_OWNER, "SKRIVA_ÄGARE"
IDS_WRITE_DAC, "SKRIVA_DAC"
IDS_READ_CONTROL, "LÄSE_KONTROLL"
IDS_READ_CONTROL, "LÄSE_KONTROLL"
IDS_DELETE, "RADERA"
IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL, "STANDARD_RÄTTIGHETER_ALLT"
IDS_STANDARD_RIGHTS_ALL, "STANDARD_RÄTTIGHETER_ALLT"
END

View file

@ -1,7 +1,7 @@
/*
* PROJECT: ReactOS CACLS
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: applications/cacls/lang/uk-UA.rc
* FILE: base/applications/cacls/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for PROJECT
* TRANSLATOR: Rostislav Zabolotny
*/
@ -11,35 +11,35 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Відображає чи модифікує списки доступу (ACLs) до файлів\n\n\
CACLS ім'я_файлу [/T] [/E] [/C] [/G користувач:права [...]] [/R користувач [...]]\n\
[/P користувач:права [...]] [/D користувач [...]]\n\
ім'я_файлу Виведення існуючих ACL.\n\
/T Зміна ACL вказаних файлів в\n\
поточній папці і всіх підпапках.\n\
/E Редагування ACL замість заміни.\n\
/C Продовження після помилок відмови в доступі.\n\
/G користувач:права Надання вказаному користувачу певних прав.\n\
Види прав: R Читати\n\
W Записувати\n\
C Змінювати (записувати)\n\
F Повний доступ\n\
/R користувач Скасувати права доступу вказаного користувача(корректно тільки з /E).\n\
/P користувач:права Замінити вказані права користувача.\n\
Види прав: R Читати\n\
W Записувати\n\
C Змінювати (записувати)\n\
F Повний доступ\n\
/D користувач Заборонити доступ вказаному користувачеві.\n\
Можна використовувати шаблони для обробки більше ніж одного файлу за команду.\n\
Можна вказувати більше ніж одного користувача за команду.\n\n\
Скорочення:\n\
CI - Контейнерне Успадкування.(Container Inherit)\n\
ACE буде успадковуватися папками.\n\
OI - Об'єктне Успадкування.(Object Inherit)\n\
ACE буде успадковуватися файлами.\n\
IO - Тільки Успадкування.(Inherit Only)\n\
ACE не буде застосований для поточного файла/папки.\n"
IDS_HELP, "Відображає чи модифікує списки доступу (ACLs) до файлів\n\n\
CACLS ім'я_файлу [/T] [/E] [/C] [/G користувач:права [...]] [/R користувач [...]]\n\
[/P користувач:права [...]] [/D користувач [...]]\n\
ім'я_файлу Виведення існуючих ACL.\n\
/T Зміна ACL вказаних файлів в\n\
поточній папці і всіх підпапках.\n\
/E Редагування ACL замість заміни.\n\
/C Продовження після помилок відмови в доступі.\n\
/G користувач:права Надання вказаному користувачу певних прав.\n\
Види прав: R Читати\n\
W Записувати\n\
C Змінювати (записувати)\n\
F Повний доступ\n\
/R користувач Скасувати права доступу вказаного користувача(корректно тільки з /E).\n\
/P користувач:права Замінити вказані права користувача.\n\
Види прав: R Читати\n\
W Записувати\n\
C Змінювати (записувати)\n\
F Повний доступ\n\
/D користувач Заборонити доступ вказаному користувачеві.\n\
Можна використовувати шаблони для обробки більше ніж одного файлу за команду.\n\
Можна вказувати більше ніж одного користувача за команду.\n\n\
Скорочення:\n\
CI - Контейнерне Успадкування.(Container Inherit)\n\
ACE буде успадковуватися папками.\n\
OI - Об'єктне Успадкування.(Object Inherit)\n\
ACE буде успадковуватися файлами.\n\
IO - Тільки Успадкування.(Inherit Only)\n\
ACE не буде застосований для поточного файла/папки.\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"
@ -51,7 +51,7 @@ IDS_ABBR_CHANGE, "C"
IDS_ABBR_NONE, "N"
IDS_ALLOW, ""
IDS_DENY, "(DENY)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(спеціальний доступ:)"
IDS_SPECIAL_ACCESS, "(спеціальний доступ:)"
IDS_GENERIC_READ, "GENERIC_READ"
IDS_GENERIC_WRITE, "GENERIC_WRITE"
IDS_GENERIC_EXECUTE, "GENERIC_EXECUTE"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/*
* cacls (Simplified Chinese resources)
* (简体中文资源)
* (简体中文资源)
* Copyright 2007 zhangbing <e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
@ -24,36 +24,36 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "显示或者修改文件的访问控制表 \n\n\
IDS_HELP, "显示或者修改文件的访问控制表\n\n\
CACLS filename [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R user [...]]\n\
[/P user:perm [...]] [/D user [...]]\n\
filename 显示 ACLs。\n\
/T 更改当前目录及其所有子目录中\n\
指定文件的 ACL。\n\
/E 编辑 ACL 而不替换。\n\
/C 在出现拒绝访问错误时继续。\n\
/G user:perm 赋予指定用户访问权限。\n\
Perm 可以是: R 读取 \n\
W 写入 \n\
C 更改(写入) \n\
F 完全控制 \n\
/R user 撤销指定用户的访问权限(仅在与 /E 一起使用时合法)。\n\
/P user:perm 替换指定用户的访问权限。\n\
Perm 可以是: N 无 \n\
R 读取 \n\
W 写入 \n\
C 更改(写入) \n\
F 完全控制 \n\
/D user 拒绝指定用户的访问。\n\
在命令中可以使用通配符指定多个文件。\n\
您也可以在命令中指定多个用户。\n\n\
缩写: \n\
CI - 容器继承。\n\
ACE会由目录继承。\n\
OI - 对象继承。\n\
ACE 会由文件继承。\n\
IO - 只继承。\n\
ACE 不适用于当前文件/目录。\n"
filename 显示 ACLs。\n\
/T 更改当前目录及其所有子目录中\n\
指定文件的 ACL。\n\
/E 编辑 ACL 而不替换。\n\
/C 在出现拒绝访问错误时继续。\n\
/G user:perm 赋予指定用户访问权限。\n\
Perm 可以是: R 读取\n\
W 写入\n\
C 更改(写入)\n\
F 完全控制\n\
/R user 撤销指定用户的访问权限(仅在与 /E 一起使用时合法)。\n\
/P user:perm 替换指定用户的访问权限。\n\
Perm 可以是: N 无\n\
R 读取\n\
W 写入\n\
C 更改(写入)\n\
F 完全控制\n\
/D user 拒绝指定用户的访问。\n\
在命令中可以使用通配符指定多个文件。\n\
您也可以在命令中指定多个用户。\n\n\
缩写: \n\
CI - 容器继承。\n\
ACE会由目录继承。\n\
OI - 对象继承。\n\
ACE 会由文件继承。\n\
IO - 只继承。\n\
ACE 不适用于当前文件/目录。\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/*
* cacls (TRADITIONAL Chinese resources)
* (繁體中文資源)
* (繁體中文資源)
* Copyright 2007 jauming <jauming.tw@gmail.com>
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
@ -24,36 +24,36 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "顯示或者修改文件的訪問控制表 \n\n\
IDS_HELP, "顯示或者修改文件的訪問控制表\n\n\
CACLS filename [/T] [/E] [/C] [/G user:perm [...]] [/R user [...]]\n\
[/P user:perm [...]] [/D user [...]]\n\
filename 顯示 ACLs。\n\
/T 更改當前目錄及其所有子目錄中\n\
指定文件的 ACL。\n\
/E 編輯 ACL 而不替換。\n\
/C 在出現拒絕訪問錯誤時繼續。\n\
/G user:perm 賦予指定用戶訪問權限。\n\
Perm 可以是: R 讀取 \n\
W 寫入 \n\
C 更改(寫入) \n\
F 完全控制 \n\
/R user 撤銷指定用戶的訪問權限(僅在与 /E 一起使用時合法)。\n\
/P user:perm 替換指定用戶的訪問權限。\n\
Perm 可以是: N 無 \n\
R 讀取 \n\
W 寫入 \n\
C 更改(寫入) \n\
F 完全控制 \n\
/D user 拒絕指定用戶的訪問。\n\
在命令中可以使用通配符指定多個文件。\n\
您也可以在命令中指定多個用戶。\n\n\
縮寫: \n\
CI - 容器繼承。\n\
ACE會由目錄繼承。\n\
OI - 對象繼承。\n\
ACE 會由文件繼承。\n\
IO - 只繼承。\n\
ACE 不適用於當前文件/目錄。\n"
filename 顯示 ACLs。\n\
/T 更改當前目錄及其所有子目錄中\n\
指定文件的 ACL。\n\
/E 編輯 ACL 而不替換。\n\
/C 在出現拒絕訪問錯誤時繼續。\n\
/G user:perm 賦予指定用戶訪問權限。\n\
Perm 可以是: R 讀取\n\
W 寫入\n\
C 更改(寫入)\n\
F 完全控制\n\
/R user 撤銷指定用戶的訪問權限(僅在与 /E 一起使用時合法)。\n\
/P user:perm 替換指定用戶的訪問權限。\n\
Perm 可以是: N 無\n\
R 讀取\n\
W 寫入\n\
C 更改(寫入) \n\
F 完全控制 \n\
/D user 拒絕指定用戶的訪問。\n\
在命令中可以使用通配符指定多個文件。\n\
您也可以在命令中指定多個用戶。\n\n\
縮寫: \n\
CI - 容器繼承。\n\
ACE會由目錄繼承。\n\
OI - 對象繼承。\n\
ACE 會由文件繼承。\n\
IO - 只繼承。\n\
ACE 不適用於當前文件/目錄。\n"
IDS_ABBR_CI, "(CI)"
IDS_ABBR_OI, "(OI)"

View file

@ -1,18 +1,22 @@
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/ca-ES.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/da-DA.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
@ -20,7 +24,3 @@
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"
#include "lang/zh-TW.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"

View file

@ -18,5 +18,5 @@ add_importlibs(calc advapi32 user32 gdi32 msvcrt kernel32)
if(MSVC)
add_importlibs(calc ntdll)
endif()
add_pch(calc calc.h)
add_cd_file(TARGET calc DESTINATION reactos/system32 FOR all)

View file

@ -1,4 +1,3 @@
#pragma once
#include <windows.h>
#include <tchar.h>

View file

@ -3,6 +3,7 @@
<module name="calc" type="win32gui" installbase="system32" installname="calc.exe" unicode="yes">
<include base="calc">.</include>
<define name="DISABLE_HTMLHELP_SUPPORT">1</define>
<library>msvcrt</library>
<library>advapi32</library>
<library>gdi32</library>
<library>user32</library>
@ -13,4 +14,5 @@
<file>utl.c</file>
<file>winmain.c</file>
<file>resource.rc</file>
<pch>calc.h</pch>
</module>

View file

@ -1,5 +1,4 @@
#include "calc.h"
#include <limits.h>
void apply_int_mask(calc_number_t *r)
{

View file

@ -1,5 +1,4 @@
#include "calc.h"
#include <limits.h>
void apply_int_mask(calc_number_t *r)
{

View file

@ -1,33 +1,33 @@
//Íåäîâúðøåí
//Недовършен
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
// Dialog
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èç÷èñëèòåëÿò íà ÐåàêòÎÑ"
CAPTION "Изчислителят на РеактОС"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,16,132,21
CONTROL "Øñòí",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "Äñòí",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "Îñì",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "Äâîè÷",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
CONTROL "Шстн",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "Дстн",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "Осм",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "Двоич",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,36,76,21
CONTROL "Îáð",IDC_CHECK_INV,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
CONTROL "Обр",IDC_CHECK_INV,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,8,44,26,10
CONTROL "Õèï",IDC_CHECK_HYP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
CONTROL "Хип",IDC_CHECK_HYP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,40,44,29,10
CTEXT "",IDC_TEXT_PARENT,84,40,24,17,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,112,40,24,17,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Ñòàò",IDC_BUTTON_STA,4,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "Стат",IDC_BUTTON_STA,4,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ñðåä",IDC_BUTTON_AVE,4,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "Сред",IDC_BUTTON_AVE,4,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ñáîð",IDC_BUTTON_SUM,4,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "Сбор",IDC_BUTTON_SUM,4,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "s",IDC_BUTTON_S,4,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -35,17 +35,17 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "F-E",IDC_BUTTON_FE,38,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ãìñ",IDC_BUTTON_DMS,38,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "Гмс",IDC_BUTTON_DMS,38,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ñèí",IDC_BUTTON_SIN,38,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "син",IDC_BUTTON_SIN,38,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "êîñ",IDC_BUTTON_COS,38,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "кос",IDC_BUTTON_COS,38,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "òàí",IDC_BUTTON_TAN,38,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "тан",IDC_BUTTON_TAN,38,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "(",IDC_BUTTON_LEFTPAR,64,64,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "åêñï",IDC_BUTTON_EXP,64,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "експ",IDC_BUTTON_EXP,64,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "x^y",IDC_BUTTON_XeY,64,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -71,7 +71,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "M+",IDC_BUTTON_MP,124,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ïè",IDC_BUTTON_PI,124,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "пи",IDC_BUTTON_PI,124,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "7",IDC_BUTTON_7,158,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -113,25 +113,25 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "D",IDC_BUTTON_D,236,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Îñò",IDC_BUTTON_MOD,262,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "Ост",IDC_BUTTON_MOD,262,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Èëè",IDC_BUTTON_OR,262,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "Или",IDC_BUTTON_OR,262,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ËÈçì",IDC_BUTTON_LSH,262,102,24,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "ЛИзм",IDC_BUTTON_LSH,262,102,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "=",IDC_BUTTON_EQU,262,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "E",IDC_BUTTON_E,262,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "È",IDC_BUTTON_AND,288,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "И",IDC_BUTTON_AND,288,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ÈÈëè",IDC_BUTTON_XOR,288,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "ИИли",IDC_BUTTON_XOR,288,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Íå",IDC_BUTTON_NOT,288,102,24,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Не",IDC_BUTTON_NOT,288,102,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Öë÷",IDC_BUTTON_INT,288,121,24,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Цлч",IDC_BUTTON_INT,288,121,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Äðîá",IDC_BUTTON_F,288,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "Дроб",IDC_BUTTON_F,288,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",IDC_STATIC,140,16,172,21
CONTROL "Qword",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
@ -140,19 +140,19 @@ BEGIN
NOT WS_VISIBLE,188,24,37,10
CONTROL "Word",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "Áàéò",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "Байт",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Ãðàäóñè",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
CONTROL "Градуси",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "Ðàäèàíè",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
CONTROL "Радиани",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "Ãðàäîâå",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
CONTROL "Градове",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Íàçàä",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Назад",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,308,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -161,7 +161,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èç÷èñëèòåëÿí íà ÐåàêòÎÑ"
CAPTION "Изчислителян на РеактОС"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -169,7 +169,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Íàçàä",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Назад",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -228,7 +228,7 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èç÷èñëèòåëÿò íà ÐåàêòÎÑ"
CAPTION "Изчислителят на РеактОС"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
@ -306,16 +306,16 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Çà ReactOS Calc"
CAPTION "За ReactOS Calc"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "Äîáðå",IDOK,105,148,52,16
DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "Èç÷èñëèòåëÿò íà ÐåàêòÎÑ",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "Изчислителят на РеактОС",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Âåðñèÿ:",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Íàïèñàíî îò Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
LTEXT "Версия:",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Написано от Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
@ -325,7 +325,7 @@ END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñòàòèñòè÷åñêà êóòèÿ"
CAPTION "Статистическа кутия"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
@ -342,89 +342,89 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Îáðàáîòêà"
POPUP "&Обработка"
BEGIN
MENUITEM "Çàïîìíÿíå\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Ïîñòàâÿíå\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Запомняне\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Поставяне\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Èçãëåä"
POPUP "Изглед"
BEGIN
MENUITEM "Îáèêíîâåí", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàó÷åí", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïðåîáðàçóâàíå", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Обикновен", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Научен", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Преобразуване", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Øåñòíaäåñåòè÷åí\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Äåñåòè÷åí\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Îñìè÷åí\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Äâîè÷åí\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Шестнaдесетичен\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Десетичен\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Осмичен\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Двоичен\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ãðàäóñè\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Ðàäèàíè\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Ãðàäîâå\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM "Градуси\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Радиани\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Градове\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ðàçäåëÿíå íà õèëÿäèòå", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Разделяне на хилядите", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ïîìîù"
POPUP "Помощ"
BEGIN
MENUITEM "Ïîìîù", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Помощ", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Çà ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "За ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Îáðàáîòêà"
POPUP "&Обработка"
BEGIN
MENUITEM "Çàïîìíÿíå\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Ïîñòàâÿíå\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Запомняне\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Поставяне\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Èçãëåä"
POPUP "Изглед"
BEGIN
MENUITEM "Ñòàíäàðòíî", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàó÷åí", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïðåîáðàçóâàíå", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Стандартно", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Научен", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Преобразуване", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Øåñòíaäåñåòè÷åí\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Äåñåòè÷åí\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Îñìè÷åí\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Äâîè÷åí\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Шестнaдесетичен\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Десетичен\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Осмичен\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Двоичен\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "×äóìà\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Ääóìà\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Äóìà\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Áàéò\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM "Чдума\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Ддума\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Дума\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Байт\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ðàçäåëÿíå íà õèëÿäèòå", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Разделяне на хилядите", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ïîìîù"
POPUP "Помощ"
BEGIN
MENUITEM "Ïîìîù", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Помощ", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Çà ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "За ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Îáðàáîòêà"
POPUP "&Обработка"
BEGIN
MENUITEM "Çàïîìíÿíå\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Ïîñòàâÿíå\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Запомняне\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Поставяне\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Èçãëåä"
POPUP "Изглед"
BEGIN
MENUITEM "Ñòàíäàðòíî", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàó÷åí", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïðåîáðàçóâàíå", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Стандартно", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Научен", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Преобразуване", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ðàçäåëÿíå íà õèëÿäèòå", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Разделяне на хилядите", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ïîìîù"
POPUP "Помощ"
BEGIN
MENUITEM "Ïîìîù", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Помощ", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Çà ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "За ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -433,48 +433,48 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Calc is free software released under GNU GPL license.\r\n\r\nYou can get a copy of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nYou can also get a translation of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Ãðåøêà"
IDS_QUICKHELP "Áúðçà ïîìîù"
IDS_MATH_ERROR "Грешка"
IDS_QUICKHELP "Бърза помощ"
END
// types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Úãúë"
IDS_CONV_AREA "Ïëîù"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Ïîòðåáëåíèå (äâèãàòåëè)"
IDS_CONV_CURRENCY "Ïàðè÷íè åäèíèöè"
IDS_CONV_ENERGY "Åíåðãèÿ"
IDS_CONV_LENGTH "Äúëæèíè"
IDS_CONV_POWER "Ìîùíîñò"
IDS_CONV_PRESSURE "Íàëÿãàíå"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Òåìïåðàòóðà"
IDS_CONV_TIME "Âðåìå"
IDS_CONV_VELOCITY "Ñêîðîñò"
IDS_CONV_VOLUME "Îáåì"
IDS_CONV_WEIGHT "Òåãëî"
IDS_CONV_ANGLE "Ъгъл"
IDS_CONV_AREA "Площ"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Потребление (двигатели)"
IDS_CONV_CURRENCY "Парични единици"
IDS_CONV_ENERGY "Енергия"
IDS_CONV_LENGTH "Дължини"
IDS_CONV_POWER "Мощност"
IDS_CONV_PRESSURE "Налягане"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Температура"
IDS_CONV_TIME "Време"
IDS_CONV_VELOCITY "Скорост"
IDS_CONV_VOLUME "Обем"
IDS_CONV_WEIGHT "Тегло"
END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "Ãðàäóñè"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Ãðàäè"
IDS_ANGLE_RADIANS "Ðàäèàíè"
IDS_ANGLE_DEGREES "Градуси"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Гради"
IDS_ANGLE_RADIANS "Радиани"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Àêðè"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Àêðè (Áðàçèëñêè)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Àêðè (Ôðåíñêè)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Àêðè (Øîòëàíäñêè)"
IDS_AREA_ACRES_US "Àêðè (ÑÀÙ)"
IDS_AREA_ARES "Àðîâå"
IDS_AREA_ACRES "Акри"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Акри (Бразилски)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Акри (Френски)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Акри (Шотландски)"
IDS_AREA_ACRES_US "Акри (САЩ)"
IDS_AREA_ARES "Арове"
IDS_AREA_CHOU "Chou"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "Õåêòàðè"
IDS_AREA_HECTARES "Хектари"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungary)"
IDS_AREA_MU "Mu"
@ -483,21 +483,21 @@ BEGIN
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Êâàäðàòíè ñàíòèìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Êâàäðàòíè chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Êâàäðàòíè ôàäîìè"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Êâàäðàòíè ôàäîìè (óíãàðñêè)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Êâàäðàòíè ñòúïêè"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Êâàäðàòíè öîëîâå"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Êâàäðàòíè êèëîìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Êâàäðàòíè lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Êâàäðàòíè ìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Êâàäðàòíè ìèëè"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Êâàäðàòíè ìèëèìåòðè"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Êâàäðàòíè shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Êâàäðàòíè tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Êâàäðàòíè va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Êâàäðàòíè ÿðäîâå"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Квадратни сантиметри"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Квадратни chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Квадратни фадоми"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Квадратни фадоми (унгарски)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Квадратни стъпки"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Квадратни цолове"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Квадратни километри"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Квадратни lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Квадратни метри"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Квадратни мили"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Квадратни милиметри"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Квадратни shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Квадратни tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Квадратни va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Квадратни ярдове"
IDS_AREA_TAN "Tan"
IDS_AREA_TSUBO "Tsubo"
END
@ -505,10 +505,10 @@ END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Êèëîìåòðè/ëèòúð"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Ëèòðè/100 êèëîìåòðà"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Ìèëè/ãàëîí (ÎÊ)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Ìèëè/ãàëîí (ÑÀÙ)"
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Километри/литър"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Литри/100 километра"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Мили/галон (ОК)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Мили/галон (САЩ)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
@ -517,10 +517,10 @@ BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Austrian schilling"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgian franc"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cypriot pound"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "×åøêà êðîíà"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Чешка крона"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Deutsche Mark"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Dutch guilder"
IDS_CURRENCY_EURO "Åâðî"
IDS_CURRENCY_EURO "Евро"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finnish markka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "French franc"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Greek Drachma"
@ -537,59 +537,59 @@ END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15-ãðàäóñíè êàëîðèè"
IDS_ENERGY_BTUS "Áðèòàíñêè òåðìàëíè åäèíèöè"
IDS_ENERGY_ERGS "Åðãîâå"
IDS_ENERGY_EVS "Åëåêòðîíâîëòè"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15-градусни калории"
IDS_ENERGY_BTUS "Британски термални единици"
IDS_ENERGY_ERGS "Ергове"
IDS_ENERGY_EVS "Електронволти"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Foot-Pounds"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Ìåæäóíàðîäíè òàáëè÷íè êàëîðèè"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Ìåæäóíàðîäíè òàáëè÷íè êèëîêàëîðèè"
IDS_ENERGY_JOULES "Äæàóëè"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Êèëîäæàóëè"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Êèëîâàò÷àñîâå"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Õðàíèòåëíè êàëîðèè"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Òîïëèííè êàëîðèè"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Международни таблични калории"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Международни таблични килокалории"
IDS_ENERGY_JOULES "Джаули"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Килоджаули"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Киловатчасове"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Хранителни калории"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Топлинни калории"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Àíãñòðüîìè"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Àñòðîíîìè÷åñêà åäèíèöà"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Å÷åìè÷åíè çúðíà"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Ñàíòèìåòðè"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Âåðèãè (ÎÊ)"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Ангстрьоми"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Астрономическа единица"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Ечемичени зърна"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Сантиметри"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Вериги (ОК)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Ñàæåíè"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Ñàæåíè (óíãàðñêè)"
IDS_LENGTH_FEET "Ñòúïêè"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Áðàçäè"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Сажени"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Сажени (унгарски)"
IDS_LENGTH_FEET "Стъпки"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Бразди"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_HANDS "Äëàíè"
IDS_LENGTH_HANDS "Длани"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_INCHES "Öîëîâå"
IDS_LENGTH_INCHES "Цолове"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Êèëîìåòðè"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Километри"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Ñâåòëèííè ãîäèíè"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Светлинни години"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Ìåòðè"
IDS_LENGTH_MICRONS "Ìèêðîìåòðè"
IDS_LENGTH_MILES "Ìèëè"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Ìèëèìåòðè"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Ìîðñêè ìèëè"
IDS_LENGTH_METERS "Метри"
IDS_LENGTH_MICRONS "Микрометри"
IDS_LENGTH_MILES "Мили"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Милиметри"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Морски мили"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Ïàðñåöè"
IDS_LENGTH_PICAS "Äâàíàäåñåòêè (ïèêè)"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Ri (ÿïîíñêè)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (êîðåéñêè)"
IDS_LENGTH_PARSECS "Парсеци"
IDS_LENGTH_PICAS "Дванадесетки (пики)"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Ri (японски)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (корейски)"
IDS_LENGTH_RODS "Rods"
IDS_LENGTH_SAWK "Sawk"
IDS_LENGTH_SEN "Sen"
@ -598,7 +598,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_SUN "Sun"
IDS_LENGTH_TSUEN "Tsuen"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "ßðäîâå"
IDS_LENGTH_YARDS "Ярдове"
IDS_LENGTH_YOTE "Yote"
IDS_LENGTH_ZHANG "Zhang"
END
@ -608,92 +608,92 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "British Thermal Units per minute"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Foot-Pounds per minute"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Êîíñêè ñèëè"
IDS_POWER_KILOWATTS "Êèëîâàòîâå"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Ìåãàâàòîâå"
IDS_POWER_WATTS "Âàòîâå"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Конски сили"
IDS_POWER_KILOWATTS "Киловатове"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Мегаватове"
IDS_POWER_WATTS "Ватове"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Àòìîñôåðè"
IDS_PRESSURE_BARS "Áàðîâå"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Õåêòîïàñêàëè"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Êèëîïàñêàëè"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Ìèëèìåòðè æèâà÷åí ñòúëá"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Ïàñêàëè"
IDS_PRESSURE_PSI "Ïàóíäîâå íà êâàäðàòåí öîë"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Атмосфери"
IDS_PRESSURE_BARS "Барове"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Хектопаскали"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Килопаскали"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Милиметри живачен стълб"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Паскали"
IDS_PRESSURE_PSI "Паундове на квадратен цол"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Öåëçèé"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Ôàðåíõàéò"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Êåëâèí"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Ðàíêèí"
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Целзий"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Фаренхайт"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Келвин"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Ранкин"
END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "Äíè"
IDS_TIME_HOURS "×àñè"
IDS_TIME_DAYS "Дни"
IDS_TIME_HOURS "Часи"
IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanoseconds"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Ìèêðîñåêóíäè"
IDS_TIME_MILLISECONDS "Ìèëèñåêóíäè"
IDS_TIME_MINUTES "Ìèíóòè"
IDS_TIME_SECONDS "Ñåêóíäè"
IDS_TIME_WEEKS "Ñåäìèöè"
IDS_TIME_YEARS "Ãîäèíè"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Микросекунди"
IDS_TIME_MILLISECONDS "Милисекунди"
IDS_TIME_MINUTES "Минути"
IDS_TIME_SECONDS "Секунди"
IDS_TIME_WEEKS "Седмици"
IDS_TIME_YEARS "Години"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Ñàíòèìåòðè/÷àñ"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Ñòúïêè/÷àñ"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Ñòúïêè/ñåêóíäà"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Êèëîìåòðè/÷àñ"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Âúçëè"
IDS_VELOCITY_MACH "Ìàõîâå"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Ìåòðè/ñåêóíäà"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Ìèëè/÷àñ"
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Сантиметри/час"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Стъпки/час"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Стъпки/секунда"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Километри/час"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Възли"
IDS_VELOCITY_MACH "Махове"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Метри/секунда"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Мили/час"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Áú÷âè (áàðåëè) (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Ïåòðîëíè áú÷âè"
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Бъчви (барели) (ОК)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Петролни бъчви"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Áóøåëè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Áóøåëè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Êóáè÷íè ñàíòèìåòðè"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Êóáè÷íè ñòúïêè"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Êóáè÷íè öîëîâå"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Êóáè÷íè ìåòðè"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Êóáè÷íè ÿðäîâå"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Бушели (ОК)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Бушели (САЩ)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Кубични сантиметри"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Кубични стъпки"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Кубични цолове"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Кубични метри"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Кубични ярдове"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Òå÷íè óíöèè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Òå÷íè óíöèè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Ãàëîíè (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Ãàëîíè, ñóõè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Ãàëîíè, òå÷íè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Течни унции (ОК)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Течни унции (САЩ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Галони (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Галони, сухи (САЩ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Галони, течни (САЩ)"
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
IDS_VOLUME_KWIAN "Kwian"
IDS_VOLUME_LITERS "Ëèòðè"
IDS_VOLUME_LITERS "Литри"
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Ìèëèìåòðè"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Ïèíòè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Ïèíòè, ñóõè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Ïèíòè, òå÷íè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Êâàðòè (ÎÊ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Êâàðòè, ñóõè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Êâàðòè, òå÷íè (ÑÀÙ)"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Милиметри"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Пинти (ОК)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Пинти, сухи (САЩ)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Пинти, течни (САЩ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Кварти (ОК)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Кварти, сухи (САЩ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Кварти, течни (САЩ)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
@ -705,29 +705,29 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
IDS_WEIGHT_CARATS "Êàðàòè"
IDS_WEIGHT_CARATS "Карати"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
IDS_WEIGHT_DON "Don"
IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
IDS_WEIGHT_GRAMS "Grams"
IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Äæèíîâå (Êèòàé)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Äæèíîâå (Òàéâàí)"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Джинове (Китай)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Джинове (Тайван)"
IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Êèëîãðàìè"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Килограми"
IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (China)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (Taiwan)"
IDS_WEIGHT_MONME "Monme"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Óíöèè, avoirdupois"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Óíöèè, òðîé"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Ôóíòîâå"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Öåíòíåðè (ìåòðè÷íè)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Унции, avoirdupois"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Унции, трой"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Фунтове"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Центнери (метрични)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
IDS_WEIGHT_STONES "Êàìúíè"
IDS_WEIGHT_STONES "Камъни"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
IDS_WEIGHT_TONNES "Òîíîâå"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Òîíîâå (ÎÊ)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Òîíîâå (ÑÀÙ)"
IDS_WEIGHT_TONNES "Тонове"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Тонове (ОК)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Тонове (САЩ)"
END

View file

@ -9,7 +9,7 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS kalkulaèka"
CAPTION "ReactOS kalkulaèka"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -75,7 +75,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "M+",IDC_BUTTON_MP,124,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "pí",IDC_BUTTON_PI,124,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
PUSHBUTTON "pí",IDC_BUTTON_PI,124,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "7",IDC_BUTTON_7,158,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -146,9 +146,9 @@ BEGIN
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "Byte",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Stupnì",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
CONTROL "Stupnì",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "Radiány",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
CONTROL "Radiány",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "Grady",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
@ -156,7 +156,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zpìt",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Zpìt",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,308,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -165,7 +165,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Kalkulaèka"
CAPTION "ReactOS Kalkulaèka"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -173,7 +173,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zpìt",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Zpìt",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -232,17 +232,17 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS Kalkulaèka"
CAPTION "ReactOS Kalkulaèka"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "Pøevést",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
PUSHBUTTON "Pøevést",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Kategorie:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Pøevést z:",IDC_STATIC,4,49,56,8
LTEXT "Pøevést z:",IDC_STATIC,4,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Na:",IDC_STATIC,4,76,56,8
@ -250,7 +250,7 @@ BEGIN
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "Zpìt",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "Zpìt",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,312,12,SS_CENTERIMAGE,
@ -310,13 +310,13 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "O ReactOS Kalkulaèce"
CAPTION "O ReactOS Kalkulaèce"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "ReactOS Kalkulaèka",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "ReactOS Kalkulaèka",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Verze ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Autor: Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
@ -329,7 +329,7 @@ END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Statistické výpoèty"
CAPTION "Statistické výpoèty"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
@ -346,89 +346,89 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Úpravy"
POPUP "Úpravy"
BEGIN
MENUITEM "Kopírovat\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Vložit\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Kopírovat\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Vložit\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Zobrazit"
BEGIN
MENUITEM "Standardní", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vìdecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Pøevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Standardní", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vìdecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Pøevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Šestnáctkovì\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desítkovì\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmièkovì\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binárnì\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Šestnáctkovì\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desítkovì\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmièkovì\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binárnì\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Stupnì\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radiány\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Stupnì\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radiány\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Grady\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Nápovìda"
POPUP "Nápovìda"
BEGIN
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Úpravy"
POPUP "Úpravy"
BEGIN
MENUITEM "Kopírovat\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Vložit\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Kopírovat\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Vložit\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Zobrazit"
BEGIN
MENUITEM "Standardní", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vìdecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Pøevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Standardní", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vìdecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Pøevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Šestnáctkovì\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desítkovì\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmièkovì\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binárnì\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Šestnáctkovì\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desítkovì\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmièkovì\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binárnì\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Dword\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Word\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Byte\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Nápovìda"
POPUP "Nápovìda"
BEGIN
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Úpravy"
POPUP "Úpravy"
BEGIN
MENUITEM "Kopírovat\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Vložit\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Kopírovat\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Vložit\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Zobrazit"
BEGIN
MENUITEM "Standardní", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vìdecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Pøevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Standardní", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vìdecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Pøevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Nápovìda"
POPUP "Nápovìda"
BEGIN
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -436,66 +436,66 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS kalkulaèka je svobodný software vydaný pod licencí GNU GPL.\r\n\r\nZde najdete znìní GNU GPL licence:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nZde také najdete pøeklad GNU GPL licence:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS kalkulaèka je svobodný software vydaný pod licencí GNU GPL.\r\n\r\nZde najdete znìní GNU GPL licence:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nZde také najdete pøeklad GNU GPL licence:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Chyba"
IDS_QUICKHELP "Rychlá nápovìda"
IDS_QUICKHELP "Rychlá nápovìda"
END
// types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_TIME "Èas"
IDS_CONV_LENGTH "Délka"
IDS_CONV_TIME "Èas"
IDS_CONV_LENGTH "Délka"
IDS_CONV_ENERGY "Energie"
IDS_CONV_WEIGHT "Hmotnost"
IDS_CONV_CURRENCY "Mìna"
IDS_CONV_CURRENCY "Mìna"
IDS_CONV_VOLUME "Objem"
IDS_CONV_AREA "Plocha"
IDS_CONV_VELOCITY "Rychlost"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Spotøeba"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Spotøeba"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Teplota"
IDS_CONV_PRESSURE "Tlak"
IDS_CONV_ANGLE "Úhel"
IDS_CONV_POWER "Výkon"
IDS_CONV_ANGLE "Úhel"
IDS_CONV_POWER "Výkon"
END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_GRADIANS "Grady"
IDS_ANGLE_RADIANS "Radiány"
IDS_ANGLE_DEGREES "Stupnì"
IDS_ANGLE_RADIANS "Radiány"
IDS_ANGLE_DEGREES "Stupnì"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Akry"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Akry (Brazílie)"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Akry (Brazílie)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Akry (Francie)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Akry (Skotsko)"
IDS_AREA_ACRES_US "Akry (USA)"
IDS_AREA_ARES "Ary"
IDS_AREA_CHOU "Chou"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Ètvereèní centimetry"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Ètvereèní chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Ètvereèní fathomy"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Ètvereèní fathomy (Maïarsko)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Ètvereèní stopy"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Ètvereèní palce"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Ètvereèní kilometry"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Ètvereèní lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Ètvereèní metry"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Ètvereèní míle"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Ètvereèní milimetry"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Ètvereèní shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Ètvereèní tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Ètvereèní va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Ètvereèní yardy"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Ètvereèní centimetry"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Ètvereèní chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Ètvereèní fathomy"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Ètvereèní fathomy (Maïarsko)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Ètvereèní stopy"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Ètvereèní palce"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Ètvereèní kilometry"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Ètvereèní lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Ètvereèní metry"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Ètvereèní míle"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Ètvereèní milimetry"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Ètvereèní shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Ètvereèní tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Ètvereèní va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Ètvereèní yardy"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "Hektary"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Maïarsko)"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Maïarsko)"
IDS_AREA_MU "Mu"
IDS_AREA_PING "Ping"
IDS_AREA_PYEONG "Pyeong"
@ -510,56 +510,56 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometry/litr"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litry/100 kilometrù"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Míle/galon (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Míle/galon (USA)"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litry/100 kilometrù"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Míle/galon (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Míle/galon (USA)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgický frank"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Èeská koruna"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgický frank"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Èeská koruna"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finská marka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Francouzský frank"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irská libra"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Italská lira"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Kyperská libra"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Lucemburský frank"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltská lira"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Nìmecká marka"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Nizozemský gulden"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portugalské escudo"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Rakouský šilink"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Øecká drachma"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovenská koruna"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovinský tolar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Španìlská peseta"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finská marka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Francouzský frank"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irská libra"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Italská lira"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Kyperská libra"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Lucemburský frank"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltská lira"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Nìmecká marka"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Nizozemský gulden"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portugalské escudo"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Rakouský šilink"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Øecká drachma"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovenská koruna"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovinský tolar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Španìlská peseta"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C kalorie"
IDS_ENERGY_BTUS "Britské termální jednotky"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C kalorie"
IDS_ENERGY_BTUS "Britské termální jednotky"
IDS_ENERGY_EVS "Elektronvolty"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Foot-Pounds"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergy"
IDS_ENERGY_JOULES "Jouly"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojouly"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatt hodiny"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Mezinárodní kalorie"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Mezinárodní kilokalorie"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Nutrièní kalorie"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Termochemické kalorie"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Mezinárodní kalorie"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Mezinárodní kilokalorie"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Nutrièní kalorie"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Termochemické kalorie"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angströmy"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomické jednotky"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angströmy"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomické jednotky"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorny"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimetry"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (Gunter's chains) (UK)"
@ -568,10 +568,10 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Fathomy"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathomy (Maïarsko)"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathomy (Maïarsko)"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongy"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_HANDS "Hands (dlanì)"
IDS_LENGTH_HANDS "Hands (dlanì)"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
@ -583,9 +583,9 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Metry"
IDS_LENGTH_MICRONS "Mikrony"
IDS_LENGTH_MILES "Míle"
IDS_LENGTH_MILES "Míle"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Milimetry"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Námoøní míle"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Námoøní míle"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_INCHES "Palce"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parseky"
@ -599,7 +599,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_SPAN "Span"
IDS_LENGTH_FEET "Stopy"
IDS_LENGTH_SUN "Sun"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Svìtelné roky"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Svìtelné roky"
IDS_LENGTH_TSUEN "Tsuen"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "Yardy"
@ -610,9 +610,9 @@ END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Britské termální jednotky za minutu"
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Britské termální jednotky za minutu"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Foot-Pounds za minutu"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Koòské síly"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Koòské síly"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatty"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatty"
IDS_POWER_WATTS "Watty"
@ -621,12 +621,12 @@ END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosféry"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosféry"
IDS_PRESSURE_BARS "Bary"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hektopascaly"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascaly"
IDS_PRESSURE_PSI "Libry na ètvercový palec"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milimetry rtu<EFBFBD>ového sloupce"
IDS_PRESSURE_PSI "Libry na ètvercový palec"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milimetry rtuového sloupce"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascaly"
END
@ -650,7 +650,7 @@ BEGIN
IDS_TIME_MINUTES "Minuty"
IDS_TIME_SECONDS "Sekundy"
IDS_TIME_YEARS "Roky"
IDS_TIME_WEEKS "Týdny"
IDS_TIME_WEEKS "Týdny"
END
// TYPES OF VELOCITIES
@ -660,7 +660,7 @@ BEGIN
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometry za hodinu"
IDS_VELOCITY_MACH "Machy"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Metry za sekundu"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Míle za hodinu"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Míle za hodinu"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Stopy za hodinu"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Stopy za sekundu"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Uzly"
@ -672,30 +672,30 @@ BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barely (UK)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barely ropy"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bušly (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bušly (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Ètvrtky (UK)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Ètvrtky, suché (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Ètvrtky, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bušly (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bušly (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Ètvrtky (UK)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Ètvrtky, suché (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Ètvrtky, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Galony (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galony, suché (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galony, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galony, suché (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galony, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Krychlové centimetry"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Krychlové stopy"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Krychlové palce"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Krychlové metry"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Krychlové yardy"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Krychlové centimetry"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Krychlové stopy"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Krychlové palce"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Krychlové metry"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Krychlové yardy"
IDS_VOLUME_KWIAN "Kwian"
IDS_VOLUME_LITERS "Litry"
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Mililitry"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pinty (UK)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pinty, suché (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pinty, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pinty, suché (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pinty, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
@ -709,17 +709,17 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Centy (metrické)"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Centy (metrické)"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
IDS_WEIGHT_DON "Don"
IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
IDS_WEIGHT_GRAMS "Gramy"
IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (Èína)"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (Èína)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (Taiwan)"
IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
IDS_WEIGHT_CARATS "Karáty"
IDS_WEIGHT_CARATS "Karáty"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Kilogramy"
IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (China)"
@ -729,9 +729,9 @@ BEGIN
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
IDS_WEIGHT_STONES "Stones"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
IDS_WEIGHT_TONNES "Tuny (metrické)"
IDS_WEIGHT_TONNES "Tuny (metrické)"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Tuny (UK)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Tuny (USA)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Unce (angloamerické)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Unce (trojské/lékárenské)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Unce (angloamerické)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Unce (trojské/lékárenské)"
END

View file

@ -151,7 +151,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zurück",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Zurück",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,308,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -168,7 +168,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zurück",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Zurück",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -245,7 +245,7 @@ BEGIN
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "Zurück",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "Zurück",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,312,12,SS_CENTERIMAGE,
@ -305,7 +305,7 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Über ReactOS Rechner"
CAPTION "Über ReactOS Rechner"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
@ -344,7 +344,7 @@ BEGIN
POPUP "Bearbeiten"
BEGIN
MENUITEM "Kopieren\tSTRG-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Einfügen\tSTRG-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Einfügen\tSTRG-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Ansicht"
BEGIN
@ -355,7 +355,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Hex\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Dezimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Oktal\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Degree\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radian\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
@ -376,7 +376,7 @@ BEGIN
POPUP "Bearbeiten"
BEGIN
MENUITEM "Kopieren\tSTRG-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Einfügen\tSTRG-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Einfügen\tSTRG-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Ansicht"
BEGIN
@ -387,7 +387,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Hex\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Dezimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Oktal\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Dword\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
@ -400,7 +400,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "Hilfethemen", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Über ReactOS Rechner", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Über ReactOS Rechner", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -409,7 +409,7 @@ BEGIN
POPUP "Bearbeiten"
BEGIN
MENUITEM "Kopieren\tSTRG-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Einfügen\tSTRG-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Einfügen\tSTRG-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Ansicht"
BEGIN
@ -423,7 +423,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "Hilfethemen", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Über ReactOS Rechner", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Über ReactOS Rechner", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -431,7 +431,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Rechner ist freie Software, herausgegeben unter der GNU GPL Lizenz.\r\n\r\nSie können hier eine Kopie der GNU GPL Lizenz erhalten:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nSie können hier auch eine Übersetzung der GNU GPL Lizenz erhalten:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Rechner ist freie Software, herausgegeben unter der GNU GPL Lizenz.\r\n\r\nSie können hier eine Kopie der GNU GPL Lizenz erhalten:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nSie können hier auch eine Übersetzung der GNU GPL Lizenz erhalten:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Fehler"
IDS_QUICKHELP "Schnellhilfe"
END
@ -442,14 +442,14 @@ BEGIN
IDS_CONV_POWER "Arbeit"
IDS_CONV_PRESSURE "Druck"
IDS_CONV_ENERGY "Energie"
IDS_CONV_AREA "Fläche"
IDS_CONV_AREA "Fläche"
IDS_CONV_VELOCITY "Geschwindigkeit"
IDS_CONV_WEIGHT "Gewicht"
IDS_CONV_LENGTH "Längenmaß"
IDS_CONV_LENGTH "Längenmaß"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatur"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Verbrauch (Motoren)"
IDS_CONV_VOLUME "Volumeneinheit"
IDS_CONV_CURRENCY "Währung"
IDS_CONV_CURRENCY "Währung"
IDS_CONV_ANGLE "Winkel"
IDS_CONV_TIME "Zeit"
END
@ -462,7 +462,7 @@ BEGIN
IDS_ANGLE_RADIANS "Radiant"
END
// FLÄCHENTYPEN
// FLÄCHENTYPEN
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Acre"
@ -485,7 +485,7 @@ BEGIN
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Quadratchr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Quadratfathom"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Quadratfathom (Ungarn)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Quadratfuß"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Quadratfuß"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Quadratkilometer"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Quadratlar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Quadratmeter"
@ -510,21 +510,21 @@ BEGIN
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Meilen/Gallone (USA)"
END
// WÄHRUNGSTYPEN
// WÄHRUNGSTYPEN
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgische Franc"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Deutsche Mark"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finnische Mark"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Französchische Franc"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Französchische Franc"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Griechische Drachme"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irische Pfund"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Italienische Lire"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luxemburgische Franc"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltesische Lire"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Niederländische Guilder"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Österreichische Schilling"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Niederländische Guilder"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Österreichische Schilling"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portugiesische Escudo"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slowakische Krone"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovenische Tolar"
@ -536,11 +536,11 @@ END
// ENERGIETYPEN
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C Kalorien"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C Kalorien"
IDS_ENERGY_BTUS "British thermal unit"
IDS_ENERGY_EVS "Elektronenvolt"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Ernährung Kalorien"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Ernährung Kalorien"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Foot-Pound"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Kalorien"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "International Kilokalorien"
@ -550,10 +550,10 @@ BEGIN
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Thermochemische Kalorie"
END
// LÄNGENTYPEN
// LÄNGENTYPEN
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angströms"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angströms"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomische Einheiten"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (UK)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
@ -563,10 +563,10 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_FATHOMS "Fathome"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathome (Ungarn)"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
IDS_LENGTH_FEET "Fuß"
IDS_LENGTH_FEET "Fuß"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Gerstenkorn"
IDS_LENGTH_HANDS "Hände"
IDS_LENGTH_HANDS "Hände"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
@ -609,14 +609,14 @@ BEGIN
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Foot-Pound pro Minute"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatt"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatt"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Pferdestärken"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Pferdestärken"
IDS_POWER_WATTS "Watt"
END
// DRUCKTYPEN
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosphären"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosphären"
IDS_PRESSURE_BARS "Bar"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hektopascal"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascal"
@ -652,8 +652,8 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Zentimeter/Sekunde"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Fuß/Sekunde"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Fuß/Stunde"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Fuß/Sekunde"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Fuß/Stunde"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometer/Stunde"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Knoten"
IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
@ -665,9 +665,9 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barrel (UK)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barrel Öl"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barrel Öl"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Kubikfuß"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Kubikfuß"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Kubikmeter"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Kubikyard"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Kubikzentimeter"
@ -676,7 +676,7 @@ BEGIN
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Fluid Unzen (UK)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Fluid Unzen (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Gallonen (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Gallonen, flüssig (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Gallonen, flüssig (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Gallonen, trocken (USA)"
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
@ -687,9 +687,9 @@ BEGIN
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Milliliter"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pints (UK)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pints, trocken (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pints, flüssig (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pints, flüssig (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Quarts (UK)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Quarts, flüssig (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Quarts, flüssig (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Quarts, trocken (USA)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Scheffel (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Scheffel (USA)"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Áñéèìïìç÷áíÞ"
CAPTION "Αριθμομηχανή"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -141,11 +141,11 @@ BEGIN
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "Byte",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Âáèìïß",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
CONTROL "Βαθμοί",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "Ìïßñåò",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
CONTROL "Μοίρες",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "Áêôßíéá",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
CONTROL "Ακτίνια",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -160,7 +160,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Áñéèìïìç÷áíÞ"
CAPTION "Αριθμομηχανή"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -227,14 +227,14 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Áñéèìïìç÷áíÞ"
CAPTION "Αριθμομηχανή"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "Convert",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Êáôçãïñßá:",IDC_STATIC,4,20,56,8
LTEXT "Κατηγορία:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Convert from:",IDC_STATIC,4,49,56,8
@ -305,16 +305,16 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ó÷åôéêÜ..."
CAPTION "Σχετικά..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "Áñéèìïìç÷áíÞ",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "Αριθμομηχανή",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "¸êäïóç ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Áðü ôïí Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
LTEXT "Έκδοση ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Από τον Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
@ -341,16 +341,16 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Åðåîåñãáóßá"
POPUP "Επεξεργασία"
BEGIN
MENUITEM "ÁíôéãñáöÞ\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Åðéêüëëçóç\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Αντιγραφή\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Επικόλληση\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "View"
BEGIN
MENUITEM "ÔõðéêÞ", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "ÅðéóôçìïíéêÞ", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "ÌåôáôñïðÞ", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Τυπική", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Επιστημονική", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Μετατροπή", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hex\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Decimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
@ -365,65 +365,65 @@ BEGIN
END
POPUP "Help"
BEGIN
MENUITEM "ÈÝìáôá ÂïÞèåéáò", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Θέματα Βοήθειας", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ó÷åôéêÜ...", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Σχετικά...", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Åðåîåñãáóßá"
POPUP "Επεξεργασία"
BEGIN
MENUITEM "ÁíôéãñáöÞ\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Åðéêüëëçóç\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Αντιγραφή\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Επικόλληση\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "View"
BEGIN
MENUITEM "ÔõðéêÞ", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "ÅðéóôçìïíéêÞ", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "ÌåôáôñïðÞ", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Τυπική", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Επιστημονική", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Μετατροπή", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Äåêáåîáäéêü\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Äåêáäéêü\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Ïêôáäéêü\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Äõáäéêü\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Δεκαεξαδικό\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Δεκαδικό\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Οκταδικό\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Δυαδικό\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Dword\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Word\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Byte\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïìáäïðïßçóç øçößùí", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Ομαδοποίηση ψηφίων", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "ÂïÞèåéá"
POPUP "Βοήθεια"
BEGIN
MENUITEM "ÈÝìáôá ÂïÞèåéáò", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Θέματα Βοήθειας", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ó÷åôéêÜ...", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Σχετικά...", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Åðåîåñãáóßá"
POPUP "Επεξεργασία"
BEGIN
MENUITEM "ÁíôéãñáöÞ\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Åðéêüëëçóç\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Αντιγραφή\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Επικόλληση\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "View"
BEGIN
MENUITEM "ÔõðéêÞ", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "ÅðéóôçìïíéêÞ", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "ÌåôáôñïðÞ", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Τυπική", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Επιστημονική", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Μετατροπή", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïìáäïðïßçóç øçößùí", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Ομαδοποίηση ψηφίων", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Help"
BEGIN
MENUITEM "ÈÝìáôá ÂïÞèåéáò", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Θέματα Βοήθειας", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ó÷åôéêÜ...", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Σχετικά...", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -432,34 +432,34 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Calc is free software released under GNU GPL license.\r\n\r\nYou can get a copy of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nYou can also get a translation of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "ÓöÜëìá"
IDS_MATH_ERROR "Σφάλμα"
IDS_QUICKHELP "Quick help"
END
// Types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Ãùíßá"
IDS_CONV_AREA "Åìâáäü"
IDS_CONV_ANGLE "Γωνία"
IDS_CONV_AREA "Εμβαδό"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consumption (engines)"
IDS_CONV_CURRENCY "ÓõíÜëëáãìá"
IDS_CONV_ENERGY "ÅíÝñãåéá"
IDS_CONV_CURRENCY "Συνάλλαγμα"
IDS_CONV_ENERGY "Ενέργεια"
IDS_CONV_LENGTH "Lenghts"
IDS_CONV_POWER "Äýíáìç"
IDS_CONV_PRESSURE "Ðßåóç"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Èåñìïêñáóßá"
IDS_CONV_TIME "¿ñá"
IDS_CONV_VELOCITY "Ôá÷ýôçôá"
IDS_CONV_VOLUME "¸íôáóç"
IDS_CONV_POWER "Δύναμη"
IDS_CONV_PRESSURE "Πίεση"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Θερμοκρασία"
IDS_CONV_TIME "Ώρα"
IDS_CONV_VELOCITY "Ταχύτητα"
IDS_CONV_VOLUME "Ένταση"
IDS_CONV_WEIGHT "Weights"
END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "Âáèìïß"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Áêôßíéá"
IDS_ANGLE_RADIANS "Ìïßñåò"
IDS_ANGLE_DEGREES "Βαθμοί"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Ακτίνια"
IDS_ANGLE_RADIANS "Μοίρες"
END
// TYPES OF AREAS
@ -514,29 +514,29 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Austrian schilling"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "ÂÝëãéêï öñÜãêï"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "ÊõðñéáêÞ ëßñá"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Βέλγικο φράγκο"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Κυπριακή λίρα"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Czech koruna"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Ãåñìáíéêü ìÜñêï"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Γερμανικό μάρκο"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Dutch guilder"
IDS_CURRENCY_EURO "Åõñþ"
IDS_CURRENCY_EURO "Ευρώ"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finnish markka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Ãáëëéêü öñÜãêï"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Äñá÷ìÞ"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Γαλλικό φράγκο"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Δραχμή"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irish pound"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "ÉôáëéêÞ ëßñá"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Ιταλική λίρα"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luxembourg franc"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "ÌáëôÝæéêç ëßñá"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Ðïñôïãáëéêü åóêïýäï"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Μαλτέζικη λίρα"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Πορτογαλικό εσκούδο"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovak koruna"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovenian tolar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "ÉóðáíéêÞ ðåóÝôá"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Ισπανική πεσέτα"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "British Thermal Units"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_EVS "Electron-Volts"
@ -556,7 +556,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angstroms"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomical units"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "ÅêáôïóôÜ"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Εκατοστά"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (UK)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
@ -564,24 +564,24 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Fathoms"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms (Hungary)"
IDS_LENGTH_FEET "Ðüäéá"
IDS_LENGTH_FEET "Πόδια"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_HANDS "Hands"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_INCHES "ºíôóåò"
IDS_LENGTH_INCHES "Ίντσες"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "×éëéüìåôñá"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Χιλιόμετρα"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Light years"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "ÌÝôñá"
IDS_LENGTH_METERS "Μέτρα"
IDS_LENGTH_MICRONS "Microns"
IDS_LENGTH_MILES "Ìßëéá"
IDS_LENGTH_MILES "Μίλια"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimeters"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Nautical miles"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
@ -597,7 +597,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_SUN "Sun"
IDS_LENGTH_TSUEN "Tsuen"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "ÃéÜñäåò"
IDS_LENGTH_YARDS "Γιάρδες"
IDS_LENGTH_YOTE "Yote"
IDS_LENGTH_ZHANG "Zhang"
END
@ -616,7 +616,7 @@ END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Áôìüóöáéñåò"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Ατμόσφαιρες"
IDS_PRESSURE_BARS "Bars"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hectopascals"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascals"
@ -628,37 +628,37 @@ END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Êåëóßïõ"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "ÖáñåíÜéô"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "ÊÝëâéí"
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Κελσίου"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Φαρενάιτ"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Κέλβιν"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Rankine"
END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "ÌÝñåò"
IDS_TIME_HOURS "¿ñåò"
IDS_TIME_DAYS "Μέρες"
IDS_TIME_HOURS "Ώρες"
IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanoseconds"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Ìéêñïäåõôåñüëåðôá"
IDS_TIME_MILLISECONDS "Ìéëéäåõôåñüëåðôá"
IDS_TIME_MINUTES "ËåðôÜ"
IDS_TIME_SECONDS "Äåõôåñüëåðôá"
IDS_TIME_WEEKS "ÅâäïìÜäåò"
IDS_TIME_YEARS "×ñüíéá"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Μικροδευτερόλεπτα"
IDS_TIME_MILLISECONDS "Μιλιδευτερόλεπτα"
IDS_TIME_MINUTES "Λεπτά"
IDS_TIME_SECONDS "Δευτερόλεπτα"
IDS_TIME_WEEKS "Εβδομάδες"
IDS_TIME_YEARS "Χρόνια"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "ÅêáôïóôÜ/þñá"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Ðüäéá/þñá"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Ðüäéá/äåõôåñüëåðôï"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "×éëéüìåôñá/þñá"
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Εκατοστά/ώρα"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Πόδια/ώρα"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Πόδια/δευτερόλεπτο"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Χιλιόμετρα/ώρα"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Knots"
IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "ÌÝôñá/äåõôåñüëåðôï"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Ìßëéá/þñá"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Μέτρα/δευτερόλεπτο"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Μίλια/ώρα"
END
// TYPES OF VOLUMES

View file

@ -148,7 +148,7 @@ BEGIN
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Sexagesimal",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
54,10
CONTROL "Radián",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,212,
CONTROL "Radián",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,212,
24,42,10
CONTROL "Centesimal",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
256,24,50,10
@ -239,7 +239,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Convertir",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Categoría:",IDC_STATIC,4,20,56,8
LTEXT "Categoría:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Convertir de:",IDC_STATIC,4,49,56,8
@ -318,7 +318,7 @@ BEGIN
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "Calculadora ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Versión ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Versión ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Escrita por Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
@ -329,7 +329,7 @@ END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Cuadro de estadísticas"
CAPTION "Cuadro de estadísticas"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
@ -346,16 +346,16 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Edición"
POPUP "Edición"
BEGIN
MENUITEM "Copiar\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Pegar\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Ver"
BEGIN
MENUITEM "Estándar", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Científica", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversión", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Estándar", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Científica", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversión", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Decimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
@ -363,10 +363,10 @@ BEGIN
MENUITEM "Binario\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sexagesimal\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radián\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Radián\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Centesimal\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Número de dígitos en grupo", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Número de dígitos en grupo", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ayuda"
BEGIN
@ -378,16 +378,16 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Edición"
POPUP "Edición"
BEGIN
MENUITEM "Copiar\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Pegar\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Ver"
BEGIN
MENUITEM "Estándar", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Científica", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversión", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Estándar", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Científica", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversión", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Decimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
@ -399,7 +399,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Word\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Byte\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Número de dígitos en grupo", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Número de dígitos en grupo", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ayuda"
BEGIN
@ -411,18 +411,18 @@ END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Edición"
POPUP "Edición"
BEGIN
MENUITEM "Copiar\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Pegar\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Ver"
BEGIN
MENUITEM "Estándar", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Científica", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversión", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Estándar", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Científica", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversión", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Número de dígitos en grupo", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Número de dígitos en grupo", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ayuda"
BEGIN
@ -436,22 +436,22 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "Calculadora ReactOS es software gratuito realizado bajo licencia GNU GPL.\r\n\r\nPuedes coger una copia de la licencia GNU GPL aquí:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nPuedes también coger una traducción de la licencia GNU GPL aquí:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_STRING_LICENSE "Calculadora ReactOS es software gratuito realizado bajo licencia GNU GPL.\r\n\r\nPuedes coger una copia de la licencia GNU GPL aquí:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nPuedes también coger una traducción de la licencia GNU GPL aquí:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Error"
IDS_QUICKHELP "Ayuda rápida"
IDS_QUICKHELP "Ayuda rápida"
END
// Types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Ángulo"
IDS_CONV_AREA "Área"
IDS_CONV_ANGLE "Ángulo"
IDS_CONV_AREA "Área"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consumo (motores)"
IDS_CONV_CURRENCY "Monedas"
IDS_CONV_ENERGY "Energía"
IDS_CONV_ENERGY "Energía"
IDS_CONV_LENGTH "Longitud"
IDS_CONV_POWER "Potencia"
IDS_CONV_PRESSURE "Presión"
IDS_CONV_PRESSURE "Presión"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatura"
IDS_CONV_TIME "Tiempo"
IDS_CONV_VELOCITY "Velocidad"
@ -475,29 +475,29 @@ BEGIN
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Acres (Francia)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Acres (Escocia)"
IDS_AREA_ACRES_US "Acres (US)"
IDS_AREA_ARES "Área"
IDS_AREA_ARES "Área"
IDS_AREA_CHOU "Chou"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "Hectárias"
IDS_AREA_HECTARES "Hectárias"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungría)"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungría)"
IDS_AREA_MU "Mu"
IDS_AREA_PING "Ping"
IDS_AREA_PYEONG "Pyeong"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Centímetros cuadrados"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Centímetros cuadrados"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Square chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Braza cuadrada"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Braza cuadrada (Hungría)"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Braza cuadrada (Hungría)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Pies cuadrados"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Pulgadas cuadradas"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kilómetros cuadrados"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kilómetros cuadrados"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Square lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Metros cuadrado"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Millas cuadradas"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Milímetros cuadrados"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Milímetros cuadrados"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Square shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Square tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Square va"
@ -511,8 +511,8 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometros/litro"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litros/100 kilometros"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Millas/galón (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Millas/galón (US)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Millas/galón (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Millas/galón (US)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
@ -522,46 +522,46 @@ BEGIN
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Franco Belga"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Libra Chipriota"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Corona Checa"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Marco Alemán"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Florín Neerlandés"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Marco Alemán"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Florín Neerlandés"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Marco Finlandés"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Marco Finlandés"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Franco Frances"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Drachma Griego"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Libra Irlandesa"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Lira Italiana"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Franco Luxemburgués"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Franco Luxemburgués"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Lira Maltesa"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Escudo Portugués"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Escudo Portugués"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Corona Eslovaca"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Tolar Esloveno"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Peseta Española"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Peseta Española"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calorías"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calorías"
IDS_ENERGY_BTUS "BTU"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergios"
IDS_ENERGY_EVS "Electronovoltios"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Ft·Lbs"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Tabla internacional de calorías"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Tabla internacional de kilocalorías"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Ft·Lbs"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Tabla internacional de calorías"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Tabla internacional de kilocalorías"
IDS_ENERGY_JOULES "Julios"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojulios"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatios hora"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Calorías nutricionales"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Calorías termoquímicas"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Calorías nutricionales"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Calorías termoquímicas"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Ångströms"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Ångströms"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomical units"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centímetros"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centímetros"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Cadenas (UK)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
@ -582,12 +582,12 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometros"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Años luz"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Años luz"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Metros"
IDS_LENGTH_MICRONS "Micrómetros"
IDS_LENGTH_MICRONS "Micrómetros"
IDS_LENGTH_MILES "Millas"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Milímetros"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Milímetros"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Millas nauticas"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parsecs"
@ -611,7 +611,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "BTU/Minuto"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Ft·Lbs/Minuto"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Ft·Lbs/Minuto"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Caballos de vapor"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatios"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatios"
@ -621,11 +621,11 @@ END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmósferas"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmósferas"
IDS_PRESSURE_BARS "Bares"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Kilopascales"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Hectopascales"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milímetros de mercurio"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milímetros de mercurio"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascales"
IDS_PRESSURE_PSI "Libras fuerza por pulgada cuadrada"
END
@ -642,7 +642,7 @@ END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "Días"
IDS_TIME_DAYS "Días"
IDS_TIME_HOURS "Horas"
IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanoseconds"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Microsegundos"
@ -650,13 +650,13 @@ BEGIN
IDS_TIME_MINUTES "Minutos"
IDS_TIME_SECONDS "Segundos"
IDS_TIME_WEEKS "Semanas"
IDS_TIME_YEARS "Años"
IDS_TIME_YEARS "Años"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centímetros/segundo"
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centímetros/segundo"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Pies/hora"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Pies/segundo"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometros/hora"
@ -672,16 +672,16 @@ BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barriles (UK)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barriles de petroleo"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Celemín (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Celemín (US)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Centímetros cúbicos"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Píes cúbicos"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Pulgadas cúbicas"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Metros cúbicos"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Yardas cúbicas"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Celemín (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Celemín (US)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Centímetros cúbicos"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Píes cúbicos"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Pulgadas cúbicas"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Metros cúbicos"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Yardas cúbicas"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Onza líquida (UK)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Onza líquida (US)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Onza líquida (UK)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Onza líquida (US)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Galones (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galones, dry (US)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galones, liquid (US)"

View file

@ -141,7 +141,7 @@ BEGIN
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "Octet",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Degrés",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
CONTROL "Degrés",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "Radians",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
@ -151,7 +151,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Retour arrière",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Retour arrière",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,308,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -168,7 +168,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Retour arrière",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Retour arrière",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -234,7 +234,7 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "Convertir",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Catégorie :",IDC_STATIC,4,20,56,8
LTEXT "Catégorie :",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Convertir depuis :",IDC_STATIC,4,49,56,8
@ -245,7 +245,7 @@ BEGIN
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "Retour arrière",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "Retour arrière",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,312,12,SS_CENTERIMAGE,
@ -305,7 +305,7 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "À propos de la Calculatrice ReactOS"
CAPTION "À propos de la Calculatrice ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
@ -341,7 +341,7 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Édition"
POPUP "Édition"
BEGIN
MENUITEM "Copier\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Coller\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
@ -352,12 +352,12 @@ BEGIN
MENUITEM "Scientifique", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversion", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadécimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Décimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Hexadécimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Décimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Octal\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binaire\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Degrés\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Degrés\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radians\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Grades\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
@ -367,13 +367,13 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "Rubriques d'aide", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "À propos de la Calculatrice ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "À propos de la Calculatrice ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Édition"
POPUP "Édition"
BEGIN
MENUITEM "Copier\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Coller\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
@ -384,8 +384,8 @@ BEGIN
MENUITEM "Scientifique", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Conversion", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hexadécimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Décimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Hexadécimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Décimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Octal\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binaire\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
@ -400,13 +400,13 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "Rubriques d'aide", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "À propos de la Calculatrice ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "À propos de la Calculatrice ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Édition"
POPUP "Édition"
BEGIN
MENUITEM "Copier\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Coller\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
@ -423,7 +423,7 @@ BEGIN
BEGIN
MENUITEM "Rubriques d'aide", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "À propos de la Calculatrice ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "À propos de la Calculatrice ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -431,7 +431,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "Calculatrice ReactOS est un logiciel libre distribué sous licence GNU GPL.\r\n\r\nVous pouvez obtenir une copie de la licence GNU GPL ici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nVous pouvez aussi obtenir une traduction de la licence GNU GPL ici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_STRING_LICENSE "Calculatrice ReactOS est un logiciel libre distribué sous licence GNU GPL.\r\n\r\nVous pouvez obtenir une copie de la licence GNU GPL ici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nVous pouvez aussi obtenir une traduction de la licence GNU GPL ici:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Erreur"
IDS_QUICKHELP "Aide rapide"
END
@ -443,13 +443,13 @@ BEGIN
IDS_CONV_AREA "Superficie"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consommation (moteurs)"
IDS_CONV_CURRENCY "Devises"
IDS_CONV_ENERGY "Énergie"
IDS_CONV_ENERGY "Énergie"
IDS_CONV_LENGTH "Longueurs"
IDS_CONV_POWER "Puissance"
IDS_CONV_PRESSURE "Pression"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Température"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Température"
IDS_CONV_TIME "Temps"
IDS_CONV_VELOCITY "Vélocité"
IDS_CONV_VELOCITY "Vélocité"
IDS_CONV_VOLUME "Volume"
IDS_CONV_WEIGHT "Poids"
END
@ -457,7 +457,7 @@ END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "Degrés"
IDS_ANGLE_DEGREES "Degrés"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Grades"
IDS_ANGLE_RADIANS "Radians"
END
@ -482,21 +482,21 @@ BEGIN
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Centimètres carrés"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Chr carré"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Fathoms carrés"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms carrés (Hongrie)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Pieds carrés"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Pouces carrés"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kilomètres carrés"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Centimètres carrés"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Chr carré"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Fathoms carrés"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms carrés (Hongrie)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Pieds carrés"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Pouces carrés"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kilomètres carrés"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Square lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Mètre carré"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Miles carrés"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Millimètres carrés"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Shaku carré"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Tsuen carré"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Va carré"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Yard carré"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Mètre carré"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Miles carrés"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Millimètres carrés"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Shaku carré"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Tsuen carré"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Va carré"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Yard carré"
IDS_AREA_TAN "Tan"
IDS_AREA_TSUBO "Tsubo"
END
@ -504,8 +504,8 @@ END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilomètre/litre"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litres/100 kilomètres"
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilomètre/litre"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litres/100 kilomètres"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Miles/gallon (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Miles/gallon (US)"
END
@ -516,12 +516,12 @@ BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Schilling autrichien"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Franc belge"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Livre chypriote"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Couronne tchèque"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Couronne tchèque"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Mark allemand"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Dutch guilder"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Marks finlandais"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Franc français"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Franc français"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Drachmes grecques"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Livre irlandaise"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Lire italienne"
@ -529,17 +529,17 @@ BEGIN
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Lire maltaise"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Escudo portugaise"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Couronne slovaque"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Tolar slovène"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Tolar slovène"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Peseta espagnole"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "British Thermal Units"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_EVS "Électron-volts"
IDS_ENERGY_EVS "Électron-volts"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Pied-livres"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Table calories"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "International Table kilocalories"
@ -553,10 +553,10 @@ END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angström"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Unités astronomiques"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angström"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Unités astronomiques"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimètres"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimètres"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (UK)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
@ -575,14 +575,14 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilomètres"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilomètres"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Années lumières"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Années lumières"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Mètres"
IDS_LENGTH_MICRONS "Micromètres"
IDS_LENGTH_METERS "Mètres"
IDS_LENGTH_MICRONS "Micromètres"
IDS_LENGTH_MILES "Miles"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimètres"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimètres"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Miles nautiques"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parsecs"
@ -616,11 +616,11 @@ END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosphères"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosphères"
IDS_PRESSURE_BARS "Bars"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hectopascals"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascals"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Millimètres de mercure"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Millimètres de mercure"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascals"
IDS_PRESSURE_PSI "Pounds-force per square inch"
END
@ -645,19 +645,19 @@ BEGIN
IDS_TIME_MINUTES "Minutes"
IDS_TIME_SECONDS "Secondes"
IDS_TIME_WEEKS "Semaines"
IDS_TIME_YEARS "Années"
IDS_TIME_YEARS "Années"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centimètres/seconde"
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centimètres/seconde"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Pieds/heure"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Pieds/seconde"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilomètres/heure"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilomètres/heure"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Knots"
IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Mètres/second"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Mètres/second"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Miles/heure"
END
@ -665,14 +665,14 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Baril (UK)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Baril de pétrole"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Baril de pétrole"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bushels (UK)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bushels (US)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Centimètres cubes"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Centimètres cubes"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Pieds cubes"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Pouces cubes"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Mètres cubes"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Mètres cubes"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Yards cubes"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Fluid ounces (UK)"

View file

@ -449,7 +449,7 @@ BEGIN
IDS_CONV_PRESSURE "Pressione"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatura"
IDS_CONV_TIME "Tempo"
IDS_CONV_VELOCITY "Velocità"
IDS_CONV_VELOCITY "Velocità"
IDS_CONV_VOLUME "Volume"
IDS_CONV_WEIGHT "Peso"
END
@ -554,7 +554,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angstrom"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Unità astronomiche"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Unità astronomiche"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorn"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimetri"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Catene (GB)"
@ -648,7 +648,7 @@ BEGIN
IDS_TIME_YEARS "Anni"
END
// Tipi di velocità
// Tipi di velocità
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Centimetri/ora"

View file

@ -4,15 +4,15 @@ LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 電卓"
CAPTION "ReactOS 電卓"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,16,132,21
CONTROL "16進",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "10進",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "8進",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "2進",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
CONTROL "16進",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "10進",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "8進",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "2進",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,36,76,21
CONTROL "Inv",IDC_CHECK_INV,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,8,44,26,10
@ -160,7 +160,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 電卓"
CAPTION "ReactOS 電卓"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -227,20 +227,20 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 電卓"
CAPTION "ReactOS 電卓"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
PUSHBUTTON "変換",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
PUSHBUTTON "変換",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "分類:",IDC_STATIC,4,20,56,8
LTEXT "分類:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "変換元:",IDC_STATIC,4,49,56,8
LTEXT "変換元:",IDC_STATIC,4,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "変換先:",IDC_STATIC,4,76,56,8
LTEXT "変換先:",IDC_STATIC,4,76,56,8
CONTROL "C",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
@ -305,13 +305,13 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 電卓について"
CAPTION "ReactOS 電卓について"
FONT 9, "MS UI Gothic"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "ReactOS 電卓",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "ReactOS 電卓",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Version ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Written by Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
@ -341,89 +341,89 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "編集"
POPUP "編集"
BEGIN
MENUITEM "コピー\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "貼\り付け\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "コピー\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "貼\り付け\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "表\示"
POPUP "表\示"
BEGIN
MENUITEM "標準", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "関数電卓", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "変換", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "標準", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "関数電卓", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "変換", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "16進\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "10進\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "8進\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "2進\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "16進\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "10進\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "8進\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "2進\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Degrees\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radians\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Gradians\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "桁を区切る", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "桁を区切る", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "ヘルプ"
POPUP "ヘルプ"
BEGIN
MENUITEM "ヘルプ トピック", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "ヘルプ トピック", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS 電卓について", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "ReactOS 電卓について", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "編集"
POPUP "編集"
BEGIN
MENUITEM "コピー\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "貼\り付け\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "コピー\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "貼\り付け\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "表\示"
POPUP "表\示"
BEGIN
MENUITEM "標準", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "関数電卓", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "変換", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "標準", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "関数電卓", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "変換", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "16進\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "10進\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "8進\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "2進\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "16進\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "10進\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "8進\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "2進\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Dword\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Word\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Byte\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "桁を区切る", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "桁を区切る", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "ヘルプ"
POPUP "ヘルプ"
BEGIN
MENUITEM "ヘルプ トピック", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "ヘルプ トピック", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS 電卓について", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "ReactOS 電卓について", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "編集"
POPUP "編集"
BEGIN
MENUITEM "コピー\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "貼\り付け\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "コピー\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "貼\り付け\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "表\示"
POPUP "表\示"
BEGIN
MENUITEM "標準", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "関数電卓", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "変換", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "標準", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "関数電卓", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "変換", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "桁を区切る", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "桁を区切る", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "ヘルプ"
POPUP "ヘルプ"
BEGIN
MENUITEM "ヘルプ トピック", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "ヘルプ トピック", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS 電卓について", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "ReactOS 電卓について", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -431,27 +431,27 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS 電卓はGNU GPLライセンスの元で提供されるフリーソ\フトウェアです。\r\n\r\nこちらでGNU GPLライセンスのコピーを得ることができます:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nこちらでGNU GPLライセンスの翻訳を得ることができます:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "エラー"
IDS_QUICKHELP "クイックヘルプ"
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS 電卓はGNU GPLライセンスの元で提供されるフリーソ\フトウェアです。\r\n\r\nこちらでGNU GPLライセンスのコピーを得ることができます:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nこちらでGNU GPLライセンスの翻訳を得ることができます:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "エラー"
IDS_QUICKHELP "クイックヘルプ"
END
// Types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "角度"
IDS_CONV_AREA "面積"
IDS_CONV_CONSUMPTION "消費 (エンジン)"
IDS_CONV_CURRENCY "通貨"
IDS_CONV_ENERGY "エネルギー"
IDS_CONV_LENGTH "長さ"
IDS_CONV_POWER "力"
IDS_CONV_PRESSURE "圧力"
IDS_CONV_TEMPERATURE "温度"
IDS_CONV_TIME "時間"
IDS_CONV_VELOCITY "速度"
IDS_CONV_VOLUME "体積"
IDS_CONV_WEIGHT "重さ"
IDS_CONV_ANGLE "角度"
IDS_CONV_AREA "面積"
IDS_CONV_CONSUMPTION "消費 (エンジン)"
IDS_CONV_CURRENCY "通貨"
IDS_CONV_ENERGY "エネルギー"
IDS_CONV_LENGTH "長さ"
IDS_CONV_POWER "力"
IDS_CONV_PRESSURE "圧力"
IDS_CONV_TEMPERATURE "温度"
IDS_CONV_TIME "時間"
IDS_CONV_VELOCITY "速度"
IDS_CONV_VOLUME "体積"
IDS_CONV_WEIGHT "重さ"
END
// TYPES OF ANGLES
@ -465,15 +465,15 @@ END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "エーカー"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "エーカー (ブラジル)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "エーカー (フランス)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "エーカー (スコットランド)"
IDS_AREA_ACRES_US "エーカー (米国)"
IDS_AREA_ARES "アール"
IDS_AREA_ACRES "エーカー"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "エーカー (ブラジル)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "エーカー (フランス)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "エーカー (スコットランド)"
IDS_AREA_ACRES_US "エーカー (米国)"
IDS_AREA_ARES "アール"
IDS_AREA_CHOU "Chou"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "ヘクタール"
IDS_AREA_HECTARES "ヘクタール"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungary)"
IDS_AREA_MU "Mu"
@ -482,122 +482,122 @@ BEGIN
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "平方センチメートル"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "平方センチメートル"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Square chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "平方尋"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "平方尋 (ハンガリー)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "平方フィート"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "平方インチ"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "平方キロメーター"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "平方尋"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "平方尋 (ハンガリー)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "平方フィート"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "平方インチ"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "平方キロメーター"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Square lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "平方メートル"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "平方マイル"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "平方ミリメートル"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "平方尺"
IDS_AREA_SQUARE_METER "平方メートル"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "平方マイル"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "平方ミリメートル"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "平方尺"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Square tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Square va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "平方ヤード"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "平方ヤード"
IDS_AREA_TAN "Tan"
IDS_AREA_TSUBO "坪"
IDS_AREA_TSUBO "坪"
END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "キロメートル/リットル"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "リットル/100キロメートル"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "マイル/ガロン (英国)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "マイル/ガロン (米国)"
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "キロメートル/リットル"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "リットル/100キロメートル"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "マイル/ガロン (英国)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "マイル/ガロン (米国)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "オーストリア シリング"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "ベルギー フラン"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "キプロス ポンド"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "チェコ コルナ"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "ドイツ マルク"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "オランダ ギルダー"
IDS_CURRENCY_EURO "ユーロ"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "フィンランド マルッカ"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "フランス フラン"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "ギリシャ ドラクマ"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "アイルランド ポンド"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "イタリア リラ"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "ルクセンブルク フラン"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "マルタ リラ"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "ポルトガル エスクード"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "スロバキア コルナ"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "スロベニア tolar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "スペイン ペセタ"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "オーストリア シリング"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "ベルギー フラン"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "キプロス ポンド"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "チェコ コルナ"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "ドイツ マルク"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "オランダ ギルダー"
IDS_CURRENCY_EURO "ユーロ"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "フィンランド マルッカ"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "フランス フラン"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "ギリシャ ドラクマ"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "アイルランド ポンド"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "イタリア リラ"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "ルクセンブルク フラン"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "マルタ リラ"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "ポルトガル エスクード"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "スロバキア コルナ"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "スロベニア tolar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "スペイン ペセタ"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15℃カロリー"
IDS_ENERGY_BTUS "英国熱単位"
IDS_ENERGY_ERGS "エルグ"
IDS_ENERGY_EVS "電子ボルト"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "フートポンド"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15℃カロリー"
IDS_ENERGY_BTUS "英国熱単位"
IDS_ENERGY_ERGS "エルグ"
IDS_ENERGY_EVS "電子ボルト"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "フートポンド"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Table calories"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "International Table kilocalories"
IDS_ENERGY_JOULES "ジュール"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "キロジュール"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "キロワット時"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "栄養カロリー"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "熱化学カロリー"
IDS_ENERGY_JOULES "ジュール"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "キロジュール"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "キロワット時"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "栄養カロリー"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "熱化学カロリー"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "オングストローム"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "天文単位"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "バーレーコーン"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "センチメートル"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "チェーン (英国)"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "オングストローム"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "天文単位"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "バーレーコーン"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "センチメートル"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "チェーン (英国)"
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "ファゾム"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "ファゾム (ハンガリー)"
IDS_LENGTH_FEET "フィート"
IDS_LENGTH_FURLONGS "ハロン"
IDS_LENGTH_FATHOMS "ファゾム"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "ファゾム (ハンガリー)"
IDS_LENGTH_FEET "フィート"
IDS_LENGTH_FURLONGS "ハロン"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
IDS_LENGTH_HANDS "ハンド"
IDS_LENGTH_HANDS "ハンド"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_INCHES "インチ"
IDS_LENGTH_INCHES "インチ"
IDS_LENGTH_JA "Ja"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "キロメートル"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "キロメートル"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "光年"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "リンク (英国)"
IDS_LENGTH_METERS "メートル"
IDS_LENGTH_MICRONS "ミクロン"
IDS_LENGTH_MILES "マイル"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "ミリメートル"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "海里"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "光年"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "リンク (英国)"
IDS_LENGTH_METERS "メートル"
IDS_LENGTH_MICRONS "ミクロン"
IDS_LENGTH_MILES "マイル"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "ミリメートル"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "海里"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "パーセク"
IDS_LENGTH_PICAS "パイカ"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "里 (日本)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (韓国)"
IDS_LENGTH_RODS "ロッド"
IDS_LENGTH_PARSECS "パーセク"
IDS_LENGTH_PICAS "パイカ"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "里 (日本)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (韓国)"
IDS_LENGTH_RODS "ロッド"
IDS_LENGTH_SAWK "Sawk"
IDS_LENGTH_SEN "Sen"
IDS_LENGTH_SHAKU "尺"
IDS_LENGTH_SPAN "スパン"
IDS_LENGTH_SUN "寸"
IDS_LENGTH_SHAKU "尺"
IDS_LENGTH_SPAN "スパン"
IDS_LENGTH_SUN "寸"
IDS_LENGTH_TSUEN "Tsuen"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "ヤード"
IDS_LENGTH_YARDS "ヤード"
IDS_LENGTH_YOTE "Yote"
IDS_LENGTH_ZHANG "Zhang"
END
@ -605,94 +605,94 @@ END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "英国熱単位/分"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "フートポンド/分"
IDS_POWER_HORSEPOWER "馬力"
IDS_POWER_KILOWATTS "キロワット"
IDS_POWER_MEGAWATTS "メガワット"
IDS_POWER_WATTS "ワット"
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "英国熱単位/分"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "フートポンド/分"
IDS_POWER_HORSEPOWER "馬力"
IDS_POWER_KILOWATTS "キロワット"
IDS_POWER_MEGAWATTS "メガワット"
IDS_POWER_WATTS "ワット"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "気圧"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "気圧"
IDS_PRESSURE_BARS "Bars"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "ヘクトパスカル"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "キロパスカル"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "水銀ミリメートル"
IDS_PRESSURE_PASCALS "パスカル"
IDS_PRESSURE_PSI "ポンド重/平方インチ"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "ヘクトパスカル"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "キロパスカル"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "水銀ミリメートル"
IDS_PRESSURE_PASCALS "パスカル"
IDS_PRESSURE_PSI "ポンド重/平方インチ"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "摂氏"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "華氏"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "ケルビン"
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "摂氏"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "華氏"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "ケルビン"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Rankine"
END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "日数"
IDS_TIME_HOURS "時間"
IDS_TIME_NANOSECONDS "ナノ秒"
IDS_TIME_MICROSECONDS "マイクロ秒"
IDS_TIME_MILLISECONDS "ミリ秒"
IDS_TIME_MINUTES "分"
IDS_TIME_SECONDS "秒"
IDS_TIME_WEEKS "週"
IDS_TIME_YEARS "年"
IDS_TIME_DAYS "日数"
IDS_TIME_HOURS "時間"
IDS_TIME_NANOSECONDS "ナノ秒"
IDS_TIME_MICROSECONDS "マイクロ秒"
IDS_TIME_MILLISECONDS "ミリ秒"
IDS_TIME_MINUTES "分"
IDS_TIME_SECONDS "秒"
IDS_TIME_WEEKS "週"
IDS_TIME_YEARS "年"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "センチメートル/時"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "フィート/時"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "フィート/秒"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "キロメートル/時"
IDS_VELOCITY_KNOTS "ノット"
IDS_VELOCITY_MACH "マッハ"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "メートル/秒"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "マイル/時"
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "センチメートル/時"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "フィート/時"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "フィート/秒"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "キロメートル/時"
IDS_VELOCITY_KNOTS "ノット"
IDS_VELOCITY_MACH "マッハ"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "メートル/秒"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "マイル/時"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "バレル (英国)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "石油バレル"
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "バレル (英国)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "石油バレル"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "ブッシェル (英国)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "ブッシェル (米国)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "立法センチメートル"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "立法フィート"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "立法インチ"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "立法メートル"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "立法ヤード"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "ブッシェル (英国)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "ブッシェル (米国)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "立法センチメートル"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "立法フィート"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "立法インチ"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "立法メートル"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "立法ヤード"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "流体オンス (英国)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "流体オンス (米国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "ガロン (英国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "ガロン、乾燥 (米国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "ガロン、液体 (米国)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "流体オンス (英国)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "流体オンス (米国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "ガロン (英国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "ガロン、乾燥 (米国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "ガロン、液体 (米国)"
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
IDS_VOLUME_KWIAN "Kwian"
IDS_VOLUME_LITERS "リットル"
IDS_VOLUME_LITERS "リットル"
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "ミリリットル"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "パイント (英国)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "パイント、乾燥 (米国)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "パイント、液体 (米国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "クォート (英国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "クォート、乾燥 (米国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "クォート、液体 (米国)"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "ミリリットル"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "パイント (英国)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "パイント、乾燥 (米国)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "パイント、液体 (米国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "クォート (英国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "クォート、乾燥 (米国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "クォート、液体 (米国)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
@ -704,29 +704,29 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
IDS_WEIGHT_CARATS "カラット"
IDS_WEIGHT_CARATS "カラット"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
IDS_WEIGHT_DON "Don"
IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
IDS_WEIGHT_GRAMS "グラム"
IDS_WEIGHT_GRAMS "グラム"
IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (中国)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (台湾)"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (中国)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (台湾)"
IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "キログラム"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "キログラム"
IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (中国)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (台湾)"
IDS_WEIGHT_MONME "匁 (もんめ)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "常衡オンス"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "トロイ オンス"
IDS_WEIGHT_POUNDS "ポンド"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "キンタル (metric)"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (中国)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (台湾)"
IDS_WEIGHT_MONME "匁 (もんめ)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "常衡オンス"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "トロイ オンス"
IDS_WEIGHT_POUNDS "ポンド"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "キンタル (metric)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
IDS_WEIGHT_STONES "ストーン"
IDS_WEIGHT_STONES "ストーン"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
IDS_WEIGHT_TONNES "トン"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "トン (英国)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "トン (米国)"
IDS_WEIGHT_TONNES "トン"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "トン (英国)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "トン (米国)"
END

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/*
* Korean translation by manatails007 (www.manatails007.org) Seungju Kim
* Korean translation by manatails007 (www.manatails007.org) Seungju Kim
*/
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -8,7 +8,7 @@ LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 계산기"
CAPTION "ReactOS 계산기"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -164,7 +164,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 계산기"
CAPTION "ReactOS 계산기"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -231,7 +231,7 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 계산기 정보"
CAPTION "ReactOS 계산기 정보"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
@ -309,16 +309,16 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 계산기 정보"
CAPTION "ReactOS 계산기 정보"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "ReactOS 계산기",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "ReactOS 계산기",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "버젼 ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Carlo Bramini에 의해 쓰여짐",IDC_STATIC,120,32,132,8,
LTEXT "버젼 ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Carlo Bramini에 의해 쓰여짐",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
@ -345,16 +345,16 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "편집"
POPUP "편집"
BEGIN
MENUITEM "복사\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "붙여넣기\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "복사\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "붙여넣기\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "보기"
POPUP "보기"
BEGIN
MENUITEM "일반", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "공학", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "전환", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "일반", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "공학", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "전환", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hex\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Decimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
@ -365,28 +365,28 @@ BEGIN
MENUITEM "Radians\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Grads\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "자릿수 구분 단위", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "자릿수 구분 단위", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "도움말"
POPUP "도움말"
BEGIN
MENUITEM "도움말 항목", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "도움말 항목", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS 계산기 정보", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "ReactOS 계산기 정보", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "편집"
POPUP "편집"
BEGIN
MENUITEM "복사\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "붙여넣기\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "복사\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "붙여넣기\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "보기"
POPUP "보기"
BEGIN
MENUITEM "일반", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "공학", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "전환", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "일반", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "공학", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "전환", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Hex\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Decimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
@ -398,36 +398,36 @@ BEGIN
MENUITEM "Word\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Byte\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "자릿수 구분 단위", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "자릿수 구분 단위", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "도움말"
POPUP "도움말"
BEGIN
MENUITEM "도움말 항목", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "도움말 항목", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS 계산기 정보", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "ReactOS 계산기 정보", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "편집"
POPUP "편집"
BEGIN
MENUITEM "복사\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "붙여넣기\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "복사\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "붙여넣기\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "보기"
POPUP "보기"
BEGIN
MENUITEM "일반", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "공학", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "전환", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "일반", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "공학", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "전환", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "자릿수 구분 단위", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "자릿수 구분 단위", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "도움말"
POPUP "도움말"
BEGIN
MENUITEM "도움말 항목", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "도움말 항목", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ReactOS 계산기 정보", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "ReactOS 계산기 정보", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -436,14 +436,14 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Calc is free software released under GNU GPL license.\r\n\r\nYou can get a copy of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nYou can also get a translation of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "에러"
IDS_QUICKHELP "빠른 도움말"
IDS_MATH_ERROR "에러"
IDS_QUICKHELP "빠른 도움말"
END
// Types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "각도"
IDS_CONV_ANGLE "각도"
IDS_CONV_AREA "Area"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consumption (engines)"
IDS_CONV_CURRENCY "Currencies"
@ -452,7 +452,7 @@ BEGIN
IDS_CONV_POWER "Power"
IDS_CONV_PRESSURE "Pressure"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperature"
IDS_CONV_TIME "각도"
IDS_CONV_TIME "각도"
IDS_CONV_VELOCITY "Velocity"
IDS_CONV_VOLUME "Volume"
IDS_CONV_WEIGHT "Weights"
@ -540,10 +540,10 @@ END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "British Thermal Units"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_EVS "전자볼트"
IDS_ENERGY_EVS "전자볼트"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Foot-Pounds"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Table calories"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "International Table kilocalories"
@ -557,7 +557,7 @@ END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "옹스트롬"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "옹스트롬"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomical units"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimeters"

View file

@ -355,7 +355,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Heksadesimalt\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desimalt\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Oktalt\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binært\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Binært\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Grader\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radianer\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
@ -387,7 +387,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Heksadesimalt\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Oktalt\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binært\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Binært\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Dword\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
@ -431,7 +431,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Kalkulator er gratis programvare utgitt under GNU GPL lisensen.\r\n\r\nDu kan få en kopi av GNU GPL lisensen her:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDu kan også få en oversettelse av GNU GPL lisensen her:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Kalkulator er gratis programvare utgitt under GNU GPL lisensen.\r\n\r\nDu kan få en kopi av GNU GPL lisensen her:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDu kan også få en oversettelse av GNU GPL lisensen her:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Feil"
IDS_QUICKHELP "Rask hjelp"
END
@ -440,12 +440,12 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Vinkel"
IDS_CONV_AREA "Område"
IDS_CONV_AREA "Område"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Forbruk (maskin)"
IDS_CONV_CURRENCY "Valuta"
IDS_CONV_ENERGY "Energi"
IDS_CONV_LENGTH "Lengde"
IDS_CONV_POWER "Strøm"
IDS_CONV_POWER "Strøm"
IDS_CONV_PRESSURE "Trykk"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatur"
IDS_CONV_TIME "Tid"
@ -513,7 +513,7 @@ END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Østerriksk schilling"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Østerriksk schilling"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgisk franc"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Kypriotisk pound"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Tsjekkisk koruna"
@ -536,7 +536,7 @@ END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "Britisk varme-enhet"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_EVS "Elektrisk-Volt"
@ -546,7 +546,7 @@ BEGIN
IDS_ENERGY_JOULES "Joules"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojoules"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatt timer"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Ernæring kalori"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Ernæring kalori"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Termokjemisk kalori"
END
@ -577,7 +577,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometer"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Lysende år"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Lysende år"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Linker (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Meters"
IDS_LENGTH_MICRONS "Microns"
@ -616,7 +616,7 @@ END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosfæretrykk"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosfæretrykk"
IDS_PRESSURE_BARS "Bars"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hectopascals"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascals"

View file

@ -730,5 +730,3 @@ BEGIN
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Tone (Marea Britanie)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Tone (SUA)"
END
#pragma code_page(default)

View file

@ -4,7 +4,7 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Êàëüêóëÿòîð ReactOS"
CAPTION "Калькулятор ReactOS"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -133,19 +133,19 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "F",IDC_BUTTON_F,288,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",IDC_STATIC,140,16,172,21
CONTROL "8 áàéò",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
CONTROL "8 байт",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,148,24,37,10
CONTROL "4 áàéò",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
CONTROL "4 байт",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,188,24,37,10
CONTROL "2 áàéò",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "2 байт",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "1 áàéò",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "1 байт",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Ãðàäóñû",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
CONTROL "Градусы",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "Ðàäèàíû",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
CONTROL "Радианы",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "Ãðàäû",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
CONTROL "Грады",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -160,7 +160,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Êàëüêóëÿòîð ReactOS"
CAPTION "Калькулятор ReactOS"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -227,20 +227,20 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Êàëüêóëÿòîð ReactOS"
CAPTION "Калькулятор ReactOS"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "Êîíâåðòèðîâàòü",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
PUSHBUTTON "Конвертировать",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Êàòåãîðèÿ:",IDC_STATIC,4,20,56,8
LTEXT "Категория:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Êîíâåðòèðîâàòü èç:",IDC_STATIC,4,49,75,8
LTEXT "Конвертировать из:",IDC_STATIC,4,49,75,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Êîíâåðòèðîâàòü â:",IDC_STATIC,4,76,75,8
LTEXT "Конвертировать в:",IDC_STATIC,4,76,75,8
CONTROL "C",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
@ -305,16 +305,16 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Î ïðîãðàììå"
CAPTION "О программе"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "Êàëüêóëÿòîð ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "Калькулятор ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Âåðñèÿ ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Àâòîð: Êàðëî Áðàìèíè",IDC_STATIC,120,32,132,8,
LTEXT "Версия ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Автор: Карло Брамини",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
@ -324,7 +324,7 @@ END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñòàòèñòèêà"
CAPTION "Статистика"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
@ -341,89 +341,89 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Ïðàâêà"
POPUP "Правка"
BEGIN
MENUITEM "Êîïèðîâàòü\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Âñòàâèòü\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Копировать\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Вставить\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Âèä"
POPUP "Вид"
BEGIN
MENUITEM "Îáû÷íûé", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàó÷íûé", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïðåîáðàçîâàíèå", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Обычный", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Научный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Преобразование", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Øåñòíàäöàòåðè÷íûé\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Äåñÿòè÷íûé\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Âîñüìåðè÷íûé\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Äâîè÷íûé\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Шестнадцатеричный\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Десятичный\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Восьмеричный\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Двоичный\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ãðàäóñû\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Ðàäèàíû\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Ãðàäû\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM "Градусы\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Радианы\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Грады\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Êîëè÷åñòâî öèôð â ãðóïïå", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Количество цифр в группе", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ñïðàâêà"
POPUP "Справка"
BEGIN
MENUITEM "Âûçîâ ñïðàâêè", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Вызов справки", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Î ïðîãðàììå", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "О программе", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Ïðàâêà"
POPUP "Правка"
BEGIN
MENUITEM "Êîïèðîâàòü\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Âñòàâèòü\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Копировать\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Вставить\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Âèä"
POPUP "Вид"
BEGIN
MENUITEM "Îáû÷íûé", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàó÷íûé", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïðåîáðàçîâàíèå", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Обычный", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Научный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Преобразование", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Øåñòíàäöàòåðè÷íûé\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Äåñÿòè÷íûé\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Âîñüìåðè÷íûé\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Äâîè÷íûé\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Шестнадцатеричный\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Десятичный\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Восьмеричный\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Двоичный\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "8 áàéò\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "4 áàéò\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "2 áàéò\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "1 áàéò\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM "8 байт\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "4 байт\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "2 байт\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "1 байт\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Êîëè÷åñòâî öèôð â ãðóïïå", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Количество цифр в группе", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ñïðàâêà"
POPUP "Справка"
BEGIN
MENUITEM "Âûçîâ ñïðàâêè", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Вызов справки", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Î ïðîãðàììå", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "О программе", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Ïðàâêà"
POPUP "Правка"
BEGIN
MENUITEM "Êîïèðîâàòü\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Âñòàâèòü\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Копировать\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Вставить\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Âèä"
POPUP "Вид"
BEGIN
MENUITEM "Îáû÷íûé", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàó÷íûé", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïðåîáðàçîâàíèå", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Обычный", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Научный", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Преобразование", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Êîëè÷åñòâî öèôð â ãðóïïå", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Количество цифр в группе", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Ñïðàâêà"
POPUP "Справка"
BEGIN
MENUITEM "Âûçîâ ñïðàâêè", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Вызов справки", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Î ïðîãðàììå", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "О программе", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -431,302 +431,302 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "Êàëüêóëÿòîð ReactOS - ñâîáîäíîå ïðîãðàììíîå îáåñïå÷åíèå, ðàñïðîñòðàíÿþùååñÿ ïî ëèöåíçèè GNU GPL.\r\n\r\nÂû ìîæåòå ïîëó÷èòü êîïèþ ëèöåíçèè GNU GPL çäåñü:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nÎçíàêîìèòüñÿ c ïåðåâîäîì ëèöåíçèè GNU GPL ìîæíî çäåñü:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Îøèáêà"
IDS_QUICKHELP "Áûñòðàÿ ñïðàâêà"
IDS_STRING_LICENSE "Калькулятор ReactOS - свободное программное обеспечение, распространяющееся по лицензии GNU GPL.\r\n\r\nВы можете получить копию лицензии GNU GPL здесь:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nОзнакомиться c переводом лицензии GNU GPL можно здесь:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Ошибка"
IDS_QUICKHELP "Быстрая справка"
END
// types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Óãîë"
IDS_CONV_AREA "Ïëîùàäü"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Ðàñõîä òîïëèâà (äâèãàòåëè)"
IDS_CONV_CURRENCY "Âàëþòà"
IDS_CONV_ENERGY "Ýíåðãèÿ"
IDS_CONV_LENGTH "Äëèíà"
IDS_CONV_POWER "Ìîùíîñòü"
IDS_CONV_PRESSURE "Äàâëåíèå"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Òåìïåðàòóðà"
IDS_CONV_TIME "Âðåìÿ"
IDS_CONV_VELOCITY "Ñêîðîñòü"
IDS_CONV_VOLUME "Îáúåì"
IDS_CONV_WEIGHT "Âåñ"
IDS_CONV_ANGLE "Угол"
IDS_CONV_AREA "Площадь"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Расход топлива (двигатели)"
IDS_CONV_CURRENCY "Валюта"
IDS_CONV_ENERGY "Энергия"
IDS_CONV_LENGTH "Длина"
IDS_CONV_POWER "Мощность"
IDS_CONV_PRESSURE "Давление"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Температура"
IDS_CONV_TIME "Время"
IDS_CONV_VELOCITY "Скорость"
IDS_CONV_VOLUME "Объем"
IDS_CONV_WEIGHT "Вес"
END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "ãðàäóñ"
IDS_ANGLE_GRADIANS "ãðàä"
IDS_ANGLE_RADIANS "ðàäèàí"
IDS_ANGLE_DEGREES "градус"
IDS_ANGLE_GRADIANS "град"
IDS_ANGLE_RADIANS "радиан"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "àêð"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "àêð (áðàçèëüñêèé)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "àêð (ôðàíöóçñêèé)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "àêð (øîòëàíäñêèé)"
IDS_AREA_ACRES_US "àêð (ÑØÀ)"
IDS_AREA_ARES "àð"
IDS_AREA_CHOU "÷îó"
IDS_AREA_DANBO "äàìáî"
IDS_AREA_HECTARES "ãåêòàð"
IDS_AREA_JEONGBO "äæåíãáî"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "ìîðãåí (âåíãåðñêèé)"
IDS_AREA_MU "ìó"
IDS_AREA_PING "ïèí"
IDS_AREA_PYEONG "ï¸í"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "ï¸íáàíäæà"
IDS_AREA_RAI "ðàé"
IDS_AREA_SE "õýéõî ñÿêó"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "êâàäðàòíûé ñàíòèìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "êâàäðàòíûé ÷à"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "êâàäðàòíûé ôàòîì"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "êâàäðàòíûé ôàòîì (âåíãåðñêèé)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "êâàäðàòíûé ôóò"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "êâàäðàòíûé äþéì"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "êâàäðàòíûé êèëîìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "êâàäðàòíûé ëàð"
IDS_AREA_SQUARE_METER "êâàäðàòíûé ìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "êâàäðàòíàÿ ìèëÿ"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "êâàäðàòíûé ìèëëèìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "êâàäðàòíûé øàêó"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "êâàäðàòíûé òñóýí"
IDS_AREA_SQUARE_VA "êâàäðàòíàÿ âà"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "êâàäðàòíûé ÿðä"
IDS_AREA_TAN "òàí"
IDS_AREA_TSUBO "öóáî"
IDS_AREA_ACRES "акр"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "акр (бразильский)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "акр (французский)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "акр (шотландский)"
IDS_AREA_ACRES_US "акр (США)"
IDS_AREA_ARES "ар"
IDS_AREA_CHOU "чоу"
IDS_AREA_DANBO "дамбо"
IDS_AREA_HECTARES "гектар"
IDS_AREA_JEONGBO "дженгбо"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "морген (венгерский)"
IDS_AREA_MU "му"
IDS_AREA_PING "пин"
IDS_AREA_PYEONG "пён"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "пёнбанджа"
IDS_AREA_RAI "рай"
IDS_AREA_SE "хэйхо сяку"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "квадратный сантиметр"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "квадратный ча"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "квадратный фатом"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "квадратный фатом (венгерский)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "квадратный фут"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "квадратный дюйм"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "квадратный километр"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "квадратный лар"
IDS_AREA_SQUARE_METER "квадратный метр"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "квадратная миля"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "квадратный миллиметр"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "квадратный шаку"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "квадратный тсуэн"
IDS_AREA_SQUARE_VA "квадратная ва"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "квадратный ярд"
IDS_AREA_TAN "тан"
IDS_AREA_TSUBO "цубо"
END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "êèëîìåòð/ëèòð"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "ëèòðîâ/100 êèëîìåòðîâ"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "ìèëü/ãàëëîí (áðèòàíñêèé)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "ìèëü/ãàëëîí (ÑØÀ)"
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "километр/литр"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "литров/100 километров"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "миль/галлон (британский)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "миль/галлон (США)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Àâñòðàëèéñêèé øèëëèíã"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Áåëüãèéñêèé ôðàíê"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Êèïðèîòñêèé ôóíò"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "×åøñêàÿ êðîíà"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Íåìåöêàÿ ìàðêà"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Ãîëëàíäñêèé ãóëüäåí"
IDS_CURRENCY_EURO "Åâðî"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Ôèíñêàÿ ìàðêà"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Ôðàíöóçñêèé ôðàíê"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Ãðå÷åñêàÿ äðàõìà"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Èðëàíäñêèé ôóíò"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Èòàëüÿíñêàÿ ëèðà"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Ëþêñåìáóðãñêèé ôðàíê"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Ìàëüòèéñêàÿ ëèðà"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Ïîðòóãàëüñêîå ýñêóäî"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Ñëîâàöêàÿ êðîíà"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Ñëîâåíñêèé òîëàð"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Èñïàíñêàÿ ïåñåòà"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Австралийский шиллинг"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Бельгийский франк"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Киприотский фунт"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Чешская крона"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Немецкая марка"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Голландский гульден"
IDS_CURRENCY_EURO "Евро"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Финская марка"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Французский франк"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Греческая драхма"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Ирландский фунт"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Итальянская лира"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Люксембургский франк"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Мальтийская лира"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Португальское эскудо"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Словацкая крона"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Словенский толар"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Испанская песета"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "êàëîðèÿ ïÿòíàäöàòèãðàäóñíàÿ"
IDS_ENERGY_BTUS "áðèòàíñêàÿ òåïëîâàÿ åäèíèöà"
IDS_ENERGY_ERGS "ýðã"
IDS_ENERGY_EVS "ýëåêòðîíâîëüò"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "ôóòîôóíò"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "êàëîðèÿ ìåæäóíàðîäíàÿ"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "êèëîêàëîðèÿ ìåæäóíàðîäíàÿ"
IDS_ENERGY_JOULES "äæîóëü"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "êèëîäæîóëü"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "êèëîâàòò-÷àñ"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "êàëîðèÿ ïèùåâàÿ"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "êàëîðèÿ òåðìîõèìè÷åñêàÿ"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "калория пятнадцатиградусная"
IDS_ENERGY_BTUS "британская тепловая единица"
IDS_ENERGY_ERGS "эрг"
IDS_ENERGY_EVS "электронвольт"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "футофунт"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "калория международная"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "килокалория международная"
IDS_ENERGY_JOULES "джоуль"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "килоджоуль"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "киловатт-час"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "калория пищевая"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "калория термохимическая"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "àíãñòðåì"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "àñòðîíîìè÷åñêàÿ åäåíèöà"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "áàðëåéêîðí"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "ñàíòèìåòð"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "÷åéí (áðèòàíñêèé)"
IDS_LENGTH_CHI "֏"
IDS_LENGTH_CHOU "÷îó"
IDS_LENGTH_CHR "ֈ"
IDS_LENGTH_CUN "öóíü"
IDS_LENGTH_FATHOMS "ôàòîì"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "ôàòîì (âåíãåðñêèé)"
IDS_LENGTH_FEET "ôóò"
IDS_LENGTH_FURLONGS "ôàðëîíã"
IDS_LENGTH_GAN "ãàíü"
IDS_LENGTH_HANDS "ëàäîíü"
IDS_LENGTH_HUNH "õàíõ"
IDS_LENGTH_INCHES "äþéì"
IDS_LENGTH_JA "ÿ"
IDS_LENGTH_JEONG "äæåîíã"
IDS_LENGTH_KABIET "êàáüåò"
IDS_LENGTH_KEN "êåí"
IDS_LENGTH_KEUB "êåóá"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "êèëîìåòð"
IDS_LENGTH_LAR "ëàð"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "ñâåòîâîé ãîä"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "ëèíê (áðèòàíñêèé)"
IDS_LENGTH_METERS "ìåòð"
IDS_LENGTH_MICRONS "ìèêðîìåòð"
IDS_LENGTH_MILES "ìèëÿ"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "ìèëëèìåòð"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "ìîðñêàÿ ìèëÿ"
IDS_LENGTH_NIEU "íü¸"
IDS_LENGTH_PARSECS "ïàðñåê"
IDS_LENGTH_PICAS "ïèêà"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "ðè (ÿïîíñêàÿ)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "ðè (êîðåéñêàÿ)"
IDS_LENGTH_RODS "ðîä"
IDS_LENGTH_SAWK "ñîóê"
IDS_LENGTH_SEN "ñåí"
IDS_LENGTH_SHAKU "øàêó"
IDS_LENGTH_SPAN "ñïàí"
IDS_LENGTH_SUN "ñàí"
IDS_LENGTH_TSUEN "òñóýí"
IDS_LENGTH_VA "âà"
IDS_LENGTH_YARDS "ÿðä"
IDS_LENGTH_YOTE "éîóò"
IDS_LENGTH_ZHANG "÷æàí"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "ангстрем"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "астрономическая еденица"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "барлейкорн"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "сантиметр"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "чейн (британский)"
IDS_LENGTH_CHI "чи"
IDS_LENGTH_CHOU "чоу"
IDS_LENGTH_CHR "ча"
IDS_LENGTH_CUN "цунь"
IDS_LENGTH_FATHOMS "фатом"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "фатом (венгерский)"
IDS_LENGTH_FEET "фут"
IDS_LENGTH_FURLONGS "фарлонг"
IDS_LENGTH_GAN "гань"
IDS_LENGTH_HANDS "ладонь"
IDS_LENGTH_HUNH "ханх"
IDS_LENGTH_INCHES "дюйм"
IDS_LENGTH_JA "я"
IDS_LENGTH_JEONG "джеонг"
IDS_LENGTH_KABIET "кабьет"
IDS_LENGTH_KEN "кен"
IDS_LENGTH_KEUB "кеуб"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "километр"
IDS_LENGTH_LAR "лар"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "световой год"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "линк (британский)"
IDS_LENGTH_METERS "метр"
IDS_LENGTH_MICRONS "микрометр"
IDS_LENGTH_MILES "миля"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "миллиметр"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "морская миля"
IDS_LENGTH_NIEU "ньё"
IDS_LENGTH_PARSECS "парсек"
IDS_LENGTH_PICAS "пика"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "ри (японская)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "ри (корейская)"
IDS_LENGTH_RODS "род"
IDS_LENGTH_SAWK "соук"
IDS_LENGTH_SEN "сен"
IDS_LENGTH_SHAKU "шаку"
IDS_LENGTH_SPAN "спан"
IDS_LENGTH_SUN "сан"
IDS_LENGTH_TSUEN "тсуэн"
IDS_LENGTH_VA "ва"
IDS_LENGTH_YARDS "ярд"
IDS_LENGTH_YOTE "йоут"
IDS_LENGTH_ZHANG "чжан"
END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "áðèòàíñêàÿ òåïëîâàÿ åäèíèöà â ìèíóòó"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "ôóòîôóíò â ìèíóòó"
IDS_POWER_HORSEPOWER "ëîøàäèíàÿ ñèëà"
IDS_POWER_KILOWATTS "êèëîâàòò"
IDS_POWER_MEGAWATTS "ìåãàâàòò"
IDS_POWER_WATTS "âàòò"
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "британская тепловая единица в минуту"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "футофунт в минуту"
IDS_POWER_HORSEPOWER "лошадиная сила"
IDS_POWER_KILOWATTS "киловатт"
IDS_POWER_MEGAWATTS "мегаватт"
IDS_POWER_WATTS "ватт"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "àòìîñôåðà (ôèçè÷åñêàÿ)"
IDS_PRESSURE_BARS "áàð"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "ãåêòîïàñêàëü"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "êèëîïàñêàëü"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "ìèëëèìåòð ðòóòíîãî ñòîëáà"
IDS_PRESSURE_PASCALS "ïàñêàëü"
IDS_PRESSURE_PSI "ôóíò íà êâàäðàòíûé äþéì"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "атмосфера (физическая)"
IDS_PRESSURE_BARS "бар"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "гектопаскаль"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "килопаскаль"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "миллиметр ртутного столба"
IDS_PRESSURE_PASCALS "паскаль"
IDS_PRESSURE_PSI "фунт на квадратный дюйм"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "ãðàäóñ (ïî øêàëå Öåëüñèÿ)"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "ãðàäóñ (ïî øêàëå Ôàðåíãåéòà)"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "ãðàäóñ (ïî øêàëå Êåëüâèíà)"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "ãðàäóñ (ïî øêàëå Rankine)"
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "градус (по шкале Цельсия)"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "градус (по шкале Фаренгейта)"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "градус (по шкале Кельвина)"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "градус (по шкале Rankine)"
END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "äåíü"
IDS_TIME_HOURS "÷àñ"
IDS_TIME_DAYS "день"
IDS_TIME_HOURS "час"
IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanoseconds"
IDS_TIME_MICROSECONDS "ìèêðîñåêóíäà"
IDS_TIME_MILLISECONDS "ìèëëèñåêóíäà"
IDS_TIME_MINUTES "ìèíóòà"
IDS_TIME_SECONDS "ñåêóíäà"
IDS_TIME_WEEKS "íåäåëÿ"
IDS_TIME_YEARS "ãîä"
IDS_TIME_MICROSECONDS "микросекунда"
IDS_TIME_MILLISECONDS "миллисекунда"
IDS_TIME_MINUTES "минута"
IDS_TIME_SECONDS "секунда"
IDS_TIME_WEEKS "неделя"
IDS_TIME_YEARS "год"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "ñàíòèìåòð â ÷àñ"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "ôóò â ÷àñ"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "ôóò â ñåêóíäó"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "êèëîìåòð â ÷àñ"
IDS_VELOCITY_KNOTS "óçåë"
IDS_VELOCITY_MACH "ìàõ"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "ìåòð â ñåêóíäó"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "ìèëÿ â ÷àñ"
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "сантиметр в час"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "фут в час"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "фут в секунду"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "километр в час"
IDS_VELOCITY_KNOTS "узел"
IDS_VELOCITY_MACH "мах"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "метр в секунду"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "миля в час"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "áàððåëü (áðèòàíñêèé)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "áàððåëü íåôòÿíîé"
IDS_VOLUME_BUN "áóí"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "áóøåëü (áðèòàíñêèé)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "áóøåëü (ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "êóáè÷åñêèé ñàíòèìåòð"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "êóáè÷åñêèé ôóò"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "êóáè÷åñêèé äþéì"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "êóáè÷åñêèé ìåòð"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "êóáè÷åñêèé ÿðä"
IDS_VOLUME_DOE "òî"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "æèäêàÿ óíöèÿ (áðèòàíñêàÿ)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "æèäêàÿ óíöèÿ (ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "ãàëëîí (áðèòàíñêèé)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "ãàëëîí (äëÿ ñóõèõ âåùåñòâ, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "ãàëëîí (äëÿ æèäêîñòåé, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_GOU "ãîó"
IDS_VOLUME_HOP "õîï"
IDS_VOLUME_ICCE "èêêý"
IDS_VOLUME_KWIAN "êâèàí"
IDS_VOLUME_LITERS "ëèòð"
IDS_VOLUME_MAL "ìàëü"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "ìèëëèëèòð"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "ïèíòà (áðèòàíñêàÿ)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "ïèíòà (äëÿ ñóõèõ âåùåñòâ, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "ïèíòà (äëÿ æèäêîñòåé, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "êâàðòà (áðèòàíñêàÿ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "êâàðòà (äëÿ ñóõèõ âåùåñòâ, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "êâàðòà (äëÿ æèäêîñòåé, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_SEKI "ñýêè"
IDS_VOLUME_SYOU "ñ¸"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "òàíàíëóíã"
IDS_VOLUME_TANG "òàí"
IDS_VOLUME_TO "òó"
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "баррель (британский)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "баррель нефтяной"
IDS_VOLUME_BUN "бун"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "бушель (британский)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "бушель (США)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "кубический сантиметр"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "кубический фут"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "кубический дюйм"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "кубический метр"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "кубический ярд"
IDS_VOLUME_DOE "то"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "жидкая унция (британская)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "жидкая унция (США)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "галлон (британский)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "галлон (для сухих веществ, США)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "галлон (для жидкостей, США)"
IDS_VOLUME_GOU "гоу"
IDS_VOLUME_HOP "хоп"
IDS_VOLUME_ICCE "иккэ"
IDS_VOLUME_KWIAN "квиан"
IDS_VOLUME_LITERS "литр"
IDS_VOLUME_MAL "маль"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "миллилитр"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "пинта (британская)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "пинта (для сухих веществ, США)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "пинта (для жидкостей, США)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "кварта (британская)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "кварта (для сухих веществ, США)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "кварта (для жидкостей, США)"
IDS_VOLUME_SEKI "сэки"
IDS_VOLUME_SYOU "сё"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "тананлунг"
IDS_VOLUME_TANG "тан"
IDS_VOLUME_TO "ту"
END
// TYPES OF WEIGHTS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "áàò"
IDS_WEIGHT_CARATS "êàðàò"
IDS_WEIGHT_CHUNG "÷àíã"
IDS_WEIGHT_DON "äîí"
IDS_WEIGHT_GEUN "äæèí"
IDS_WEIGHT_GRAMS "ãðàìì"
IDS_WEIGHT_GWAN "êâàí"
IDS_WEIGHT_HARB "õàï"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "äæèí (êèòàéñêèé)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "äæèí (òàéâàíü)"
IDS_WEIGHT_KAN "êàíí"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "êèëîãðàìì"
IDS_WEIGHT_KIN "êûí"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "ëèàíã (êèòàéñêèé)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "ëèàíã (òàéâàíü)"
IDS_WEIGHT_MONME "ìîíì"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "óíöèÿ (òîðãîâàÿ)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "óíöèÿ (òðîéñêàÿ)"
IDS_WEIGHT_POUNDS "ôóíò"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "êâèíòàë (ìåòðè÷åñêèé)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "ñàëóíã"
IDS_WEIGHT_STONES "ñòîóí"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "òàìëóíã"
IDS_WEIGHT_TONNES "òîííà"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "òîííà (áðèòàíñêàÿ)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "òîííà (ÑØÀ)"
IDS_WEIGHT_BAHT "бат"
IDS_WEIGHT_CARATS "карат"
IDS_WEIGHT_CHUNG "чанг"
IDS_WEIGHT_DON "дон"
IDS_WEIGHT_GEUN "джин"
IDS_WEIGHT_GRAMS "грамм"
IDS_WEIGHT_GWAN "кван"
IDS_WEIGHT_HARB "хап"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "джин (китайский)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "джин (тайвань)"
IDS_WEIGHT_KAN "канн"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "килограмм"
IDS_WEIGHT_KIN "кын"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "лианг (китайский)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "лианг (тайвань)"
IDS_WEIGHT_MONME "монм"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "унция (торговая)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "унция (тройская)"
IDS_WEIGHT_POUNDS "фунт"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "квинтал (метрический)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "салунг"
IDS_WEIGHT_STONES "стоун"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "тамлунг"
IDS_WEIGHT_TONNES "тонна"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "тонна (британская)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "тонна (США)"
END

View file

@ -1,9 +1,9 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kaèmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 30-01-2008
* LAST CHANGE: 17-09-2010
* ---------------------------------------
* TODO:
* pridanie navigaèných znaèiek "&" ?
* pridanie navigačných značiek "&" ?
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -12,7 +12,7 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kalkulaèka systému ReactOS"
CAPTION "Kalkulačka systému ReactOS"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -151,7 +151,7 @@ BEGIN
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Stupne",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "Radiány",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
CONTROL "Radiány",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "Grady",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
@ -159,7 +159,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Spä<EFBFBD>",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Späť",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,308,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -168,7 +168,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kalkulaèka systému ReactOS"
CAPTION "Kalkulačka systému ReactOS"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -176,7 +176,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Spä<EFBFBD>",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "Späť",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -235,25 +235,25 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Kalkulaèka systému ReactOS"
CAPTION "Kalkulačka systému ReactOS"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "Previes<EFBFBD>",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
PUSHBUTTON "Previesť",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Kategória:",IDC_STATIC,4,20,56,8
LTEXT "Kategória:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Previes<EFBFBD> z:",IDC_STATIC,4,49,56,8
LTEXT "Previesť z:",IDC_STATIC,4,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Previes<EFBFBD> na:",IDC_STATIC,4,76,56,8
LTEXT "Previesť na:",IDC_STATIC,4,76,56,8
CONTROL "C",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "Spä<EFBFBD>",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "Späť",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,312,12,SS_CENTERIMAGE,
@ -313,16 +313,16 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Èo je kalkulaèka systému ReactOS"
CAPTION "Čo je kalkulačka systému ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "Kalkulaèka systému ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "Kalkulačka systému ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Verzia ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Napísal Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
LTEXT "Napísal Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
@ -332,7 +332,7 @@ END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Štatistika"
CAPTION "Štatistika"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
@ -349,89 +349,89 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Úpravy"
POPUP "Úpravy"
BEGIN
MENUITEM "Kopírova<EFBFBD>\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Prilepi<EFBFBD>\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Kopírovať\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Prilepiť\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Zobrazi<EFBFBD>"
POPUP "Zobraziť"
BEGIN
MENUITEM "Štandardná", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vedecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Štandardná", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vedecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Prevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Šestnástková\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desiatková\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmièková\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Dvojková\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Šestnástková\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desiatková\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmičková\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Dvojková\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Stupne\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radiány\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Radiány\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Grady\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupova<EFBFBD> èíslice", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Zoskupovať číslice", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Pomocník"
POPUP "Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "Témy pomocníka", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Témy pomocníka", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Èo je kalkulaèka systému ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Čo je kalkulačka systému ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Úpravy"
POPUP "Úpravy"
BEGIN
MENUITEM "Kopírova<EFBFBD>\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Prilepi<EFBFBD>\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Kopírovať\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Prilepiť\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Zobrazi<EFBFBD>"
POPUP "Zobraziť"
BEGIN
MENUITEM "Štandardná", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vedecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Štandardná", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vedecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Prevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Šestnástková\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desiatková\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmièková\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Dvojková\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Šestnástková\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Desiatková\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Osmičková\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Dvojková\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Dword\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "Word\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "Bajt\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupova<EFBFBD> èíslice", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Zoskupovať číslice", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Pomocník"
POPUP "Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "Témy pomocníka", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Témy pomocníka", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Èo je kalkulaèka systému ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Čo je kalkulačka systému ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Úpravy"
POPUP "Úpravy"
BEGIN
MENUITEM "Kopírova<EFBFBD>\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Prilepi<EFBFBD>\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Kopírovať\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Prilepiť\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Zobrazi<EFBFBD>"
POPUP "Zobraziť"
BEGIN
MENUITEM "Štandardná", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vedecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Štandardná", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Vedecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Prevody", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Zoskupova<EFBFBD> èíslice", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Zoskupovať číslice", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Pomocník"
POPUP "Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "Témy pomocníka", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Témy pomocníka", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Èo je kalkulaèka systému ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Čo je kalkulačka systému ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -439,9 +439,9 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "Kalkulaèka systému ReactOS je vo¾ný softvér vydaný pod licenciou GNU GPL.\r\n\r\nKópiu licencie GNU GPL môžete získa<6B> tu:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nRovnako môžete získa<6B> preklad licencie GNU GPL tu:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_STRING_LICENSE "Kalkulačka systému ReactOS je voľný softvér vydaný pod licenciou GNU GPL.\r\n\r\nKópiu licencie GNU GPL môžete získať tu:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nRovnako môžete získať preklad licencie GNU GPL tu:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Chyba"
IDS_QUICKHELP "Rýchla pomoc"
IDS_QUICKHELP "Rýchla pomoc"
END
// Types of conversion
@ -452,14 +452,14 @@ BEGIN
IDS_CONV_CONSUMPTION "Spotreba motorov" //Spotreba (motory)
IDS_CONV_CURRENCY "Mena"
IDS_CONV_ENERGY "Energia"
IDS_CONV_LENGTH "Dåžka"
IDS_CONV_POWER "Výkon"
IDS_CONV_LENGTH "Dĺžka"
IDS_CONV_POWER "Výkon"
IDS_CONV_PRESSURE "Tlak"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Teplota"
IDS_CONV_TIME "Èas"
IDS_CONV_VELOCITY "Rýchlos<EFBFBD>"
IDS_CONV_TIME "Čas"
IDS_CONV_VELOCITY "Rýchlosť"
IDS_CONV_VOLUME "Objem"
IDS_CONV_WEIGHT "Hmotnos<EFBFBD>"
IDS_CONV_WEIGHT "Hmotnosť"
END
// TYPES OF ANGLES
@ -467,44 +467,44 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "Stupne"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Grady"
IDS_ANGLE_RADIANS "Radiány"
IDS_ANGLE_RADIANS "Radiány"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Akre"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Akre (Brazília)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Akre (Francúzsko)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Akre (Škótsko)"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Akre (Brazília)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Akre (Francúzsko)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Akre (Škótsko)"
IDS_AREA_ACRES_US "Akre (USA)"
IDS_AREA_ARES "Áre"
IDS_AREA_ARES "Áre"
IDS_AREA_CHOU "Chou"
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
IDS_AREA_HECTARES "Hektáre"
IDS_AREA_HECTARES "Hektáre"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Maïarsko)"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Maďarsko)"
IDS_AREA_MU "Mu"
IDS_AREA_PING "Ping"
IDS_AREA_PYEONG "Pyeong"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "Rai"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Štvorcové centimetre"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Štvorcový chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Štvorcové siahy"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Štvorcové siahy (Maïarsko)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Štvorcové stopy"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Štvorcové palce"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Štvorcové kilometre"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Štvorcový lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Štvorcové meter"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Štvorcové míle"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Štvorcové milimetre"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Štvorcový shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Štvorcový tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Štvorcový va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Štvorcový yard"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Štvorcové centimetre"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Štvorcový chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Štvorcové siahy"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Štvorcové siahy (Maďarsko)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Štvorcové stopy"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Štvorcové palce"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Štvorcové kilometre"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Štvorcový lar"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Štvorcové meter"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Štvorcové míle"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Štvorcové milimetre"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Štvorcový shaku"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Štvorcový tsuen"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Štvorcový va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Štvorcový yard"
IDS_AREA_TAN "Tan"
IDS_AREA_TSUBO "Tsubo"
END
@ -514,38 +514,38 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometer/liter"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litre/100 kilometerov"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Míle/galón (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Míle/galón (USA)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Míle/galón (UK)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Míle/galón (USA)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Rakúsky šiling"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgický frank"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cyperská libra"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Èeská koruna"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Nemecká marka"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Holandský gulden"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Rakúsky šiling"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgický frank"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cyperská libra"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Česká koruna"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Nemecká marka"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Holandský gulden"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Fínska marka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Francúzsky frank"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Grécka drachma"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Írska libra"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Talianská líra"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luxemburský frank"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltská líra"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portugalské escudo"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovenská koruna"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovinský toliar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Španielska peseta"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Fínska marka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Francúzsky frank"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Grécka drachma"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Írska libra"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Talianská líra"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luxemburský frank"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltská líra"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portugalské escudo"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Slovenská koruna"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovinský toliar"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Španielska peseta"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "Britské termálne jednotky"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "Britské termálne jednotky"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_EVS "Elektron-Volty"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Foot-Pounds"
@ -571,7 +571,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Siahy"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Siahy (Maïarsko)"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Siahy (Maďarsko)"
IDS_LENGTH_FEET "Stopy"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
@ -585,18 +585,18 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometre"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Svetelné roky"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Svetelné roky"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Metre"
IDS_LENGTH_MICRONS "Mikróny"
IDS_LENGTH_MILES "Míle"
IDS_LENGTH_MICRONS "Mikróny"
IDS_LENGTH_MILES "Míle"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Milimetre"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Námorné míle"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Námorné míle"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parseky"
IDS_LENGTH_PICAS "Picas"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Ri (Japonsko)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (Kórea)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Ri (Kórea)"
IDS_LENGTH_RODS "Rods"
IDS_LENGTH_SAWK "Sawk"
IDS_LENGTH_SEN "Sen"
@ -613,9 +613,9 @@ END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Britské termálne jednotky za minútu"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Foot-Pounds za minútu"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Koòské sily"
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Britské termálne jednotky za minútu"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Foot-Pounds za minútu"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Koňské sily"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatty"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatty"
IDS_POWER_WATTS "Watty"
@ -624,13 +624,13 @@ END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosféry"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosféry"
IDS_PRESSURE_BARS "Bary"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hektopascaly"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascaly"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milimetre ortuti"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascaly"
IDS_PRESSURE_PSI "Libry na štvorcový palec"
IDS_PRESSURE_PSI "Libry na štvorcový palec"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
@ -650,9 +650,9 @@ BEGIN
IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanosekundy"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Mikrosekundy"
IDS_TIME_MILLISECONDS "Milisekundy"
IDS_TIME_MINUTES "Minúty"
IDS_TIME_MINUTES "Minúty"
IDS_TIME_SECONDS "Sekundy"
IDS_TIME_WEEKS "Týždne"
IDS_TIME_WEEKS "Týždne"
IDS_TIME_YEARS "Roky"
END
@ -666,7 +666,7 @@ BEGIN
IDS_VELOCITY_KNOTS "Knots"
IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Metre/sekundu"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Míle/hodinu"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Míle/hodinu"
END
// TYPES OF VOLUMES
@ -675,19 +675,19 @@ BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barely (UK)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barely ropy" //oleja?
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bušely (UK)" //Bušel, Bušle? Bušly?
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bušely (USA)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Kubické centimetre"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Kubické stopy"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Kubické palce"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Kubické metre"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Kubické yardy"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bušely (UK)" //Bušel, Bušle? Bušly?
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bušely (USA)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Kubické centimetre"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Kubické stopy"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Kubické palce"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Kubické metre"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Kubické yardy"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Fluid ounces (UK)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Fluid ounces (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Galóny (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galóny, suché (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galóny, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Galóny (UK)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galóny, suché (USA)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galóny, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
@ -696,11 +696,11 @@ BEGIN
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Mililitre"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pinty (UK)" //pinta alebo polliter
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pinty, suché (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pinty, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Quarts (UK)" //štvr<EFBFBD>galóny, štvrtiny, štvr<76>ky
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Quarts, suché (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Quarts, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pinty, suché (USA)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pinty, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Quarts (UK)" //štvrťgalóny, štvrtiny, štvrťky
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Quarts, suché (USA)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Quarts, tekuté (USA)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
@ -712,25 +712,25 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
IDS_WEIGHT_CARATS "Karáty"
IDS_WEIGHT_CARATS "Karáty"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
IDS_WEIGHT_DON "Don"
IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
IDS_WEIGHT_GRAMS "Gramy"
IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (Èína)"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (Čína)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (Tchajvan)"
IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Kilogramy"
IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (Èína)"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (Čína)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (Tchajvan)"
IDS_WEIGHT_MONME "Monme"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Unce, anglosaská"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Unce, trójska"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Unce, anglosaská"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Unce, trójska"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Libry"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Cent (metrický)"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Cent (metrický)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
IDS_WEIGHT_STONES "Stones"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"

View file

@ -1,9 +1,10 @@
/*
* PROJECT: ReactOS RAPPS
* FILE: \base\applications\calc\lang\sv-SE.rc
* PROJECT: ReactOS CALC
* FILE: base\applications\calc\lang\sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* Translation: Jaix Bly
*/
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
// Dialog
@ -243,7 +244,7 @@ BEGIN
LTEXT "Kategori:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Konvertera från:",IDC_STATIC,4,49,56,8
LTEXT "Konvertera från:",IDC_STATIC,4,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Konvertera till:",IDC_STATIC,4,76,56,8
@ -320,7 +321,7 @@ BEGIN
LTEXT "ReactOS Kalkylator",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Version ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Skriven av Carlo Bramini, Övers.: Jaix Bly",IDC_STATIC,120,32,132,8,
LTEXT "Skriven av Carlo Bramini, Övers.: Jaix Bly",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
@ -361,7 +362,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Decimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Oktal\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Grader\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Radianer\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
@ -369,9 +370,9 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Siffergruppering", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Hjälp"
POPUP "Hjälp"
BEGIN
MENUITEM "Visa hjälp", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Visa hjälp", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Om ReactOS Kalkylator", IDM_HELP_ABOUT
END
@ -393,7 +394,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Hexadecimal\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Decimal\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Oktal\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Binär\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Qword\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "Dword\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
@ -402,9 +403,9 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Siffergruppering", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Hjälp"
POPUP "Hjälp"
BEGIN
MENUITEM "Visa hjälp", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Visa hjälp", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Om ReactOS Kalkylator", IDM_HELP_ABOUT
END
@ -425,9 +426,9 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Siffergruppering", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Hjälp"
POPUP "Hjälp"
BEGIN
MENUITEM "Visa hjälp", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Visa hjälp", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Om Reactos Kalkylator", IDM_HELP_ABOUT
END
@ -437,21 +438,21 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Kalkylator är gratis programvara utgivet under GNU GPL licensen.\r\n\r\nDu kan få en kopia av GNU GPL licensen här:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDu kan också få en översättning av GNU GPL lisensen här:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Kalkylator är gratis programvara utgivet under GNU GPL licensen.\r\n\r\nDu kan få en kopia av GNU GPL licensen här:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nDu kan också få en översättning av GNU GPL lisensen här:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Fel"
IDS_QUICKHELP "Snabb hjälp"
IDS_QUICKHELP "Snabb hjälp"
END
// Types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Vinkel"
IDS_CONV_AREA "Område"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Förbrukning (motor)"
IDS_CONV_AREA "Område"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Förbrukning (motor)"
IDS_CONV_CURRENCY "Valuta"
IDS_CONV_ENERGY "Energi"
IDS_CONV_LENGTH "Längd"
IDS_CONV_POWER "Ström"
IDS_CONV_LENGTH "Längd"
IDS_CONV_POWER "Ström"
IDS_CONV_PRESSURE "Tryck"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatur"
IDS_CONV_TIME "Tid"
@ -519,12 +520,12 @@ END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Österriksk schilling"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Österriksk schilling"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgisk franc"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cypriotisk pound"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Tjeckisk koruna"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Tysk Mark"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Nederlänsk guilder"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Nederlänsk guilder"
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finisk mark"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Fransk franc"
@ -542,8 +543,8 @@ END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "Britisk värme-enhet"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C calories"
IDS_ENERGY_BTUS "Britisk värme-enhet"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_EVS "Electron-Volt"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Fot-Pound"
@ -552,14 +553,14 @@ BEGIN
IDS_ENERGY_JOULES "Joule"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojoule"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowattimmar"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Näringskalorier"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Näringskalorier"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Termokemiska kalorier"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Ångström"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Ångström"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Astronomical units"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimeter"
@ -583,7 +584,7 @@ BEGIN
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometer"
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Ljus år"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Ljus år"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Linker (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "Meter"
IDS_LENGTH_MICRONS "Micron"
@ -611,9 +612,9 @@ END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Britisk värme-enhet per minut"
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Britisk värme-enhet per minut"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Fot-pund per minut"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Hästekrafter"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Hästekrafter"
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatt"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatt"
IDS_POWER_WATTS "Watt"
@ -622,7 +623,7 @@ END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosfär"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmosfär"
IDS_PRESSURE_BARS "Bar"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Hectopascal"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Kilopascal"

View file

@ -9,15 +9,15 @@ LANGUAGE LANG_THAI, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "à¤Ã×èͧ¤Ô´àÅ¢ ReactOS"
CAPTION "เครื่องคิดเลข ReactOS"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,16,132,21
CONTROL "ÊԺˡ",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "ÊÔº",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "á»´",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "Êͧ",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
CONTROL "สิบหก",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "สิบ",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "แปด",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "สอง",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,36,76,21
CONTROL "Inv",IDC_CHECK_INV,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,8,44,26,10
@ -138,25 +138,25 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "F",IDC_BUTTON_F,288,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",IDC_STATIC,140,16,172,21
CONTROL "ÊÕèàÇÔÃì´",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
CONTROL "สี่เวิร์ด",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,148,24,37,10
CONTROL "ÊͧàÇÔÃì´",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
CONTROL "สองเวิร์ด",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,188,24,37,10
CONTROL "àÇÔÃì´",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "เวิร์ด",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "亵ì",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "ไบต์",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "ͧÈÒ",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
CONTROL "องศา",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "àÃà´Õ¹",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
CONTROL "เรเดียน",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "à¡Ãà´Õ¹",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
CONTROL "เกรเดียน",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "áºç¡Ê໫",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "แบ็กสเปซ",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,308,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -165,7 +165,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ʶҹÀÒ¾·ÑèÇä»"
CAPTION "สถานภาพทั่วไป"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -173,7 +173,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "áºç¡Ê໫",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "แบ็กสเปซ",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
@ -209,7 +209,7 @@ BEGIN
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+",IDC_BUTTON_ADD,118,105,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ÃÒ¡",IDC_BUTTON_SQRT,144,48,24,17,BS_CENTER |
PUSHBUTTON "ราก",IDC_BUTTON_SQRT,144,48,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "%",IDC_BUTTON_PERCENT,144,67,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -232,7 +232,7 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "à¤Ã×èͧ¤Ô´àÅ¢ ReactOS"
CAPTION "เครื่องคิดเลข ReactOS"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
@ -250,7 +250,7 @@ BEGIN
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "áºç¡Ê໫",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
CONTROL "แบ็กสเปซ",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,312,12,SS_CENTERIMAGE,
@ -287,7 +287,7 @@ BEGIN
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,86,24,17
CONTROL "+",IDC_BUTTON_ADD,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,105,24,17
CONTROL "ÃÒ¡",IDC_BUTTON_SQRT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
CONTROL "ราก",IDC_BUTTON_SQRT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,48,24,17
CONTROL "%",IDC_BUTTON_PERCENT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,67,24,17
@ -310,15 +310,15 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "à¡ÕèÂǡѺ ReactOS Calc"
CAPTION "เกี่ยวกับ ReactOS Calc"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "µ¡Å§",IDOK,105,148,52,16
DEFPUSHBUTTON "ตกลง",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "à¤Ã×èͧ¤Ô´àÅ¢ ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "เครื่องคิดเลข ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "ÃØè¹ ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "รุ่น ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Written by Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
@ -329,7 +329,7 @@ END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "¡ÅèͧʶҹÐ"
CAPTION "กล่องสถานะ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
@ -346,89 +346,89 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "á&¡éä¢"
POPUP "แ&ก้ไข"
BEGIN
MENUITEM "¤Ñ´ÅÍ¡\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "ÇÒ§\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "คัดลอก\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "วาง\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "&ÁØÁÁͧ"
POPUP "&มุมมอง"
BEGIN
MENUITEM "ẺÁҵðҹ", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "ẺÇÔ·ÂÒÈÒʵÃì", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "¤ÇÒÁà»ÅÕè¹á»Å§", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "แบบมาตรฐาน", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "แบบวิทยาศาสตร์", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "ความเปลี่ยนแปลง", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "°Ò¹ÊԺˡ\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "°Ò¹ÊÔº\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "°Ò¹á»´\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "°Ò¹Êͧ\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "ฐานสิบหก\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "ฐานสิบ\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "ฐานแปด\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "ฐานสอง\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ͧÈÒ\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "àÃà´Õ¹\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "à¡Ãà´Õ¹\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM "องศา\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "เรเดียน\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "เกรเดียน\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "áÊ´§ËÅÑ¡µÑÇàÅ¢", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "แสดงหลักตัวเลข", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&ªèÇÂàËÅ×Í"
POPUP "&ช่วยเหลือ"
BEGIN
MENUITEM "¢éÍÁÙŪèÇÂàËÅ×Í", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "ข้อมูลช่วยเหลือ", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "à¡ÕèÂǡѺ ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "เกี่ยวกับ ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "á&¡éä¢"
POPUP "แ&ก้ไข"
BEGIN
MENUITEM "¤Ñ´ÅÍ¡\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "ÇÒ§\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "คัดลอก\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "วาง\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "&ÁØÁÁͧ"
POPUP "&มุมมอง"
BEGIN
MENUITEM "ẺÁҵðҹ", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "ẺÇÔ·ÂÒÈÒʵÃì", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "¤ÇÒÁà»ÅÕè¹á»Å§", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "แบบมาตรฐาน", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "แบบวิทยาศาสตร์", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "ความเปลี่ยนแปลง", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "°Ò¹ÊԺˡ\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "°Ò¹ÊÔº\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "°Ò¹á»´\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "°Ò¹Êͧ\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "ฐานสิบหก\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "ฐานสิบ\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "ฐานแปด\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "ฐานสอง\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "¤ÇÍ·àÇÔÃì´\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "´ÑºàºÔÅàÇÔÃì´\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "àÇÔÃì´\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "亵ì\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM "ควอทเวิร์ด\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "ดับเบิลเวิร์ด\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "เวิร์ด\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "ไบต์\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "áÊ´§ËÅÑ¡µÑÇàÅ¢", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "แสดงหลักตัวเลข", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&ªèÇÂàËÅ×Í"
POPUP "&ช่วยเหลือ"
BEGIN
MENUITEM "¢éÍÁÙŪèÇÂàËÅ×Í", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "ข้อมูลช่วยเหลือ", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "à¡ÕèÂǡѺ ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "เกี่ยวกับ ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "á&¡éä¢"
POPUP "แ&ก้ไข"
BEGIN
MENUITEM "¤Ñ´ÅÍ¡\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "ÇÒ§\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "คัดลอก\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "วาง\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "&ÁØÁÁͧ"
POPUP "&มุมมอง"
BEGIN
MENUITEM "ẺÁҵðҹ", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "ẺÇÔ·ÂÒÈÒʵÃì", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "¤ÇÒÁà»ÅÕè¹á»Å§", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "แบบมาตรฐาน", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "แบบวิทยาศาสตร์", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "ความเปลี่ยนแปลง", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "áÊ´§ËÅÑ¡µÑÇàÅ¢", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "แสดงหลักตัวเลข", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "&ªèÇÂàËÅ×Í"
POPUP "&ช่วยเหลือ"
BEGIN
MENUITEM "¢éÍÁÙŪèÇÂàËÅ×Í", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "ข้อมูลช่วยเหลือ", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "à¡ÕèÂǡѺ ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "เกี่ยวกับ ReactOS Calc", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -437,15 +437,15 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS Calc is free software released under GNU GPL license.\r\n\r\nYou can get a copy of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nYou can also get a translation of GNU GPL license here:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "¼Ô´¾ÅÒ´"
IDS_QUICKHELP "ÊÔ觹Õé¤×ÍÍÐäà ?"
IDS_MATH_ERROR "ผิดพลาด"
IDS_QUICKHELP "สิ่งนี้คืออะไร ?"
END
// types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "ÁØÁ"
IDS_CONV_AREA "¾×é¹·Õè"
IDS_CONV_ANGLE "มุม"
IDS_CONV_AREA "พื้นที่"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consumption (engines)"
IDS_CONV_CURRENCY "Currencies"
IDS_CONV_ENERGY "Energy"
@ -453,7 +453,7 @@ BEGIN
IDS_CONV_POWER "Power"
IDS_CONV_PRESSURE "Pressure"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperature"
IDS_CONV_TIME "àÇÅÒ"
IDS_CONV_TIME "เวลา"
IDS_CONV_VELOCITY "Velocity"
IDS_CONV_VOLUME "Volume"
IDS_CONV_WEIGHT "Weights"
@ -462,9 +462,9 @@ END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "ͧÈÒ"
IDS_ANGLE_GRADIANS "à¡Ãà´Õ¹"
IDS_ANGLE_RADIANS "àÃà´Õ¹"
IDS_ANGLE_DEGREES "องศา"
IDS_ANGLE_GRADIANS "เกรเดียน"
IDS_ANGLE_RADIANS "เรเดียน"
END
// TYPES OF AREAS
@ -524,7 +524,7 @@ BEGIN
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Czech koruna"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Deutsche Mark"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Dutch guilder"
IDS_CURRENCY_EURO "ÂÙâÃ"
IDS_CURRENCY_EURO "ยูโร"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finnish markka"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "French franc"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Greek Drachma"
@ -541,7 +541,7 @@ END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 ^0C á¤ÅÍÃÕ"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 ^0C แคลอรี"
IDS_ENERGY_BTUS "British Thermal Units"
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
IDS_ENERGY_EVS "Electron-Volts"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Êàëüêóëÿòîð ReactOS"
CAPTION "Калькулятор ReactOS"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -141,19 +141,19 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "F",IDC_BUTTON_F,288,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",IDC_STATIC,140,16,172,21
CONTROL "8 áàéò",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
CONTROL "8 байт",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,148,24,37,10
CONTROL "4 áàéò",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
CONTROL "4 байт",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,188,24,37,10
CONTROL "2 áàéò",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "2 байт",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "1 áàéò",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
CONTROL "1 байт",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "Ãðàäóñè",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
CONTROL "Градуси",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "Ðàä³àíè",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
CONTROL "Радіани",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "Ãðàäè",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
CONTROL "Гради",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
@ -168,7 +168,7 @@ END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Êàëüêóëÿòîð ReactOS"
CAPTION "Калькулятор ReactOS"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
@ -235,20 +235,20 @@ END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Êàëüêóëÿòîð ReactOS"
CAPTION "Калькулятор ReactOS"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "Ïåðåâåñòè",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
PUSHBUTTON "Перевести",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Êàòåãîð³ÿ:",IDC_STATIC,4,20,56,8
LTEXT "Категорія:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Âèõ³äíà âåëè÷èíà:",IDC_STATIC,4,49,56,8
LTEXT "Вихідна величина:",IDC_STATIC,4,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "ʳíöåâà âåëè÷èíà:",IDC_STATIC,4,76,56,8
LTEXT "Кінцева величина:",IDC_STATIC,4,76,56,8
CONTROL "C",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
@ -313,16 +313,16 @@ END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ïðî Êàëüêóëÿòîð ReactOS"
CAPTION "Про Калькулятор ReactOS"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "Êàëüêóëÿòîð ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
LTEXT "Калькулятор ReactOS",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Âåðñ³ÿ ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Íàïèñàâ Êàðëî Áðàì³í³",IDC_STATIC,120,32,132,8,
LTEXT "Версія ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "Написав Карло Браміні",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
@ -332,7 +332,7 @@ END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ñòàòèñòèêà"
CAPTION "Статистика"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
@ -349,89 +349,89 @@ END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Ïðàâêà"
POPUP "Правка"
BEGIN
MENUITEM "Êîï³þâàòè\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Âñòàâèòè\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Копіювати\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Вставити\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Âèãëÿä"
POPUP "Вигляд"
BEGIN
MENUITEM "Çâè÷àéíèé", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàóêîâèé", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïåðåòâîðåííÿ", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Звичайний", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Науковий", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Перетворення", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "سñòíàäöÿòêîâèé\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Äåñÿòêîâèé\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "³ñ³ìêîâèé\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Äâ³éêîâèé\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Шістнадцятковий\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Десятковий\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Вісімковий\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Двійковий\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ãðàäóñè\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Ðàä³àíè\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Ãðàäè\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM "Градуси\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "Радіани\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "Гради\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ʳëüê³ñòü öèôð ó ãðóï³", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Кількість цифр у групі", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Äîâ³äêà"
POPUP "Довідка"
BEGIN
MENUITEM "Çì³ñò", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Зміст", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðî Êàëüêóëÿòîð ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Про Калькулятор ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Ïðàâêà"
POPUP "Правка"
BEGIN
MENUITEM "Êîï³þâàòè\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Âñòàâèòè\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Копіювати\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Вставити\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Âèãëÿä"
POPUP "Вигляд"
BEGIN
MENUITEM "Çâè÷àéíèé", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàóêîâèé", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïåðåòâîðåííÿ", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Звичайний", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Науковий", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Перетворення", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "سñòíàäöÿòêîâèé\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Äåñÿòêîâèé\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "³ñ³ìêîâèé\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Äâ³éêîâèé\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM "Шістнадцятковий\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "Десятковий\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "Вісімковий\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "Двійковий\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "8 áàéò\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "4 áàéò\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "2 áàéò\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "1 áàéò\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM "8 байт\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "4 байт\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "2 байт\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "1 байт\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ʳëüê³ñòü öèôð ó ãðóï³", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Кількість цифр у групі", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Äîâ³äêà"
POPUP "Довідка"
BEGIN
MENUITEM "Çì³ñò", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Зміст", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðî Êàëüêóëÿòîð ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Про Калькулятор ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "Ïðàâêà"
POPUP "Правка"
BEGIN
MENUITEM "Êîï³þâàòè\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Âñòàâèòè\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
MENUITEM "Копіювати\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "Вставити\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "Âèãëÿä"
POPUP "Вигляд"
BEGIN
MENUITEM "Çâè÷àéíèé", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Íàóêîâèé", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Ïåðåòâîðåííÿ", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM "Звичайний", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "Науковий", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "Перетворення", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "ʳëüê³ñòü öèôð ó ãðóï³", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
MENUITEM "Кількість цифр у групі", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "Äîâ³äêà"
POPUP "Довідка"
BEGIN
MENUITEM "Çì³ñò", IDM_HELP_HELP
MENUITEM "Зміст", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ïðî Êàëüêóëÿòîð ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
MENUITEM "Про Калькулятор ReactOS", IDM_HELP_ABOUT
END
END
@ -439,302 +439,302 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "Êàëüêóëÿòîð ReactOS - â³ëüíå ïðîãðàìíå çàáåçïå÷åííÿ, âèïóùåíå çà ë³öåí糺þ GNU GPL.\r\n\r\nÂè ìîæåòå îòðèìàòè êîï³þ ë³öåí糿 GNU GPL òóò:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nÂè ìîæåòå òàêîæ îòðèìàòè ïåðåêëàä ë³öåí糿 GNU GPL òóò:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Ïîìèëêà"
IDS_QUICKHELP "Øâèäêà äîâ³äêà"
IDS_STRING_LICENSE "Калькулятор ReactOS - вільне програмне забезпечення, випущене за ліцензією GNU GPL.\r\n\r\nВи можете отримати копію ліцензії GNU GPL тут:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\nВи можете також отримати переклад ліцензії GNU GPL тут:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "Помилка"
IDS_QUICKHELP "Швидка довідка"
END
// types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "Êóò"
IDS_CONV_AREA "Ïëîùà"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Âèòðàòà ïàëèâà (äâèãóíè)"
IDS_CONV_CURRENCY "Âàëþòà"
IDS_CONV_ENERGY "Åíåðã³ÿ"
IDS_CONV_LENGTH "Äîâæèíà"
IDS_CONV_POWER "Ïîòóæí³ñòü"
IDS_CONV_PRESSURE "Òèñê"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Òåìïåðàòóðà"
IDS_CONV_TIME "×àñ"
IDS_CONV_VELOCITY "Øâèäê³ñòü"
IDS_CONV_VOLUME "Îá'ºì"
IDS_CONV_WEIGHT "Âàãà"
IDS_CONV_ANGLE "Кут"
IDS_CONV_AREA "Площа"
IDS_CONV_CONSUMPTION "Витрата палива (двигуни)"
IDS_CONV_CURRENCY "Валюта"
IDS_CONV_ENERGY "Енергія"
IDS_CONV_LENGTH "Довжина"
IDS_CONV_POWER "Потужність"
IDS_CONV_PRESSURE "Тиск"
IDS_CONV_TEMPERATURE "Температура"
IDS_CONV_TIME "Час"
IDS_CONV_VELOCITY "Швидкість"
IDS_CONV_VOLUME "Об'єм"
IDS_CONV_WEIGHT "Вага"
END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "Ãðàäóñ"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Ãðàä"
IDS_ANGLE_RADIANS "Ðàä³àí"
IDS_ANGLE_DEGREES "Градус"
IDS_ANGLE_GRADIANS "Град"
IDS_ANGLE_RADIANS "Радіан"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "Àêð"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Àêð (áðàçèëüñüêèé)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Àêð (ôðàíöóçüêèé)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Àêð (øîòëàíäñüêèé)"
IDS_AREA_ACRES_US "Àêð (ÑØÀ)"
IDS_AREA_ARES "Àð"
IDS_AREA_CHOU "×îó"
IDS_AREA_DANBO "Äàìáî"
IDS_AREA_HECTARES "Ãåêòàð"
IDS_AREA_JEONGBO "Äæåíãáî"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Ìîðãåí (óãîðñüêèé)"
IDS_AREA_MU "Ìó"
IDS_AREA_PING "ϳíã"
IDS_AREA_PYEONG "Ïéîí"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Ïéîíáàíäæà"
IDS_AREA_RAI "Ðàé"
IDS_AREA_ACRES "Акр"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Акр (бразильський)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Акр (французький)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Акр (шотландський)"
IDS_AREA_ACRES_US "Акр (США)"
IDS_AREA_ARES "Ар"
IDS_AREA_CHOU "Чоу"
IDS_AREA_DANBO "Дамбо"
IDS_AREA_HECTARES "Гектар"
IDS_AREA_JEONGBO "Дженгбо"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Морген (угорський)"
IDS_AREA_MU "Му"
IDS_AREA_PING "Пінг"
IDS_AREA_PYEONG "Пйон"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Пйонбанджа"
IDS_AREA_RAI "Рай"
IDS_AREA_SE "Se"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Êâàäðàòíèé ñàíòèìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Êâàäðàòíèé ÷à"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Êâàäðàòíèé ôàòîì"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Êâàäðàòíèé ôàòîì (óãîðñüêèé)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Êâàäðàòíèé ôóò"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Êâàäðàòíèé äþéì"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Êâàäðàòíèé ê³ëîìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Êâàäðàòíèé ëàð"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Êâàäðàòíèé ìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Êâàäðàòíà ìèëÿ"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Êâàäðàòíèé ì³ë³ìåòð"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Êâàäðàòíèé øàêó"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Êâàäðàòíèé òñóåí"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Êâàäðàòíà âà"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Êâàäðàòíèé ÿðä"
IDS_AREA_TAN "Òàí"
IDS_AREA_TSUBO "Öóáî"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Квадратний сантиметр"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Квадратний ча"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Квадратний фатом"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Квадратний фатом (угорський)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Квадратний фут"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Квадратний дюйм"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Квадратний кілометр"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Квадратний лар"
IDS_AREA_SQUARE_METER "Квадратний метр"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Квадратна миля"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Квадратний міліметр"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Квадратний шаку"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Квадратний тсуен"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Квадратна ва"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "Квадратний ярд"
IDS_AREA_TAN "Тан"
IDS_AREA_TSUBO "Цубо"
END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "ʳëîìåòð/ë³òð"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "˳òð³â/100 ê³ëîìåòð³â"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Ìèëü/ãàëîí³â (áðèòàíñüêèé)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Ìèëü/ãàëîí³â (ÑØÀ)"
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Кілометр/літр"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Літрів/100 кілометрів"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Миль/галонів (британський)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Миль/галонів (США)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Àâñòðàë³éñüêèé øèë³íã"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Áåëüã³éñüêèé ôðàíê"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "ʳïð³îòñüêèé ôóíò"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "×åøñüêà êðîíà"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Íåìåöüêà ìàðêà"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Ãîëàíäñüêèé ãóëüäåí"
IDS_CURRENCY_EURO "ªâðî"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Ô³íñüêà ìàðêà"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Ôðàíöóçñüêèé ôðàíê"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Ãðåöüêà äðàõìà"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "²ðëàíäñüêèé ôóíò"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "²òàëüÿíñüêàÿ ë³ðà"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Ëþêñåìáóðãñüêèé ôðàíê"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Ìàëüòèéñüêàÿ ë³ðà"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Ïîðòóãàëüñüêå åñêóäî"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Ñëîâàöüêà êðîíà"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Ñëîâåíñüêèé òîëàð"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "²ñïàíñüêà ïåñåòà"
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Австралійський шилінг"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Бельгійський франк"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Кіпріотський фунт"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "Чешська крона"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Немецька марка"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Голандський гульден"
IDS_CURRENCY_EURO "Євро"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Фінська марка"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Французський франк"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Грецька драхма"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Ірландський фунт"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Італьянськая ліра"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Люксембургський франк"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Мальтийськая ліра"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Португальське ескудо"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "Словацька крона"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Словенський толар"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Іспанська песета"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "Êàëîð³ÿ 15-ãðàäóñíà"
IDS_ENERGY_BTUS "Áðèòàíñüêà òåïëîâà îäèíèöÿ"
IDS_ENERGY_ERGS "Åðã"
IDS_ENERGY_EVS "Åëåêòðîíâîëüò"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Ôóòî-ôóíò"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Êàëîð³ÿ ì³æíàðîäíà"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "ʳëîêàëîð³ÿ ì³æíàðîäíà"
IDS_ENERGY_JOULES "Äæîóëü"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "ʳëîäæîóëü"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "ʳëîâàò çà ãîäèíó"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Êàëîð³ÿ õàð÷îâà"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Êàëîð³ÿ òåðìîõ³ì³÷íà"
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "Калорія 15-градусна"
IDS_ENERGY_BTUS "Британська теплова одиниця"
IDS_ENERGY_ERGS "Ерг"
IDS_ENERGY_EVS "Електронвольт"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "Футо-фунт"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Калорія міжнародна"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "Кілокалорія міжнародна"
IDS_ENERGY_JOULES "Джоуль"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Кілоджоуль"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Кіловат за годину"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Калорія харчова"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Калорія термохімічна"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Àíãñòðåì"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Àñòðîíîì³÷íà îäèíèöÿ"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Áàðëåéêîðí"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Ñàíòèìåòð"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "×åéí (áðèòàíñüêèé)"
IDS_LENGTH_CHI "׳"
IDS_LENGTH_CHOU "×îó"
IDS_LENGTH_CHR "×à"
IDS_LENGTH_CUN "Öóíü"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Ôàòîì"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Ôàòîì (óãîðñüêèé)"
IDS_LENGTH_FEET "Ôóò"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Ôàðëîíã"
IDS_LENGTH_GAN "Ãàíü"
IDS_LENGTH_HANDS "Äîëîíÿ"
IDS_LENGTH_HUNH "Õàíõ"
IDS_LENGTH_INCHES "Äþéì"
IDS_LENGTH_JA "ß"
IDS_LENGTH_JEONG "Äæåîíã"
IDS_LENGTH_KABIET "Êàá’ºò"
IDS_LENGTH_KEN "Êåí"
IDS_LENGTH_KEUB "Êåóá"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "ʳëîìåòð"
IDS_LENGTH_LAR "Ëàð"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Ñâ³òëîâèé ð³ê"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "˳íê (áðèòàíñêèé)"
IDS_LENGTH_METERS "Ìåòð"
IDS_LENGTH_MICRONS "̳êðîìåòð"
IDS_LENGTH_MILES "Ìèëÿ"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "̳ë³ìåòð"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Ìîðñüêà ìèëÿ"
IDS_LENGTH_NIEU "Íüéî"
IDS_LENGTH_PARSECS "Ïàðñåê"
IDS_LENGTH_PICAS "ϳêà"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "г (ÿïîíñüêà)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "г (êîðåéñüêàÿ)"
IDS_LENGTH_RODS "Ðîä"
IDS_LENGTH_SAWK "Ñîóê"
IDS_LENGTH_SEN "Ñåí"
IDS_LENGTH_SHAKU "Øàêó"
IDS_LENGTH_SPAN "Ñïàí"
IDS_LENGTH_SUN "Ñàí"
IDS_LENGTH_TSUEN "Òñóåí"
IDS_LENGTH_VA "Âà"
IDS_LENGTH_YARDS "ßðä"
IDS_LENGTH_YOTE "Éîóò"
IDS_LENGTH_ZHANG "×æàí"
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Ангстрем"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "Астрономічна одиниця"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Барлейкорн"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Сантиметр"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Чейн (британський)"
IDS_LENGTH_CHI "Чі"
IDS_LENGTH_CHOU "Чоу"
IDS_LENGTH_CHR "Ча"
IDS_LENGTH_CUN "Цунь"
IDS_LENGTH_FATHOMS "Фатом"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Фатом (угорський)"
IDS_LENGTH_FEET "Фут"
IDS_LENGTH_FURLONGS "Фарлонг"
IDS_LENGTH_GAN "Гань"
IDS_LENGTH_HANDS "Долоня"
IDS_LENGTH_HUNH "Ханх"
IDS_LENGTH_INCHES "Дюйм"
IDS_LENGTH_JA "Я"
IDS_LENGTH_JEONG "Джеонг"
IDS_LENGTH_KABIET "Каб’єт"
IDS_LENGTH_KEN "Кен"
IDS_LENGTH_KEUB "Кеуб"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Кілометр"
IDS_LENGTH_LAR "Лар"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Світловий рік"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Лінк (британский)"
IDS_LENGTH_METERS "Метр"
IDS_LENGTH_MICRONS "Мікрометр"
IDS_LENGTH_MILES "Миля"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Міліметр"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Морська миля"
IDS_LENGTH_NIEU "Ньйо"
IDS_LENGTH_PARSECS "Парсек"
IDS_LENGTH_PICAS "Піка"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "Рі (японська)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "Рі (корейськая)"
IDS_LENGTH_RODS "Род"
IDS_LENGTH_SAWK "Соук"
IDS_LENGTH_SEN "Сен"
IDS_LENGTH_SHAKU "Шаку"
IDS_LENGTH_SPAN "Спан"
IDS_LENGTH_SUN "Сан"
IDS_LENGTH_TSUEN "Тсуен"
IDS_LENGTH_VA "Ва"
IDS_LENGTH_YARDS "Ярд"
IDS_LENGTH_YOTE "Йоут"
IDS_LENGTH_ZHANG "Чжан"
END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Áðèòàíñüêà òåïëîâà îäèíèöÿ çà õâèëèíó"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Ôóòî-ôóíò çà õâèëèíó"
IDS_POWER_HORSEPOWER "ʳíñüêà ñèëà"
IDS_POWER_KILOWATTS "ʳëîâàò"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Ìåãàâàò"
IDS_POWER_WATTS "Âàò"
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "Британська теплова одиниця за хвилину"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "Футо-фунт за хвилину"
IDS_POWER_HORSEPOWER "Кінська сила"
IDS_POWER_KILOWATTS "Кіловат"
IDS_POWER_MEGAWATTS "Мегават"
IDS_POWER_WATTS "Ват"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Àòìîñôåðà (Ô³çè÷íà)"
IDS_PRESSURE_BARS "Áàð"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Ãåêòîïàñêàëü"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "ʳëîïàñêàëü"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "̳ë³ìåòð ðòóòíîãî ñòîâï÷èêà"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Ïàñêàëü"
IDS_PRESSURE_PSI "Ôóíò íà êâàäðàòíèé äþéì"
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Атмосфера (Фізична)"
IDS_PRESSURE_BARS "Бар"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "Гектопаскаль"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "Кілопаскаль"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Міліметр ртутного стовпчика"
IDS_PRESSURE_PASCALS "Паскаль"
IDS_PRESSURE_PSI "Фунт на квадратний дюйм"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Ãðàäóñ (çà øêàëîþ Öåëüñ³ÿ)"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Ãðàäóñ (çà øêàëîþ Ôàðåíãåéòà)"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Ãðàäóñ (çà øêàëîþ Êåëüâ³íà)"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Ãðàäóñ (çà øêàëîþ Ðàíê³íà)"
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "Градус (за шкалою Цельсія)"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "Градус (за шкалою Фаренгейта)"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "Градус (за шкалою Кельвіна)"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "Градус (за шкалою Ранкіна)"
END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "Äîáà"
IDS_TIME_HOURS "Ãîäèíà"
IDS_TIME_DAYS "Доба"
IDS_TIME_HOURS "Година"
IDS_TIME_NANOSECONDS "Nanoseconds"
IDS_TIME_MICROSECONDS "̳êðîñåêóíäà"
IDS_TIME_MILLISECONDS "̳ë³ñåêóíäà"
IDS_TIME_MINUTES "Õâèëèíà"
IDS_TIME_SECONDS "Ñåêóíäà"
IDS_TIME_WEEKS "Òèæäåíü"
IDS_TIME_YEARS "гê"
IDS_TIME_MICROSECONDS "Мікросекунда"
IDS_TIME_MILLISECONDS "Мілісекунда"
IDS_TIME_MINUTES "Хвилина"
IDS_TIME_SECONDS "Секунда"
IDS_TIME_WEEKS "Тиждень"
IDS_TIME_YEARS "Рік"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Ñàíòèìåòð çà ãîäèíó"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Ôóò çà ãîäèíó"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Ôóò çà ñåêóíäó"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "ʳëîìåòð çà ãîäèíó"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Âóçîë"
IDS_VELOCITY_MACH "Ìàõ"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Ìåòð çà ñåêóíäó"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Ìèëÿ çà ãîäèíó"
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "Сантиметр за годину"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Фут за годину"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "Фут за секунду"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Кілометр за годину"
IDS_VELOCITY_KNOTS "Вузол"
IDS_VELOCITY_MACH "Мах"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Метр за секунду"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Миля за годину"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Áàðåëü (áðèòàíñüêèé)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Áàðåëü íàôòè"
IDS_VOLUME_BUN "Áóí"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Áóøåëü (áðèòàíñüêèé)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Áóøåëü (ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Êóá³÷íèé ñàíòèìåòð"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Êóá³÷íèé ôóò"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Êóá³÷íèé äþéì"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Êóá³÷íèé ìåòð"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Êóá³÷íèé ÿðä"
IDS_VOLUME_DOE "Òî"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "гäêà óíö³ÿ (áðèòàíñüêà)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "гäêà óíö³ÿ (ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Ãàëîí (áðèòàíñüêèé)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Ãàëîí (äëÿ ñóõèõ ðå÷îâèí, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Ãàëîí (äëÿ ð³äèí, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_GOU "Ãîó"
IDS_VOLUME_HOP "Õîï"
IDS_VOLUME_ICCE "²êêå"
IDS_VOLUME_KWIAN "Êâ³àí"
IDS_VOLUME_LITERS "˳òð"
IDS_VOLUME_MAL "Ìàëü"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "̳ë³ë³òð"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "ϳíòà (áðèòàíñüêà)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "ϳíòà (äëÿ ñóõèõ ðå÷îâèí, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "ϳíòà (äëÿ ð³äèí, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Êâàðòà (áðèòàíñüêà)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Êâàðòà (äëÿ ñóõèõ ðå÷îâèí, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Êâàðòà (äëÿ ð³äèí, ÑØÀ)"
IDS_VOLUME_SEKI "Ñåê³"
IDS_VOLUME_SYOU "Ñüî"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Òàíàíëóíã"
IDS_VOLUME_TANG "Òàíã"
IDS_VOLUME_TO "Òó"
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Барель (британський)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Барель нафти"
IDS_VOLUME_BUN "Бун"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Бушель (британський)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Бушель (США)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Кубічний сантиметр"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Кубічний фут"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Кубічний дюйм"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Кубічний метр"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Кубічний ярд"
IDS_VOLUME_DOE "То"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Рідка унція (британська)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Рідка унція (США)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Галон (британський)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Галон (для сухих речовин, США)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Галон (для рідин, США)"
IDS_VOLUME_GOU "Гоу"
IDS_VOLUME_HOP "Хоп"
IDS_VOLUME_ICCE "Ікке"
IDS_VOLUME_KWIAN "Квіан"
IDS_VOLUME_LITERS "Літр"
IDS_VOLUME_MAL "Маль"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Мілілітр"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Пінта (британська)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Пінта (для сухих речовин, США)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Пінта (для рідин, США)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Кварта (британська)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Кварта (для сухих речовин, США)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Кварта (для рідин, США)"
IDS_VOLUME_SEKI "Секі"
IDS_VOLUME_SYOU "Сьо"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Тананлунг"
IDS_VOLUME_TANG "Танг"
IDS_VOLUME_TO "Ту"
END
// TYPES OF WEIGHTS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "Áàò"
IDS_WEIGHT_CARATS "Êàðàò"
IDS_WEIGHT_CHUNG "×àíã"
IDS_WEIGHT_DON "Äîí"
IDS_WEIGHT_GEUN "Äæèí"
IDS_WEIGHT_GRAMS "Ãðàì"
IDS_WEIGHT_GWAN "Êâàí"
IDS_WEIGHT_HARB "Õàï"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Äæèí (êèòàéñüêèé)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Äæèí (òàéâàíñüêèé)"
IDS_WEIGHT_KAN "Êàí"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "ʳëîãðàì"
IDS_WEIGHT_KIN "ʳí"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "˳àíã (êèòàéñüêèé)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "˳àíã (òàéâàíñüêèé)"
IDS_WEIGHT_MONME "Ìîíì"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Óíö³ÿ (òîðã³âåëüíà)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Óíö³ÿ (òðîéñüêà)"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Ôóíò"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Êâ³íòàë (ìåòðè÷íèé)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Ñàëóíã"
IDS_WEIGHT_STONES "Ñòîóí"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "òàìëóíã"
IDS_WEIGHT_TONNES "Òîííà"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Òîííà (áðèòàíñüêà)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Òîííà (ÑØÀ)"
IDS_WEIGHT_BAHT "Бат"
IDS_WEIGHT_CARATS "Карат"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Чанг"
IDS_WEIGHT_DON "Дон"
IDS_WEIGHT_GEUN "Джин"
IDS_WEIGHT_GRAMS "Грам"
IDS_WEIGHT_GWAN "Кван"
IDS_WEIGHT_HARB "Хап"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Джин (китайський)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Джин (тайванський)"
IDS_WEIGHT_KAN "Кан"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Кілограм"
IDS_WEIGHT_KIN "Кін"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Ліанг (китайський)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Ліанг (тайванський)"
IDS_WEIGHT_MONME "Монм"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Унція (торгівельна)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Унція (тройська)"
IDS_WEIGHT_POUNDS "Фунт"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Квінтал (метричний)"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Салунг"
IDS_WEIGHT_STONES "Стоун"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "тамлунг"
IDS_WEIGHT_TONNES "Тонна"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Тонна (британська)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "Тонна (США)"
END

View file

@ -0,0 +1,738 @@
/*
* Simplified Chinese translation for calc
*
* By: Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
// Dialog
IDD_DIALOG_SCIENTIFIC DIALOGEX 0, 0, 316, 161
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 计算器"
MENU IDR_MENU_SCIENTIFIC_1
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,16,132,21
CONTROL "Hex",IDC_RADIO_HEX,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,8,24,29,10
CONTROL "Dec",IDC_RADIO_DEC,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,40,24,29,10
CONTROL "Oct",IDC_RADIO_OCT,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,72,24,27,10
CONTROL "Bin",IDC_RADIO_BIN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,100,24,26,10
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,36,76,21
CONTROL "Inv",IDC_CHECK_INV,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,8,44,26,10
CONTROL "Hyp",IDC_CHECK_HYP,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,40,44,29,10
CTEXT "",IDC_TEXT_PARENT,84,40,24,17,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,112,40,24,17,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "Sta",IDC_BUTTON_STA,4,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Ave",IDC_BUTTON_AVE,4,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sum",IDC_BUTTON_SUM,4,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "s",IDC_BUTTON_S,4,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Dat",IDC_BUTTON_DAT,4,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "F-E",IDC_BUTTON_FE,38,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "dms",IDC_BUTTON_DMS,38,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "sin",IDC_BUTTON_SIN,38,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "cos",IDC_BUTTON_COS,38,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "tan",IDC_BUTTON_TAN,38,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "(",IDC_BUTTON_LEFTPAR,64,64,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Exp",IDC_BUTTON_EXP,64,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "x^y",IDC_BUTTON_XeY,64,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "x^2",IDC_BUTTON_Xe2,64,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "x^3",IDC_BUTTON_Xe3,64,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON ")",IDC_BUTTON_RIGHTPAR,90,64,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "ln",IDC_BUTTON_LN,90,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "log",IDC_BUTTON_LOG,90,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "n!",IDC_BUTTON_NF,90,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1/x",IDC_BUTTON_RX,90,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "MC",IDC_BUTTON_MC,124,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "MR",IDC_BUTTON_MR,124,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "MS",IDC_BUTTON_MS,124,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "M+",IDC_BUTTON_MP,124,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "pi",IDC_BUTTON_PI,124,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "7",IDC_BUTTON_7,158,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "4",IDC_BUTTON_4,158,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1",IDC_BUTTON_1,158,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "0",IDC_BUTTON_0,158,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A",IDC_BUTTON_A,158,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "8",IDC_BUTTON_8,184,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "5",IDC_BUTTON_5,184,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "2",IDC_BUTTON_2,184,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+/-",IDC_BUTTON_SIGN,184,121,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B",IDC_BUTTON_B,184,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "9",IDC_BUTTON_9,210,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "6",IDC_BUTTON_6,210,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "3",IDC_BUTTON_3,210,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON ",",IDC_BUTTON_DOT,210,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_C,210,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "/",IDC_BUTTON_DIV,236,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "*",IDC_BUTTON_MULT,236,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "-",IDC_BUTTON_SUB,236,102,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+",IDC_BUTTON_ADD,236,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "D",IDC_BUTTON_D,236,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mod",IDC_BUTTON_MOD,262,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Or",IDC_BUTTON_OR,262,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Lsh",IDC_BUTTON_LSH,262,102,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "=",IDC_BUTTON_EQU,262,121,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "E",IDC_BUTTON_E,262,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "And",IDC_BUTTON_AND,288,64,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Xor",IDC_BUTTON_XOR,288,83,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Not",IDC_BUTTON_NOT,288,102,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Int",IDC_BUTTON_INT,288,121,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "F",IDC_BUTTON_F,288,140,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",IDC_STATIC,140,16,172,21
CONTROL "四字",IDC_RADIO_QWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,148,24,37,10
CONTROL "双字",IDC_RADIO_DWORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON |
NOT WS_VISIBLE,188,24,37,10
CONTROL "字",IDC_RADIO_WORD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,232,24,33,10
CONTROL "字节",IDC_RADIO_BYTE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | NOT
WS_VISIBLE,272,24,30,10
CONTROL "角度",IDC_RADIO_DEG,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,148,24,
42,10
CONTROL "弧度",IDC_RADIO_RAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,192,
24,42,10
CONTROL "梯度",IDC_RADIO_GRAD,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,
236,24,44,10
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,272,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,228,40,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Back",IDC_BUTTON_BACK,184,40,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,308,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5, NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_STANDARD DIALOGEX 0, 0, 172, 127
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 计算器"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
PUSHBUTTON "C",IDC_BUTTON_CANC,128,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "CE",IDC_BUTTON_CE,84,24,40,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Back",IDC_BUTTON_BACK,40,24,40,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,164,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "7",IDC_BUTTON_7,40,48,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "4",IDC_BUTTON_4,40,67,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1",IDC_BUTTON_1,40,86,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "0",IDC_BUTTON_0,40,105,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "8",IDC_BUTTON_8,66,48,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "5",IDC_BUTTON_5,66,67,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "2",IDC_BUTTON_2,66,86,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+/-",IDC_BUTTON_SIGN,66,105,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "9",IDC_BUTTON_9,92,48,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "6",IDC_BUTTON_6,92,67,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "3",IDC_BUTTON_3,92,86,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON ",",IDC_BUTTON_DOT,92,105,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "/",IDC_BUTTON_DIV,118,48,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "*",IDC_BUTTON_MULT,118,67,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "-",IDC_BUTTON_SUB,118,86,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "+",IDC_BUTTON_ADD,118,105,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Sqrt",IDC_BUTTON_SQRT,144,48,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "%",IDC_BUTTON_PERCENT,144,67,24,17,BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "1/x",IDC_BUTTON_RX,144,86,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "=",IDC_BUTTON_EQU,144,105,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,4,24,24,17,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "MC",IDC_BUTTON_MC,4,48,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "MR",IDC_BUTTON_MR,4,67,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "MS",IDC_BUTTON_MS,4,86,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "M+",IDC_BUTTON_MP,4,105,24,17,BS_CENTER | BS_VCENTER |
BS_NOTIFY | BS_OWNERDRAW | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5, NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_CONVERSION DIALOGEX 0, 0, 320, 130
STYLE DS_SHELLFONT | WS_MINIMIZEBOX | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ReactOS 计算器"
MENU IDR_MENU_STANDARD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
PUSHBUTTON "转换",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "类别:",IDC_STATIC,4,20,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "从...转换:",IDC_STATIC,4,49,56,8
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "转换为:",IDC_STATIC,4,76,56,8
CONTROL "C",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,232,24,40,17
CONTROL "Back",IDC_BUTTON_BACK,"Button",BS_OWNERDRAW |
BS_CENTER | BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,24,
40,17
RTEXT "",IDC_TEXT_OUTPUT,4,4,312,12,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CONTROL "7",IDC_BUTTON_7,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,48,24,17
CONTROL "4",IDC_BUTTON_4,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,67,24,17
CONTROL "1",IDC_BUTTON_1,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,86,24,17
CONTROL "0",IDC_BUTTON_0,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,188,105,24,17
CONTROL "8",IDC_BUTTON_8,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,48,24,17
CONTROL "5",IDC_BUTTON_5,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,67,24,17
CONTROL "2",IDC_BUTTON_2,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,86,24,17
CONTROL "+/-",IDC_BUTTON_SIGN,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,214,105,24,17
CONTROL "9",IDC_BUTTON_9,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,48,24,17
CONTROL "6",IDC_BUTTON_6,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,67,24,17
CONTROL "3",IDC_BUTTON_3,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,86,24,17
CONTROL ",",IDC_BUTTON_DOT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,240,105,24,17
CONTROL "/",IDC_BUTTON_DIV,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,48,24,17
CONTROL "*",IDC_BUTTON_MULT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,67,24,17
CONTROL "-",IDC_BUTTON_SUB,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,86,24,17
CONTROL "+",IDC_BUTTON_ADD,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,266,105,24,17
CONTROL "Sqrt",IDC_BUTTON_SQRT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,48,24,17
CONTROL "%",IDC_BUTTON_PERCENT,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,67,24,17
CONTROL "1/x",IDC_BUTTON_RX,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,86,24,17
CONTROL "=",IDC_BUTTON_EQU,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,292,105,24,17
CTEXT "",IDC_TEXT_MEMORY,152,24,24,17,SS_CENTERIMAGE,
WS_EX_CLIENTEDGE
CONTROL "MC",IDC_BUTTON_MC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,48,24,17
CONTROL "MR",IDC_BUTTON_MR,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,67,24,17
CONTROL "MS",IDC_BUTTON_MS,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,86,24,17
CONTROL "M+",IDC_BUTTON_MP,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,152,105,24,17
DEFPUSHBUTTON "",IDC_BUTTON_FOCUS,0,0,5,5,NOT WS_VISIBLE
END
IDD_DIALOG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 264, 169
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "关于 ReactOS 计算器"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,105,148,52,16
CONTROL IDB_BITMAP_ROS,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE |
SS_REALSIZEIMAGE | WS_BORDER,4,4,104,48
LTEXT "ReactOS 计算器",IDC_STATIC,120,12,132,8,
SS_CENTERIMAGE
LTEXT "版本 ",IDC_TEXT_VERSION,120,20,132,8,SS_CENTERIMAGE
LTEXT "作者 Carlo Bramini",IDC_STATIC,120,32,132,8,
SS_CENTERIMAGE
GROUPBOX "",IDC_STATIC,112,0,148,52
GROUPBOX "",IDC_STATIC,4,56,256,88
EDITTEXT IDC_EDIT_LICENSE,12,68,240,68,ES_MULTILINE | ES_READONLY |
WS_VSCROLL
END
IDD_DIALOG_STAT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 163, 85
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "统计框"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LISTBOX IDC_LIST_STAT,4,4,156,40,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "返回",IDC_BUTTON_RET,4,48,36,16
PUSHBUTTON "加载",IDC_BUTTON_LOAD,44,48,36,16
PUSHBUTTON "清除",IDC_BUTTON_CD,84,48,36,16
PUSHBUTTON "全清",IDC_BUTTON_CAD,124,48,36,16
CTEXT "n=0",IDC_TEXT_NITEMS,4,68,156,12,SS_CENTERIMAGE |
SS_SUNKEN
END
// Menus
IDR_MENU_SCIENTIFIC_1 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "编辑"
BEGIN
MENUITEM "复制\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "粘贴\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "查看"
BEGIN
MENUITEM "标准型", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "科学型", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "转换", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "十六进制\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "十进制\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "八进制\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "二进制\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "角度\tF2", IDM_VIEW_DEG, CHECKED
MENUITEM "弧度\tF3", IDM_VIEW_RAD, CHECKED
MENUITEM "梯度\tF4", IDM_VIEW_GRAD, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "数字分组", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "帮助"
BEGIN
MENUITEM "帮助主题", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于 ReactOS 计算器", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_SCIENTIFIC_2 MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "编辑"
BEGIN
MENUITEM "复制\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "粘贴\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "查看"
BEGIN
MENUITEM "标准型", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "科学型", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "转换", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "十六进制\tF5", IDM_VIEW_HEX, CHECKED
MENUITEM "十进制\tF6", IDM_VIEW_DEC, CHECKED
MENUITEM "八进制\tF7", IDM_VIEW_OCT, CHECKED
MENUITEM "二进制\tF8", IDM_VIEW_BIN, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "四字\tF12", IDM_VIEW_QWORD, CHECKED
MENUITEM "双字\tF2", IDM_VIEW_DWORD, CHECKED
MENUITEM "字\tF3", IDM_VIEW_WORD, CHECKED
MENUITEM "字节\tF4", IDM_VIEW_BYTE, CHECKED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "数字分组", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "帮助"
BEGIN
MENUITEM "帮助主题", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于 ReactOS 计算器", IDM_HELP_ABOUT
END
END
IDR_MENU_STANDARD MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "编辑"
BEGIN
MENUITEM "复制\tCtrl+C", IDM_EDIT_COPY
MENUITEM "粘贴\tCtrl+V", IDM_EDIT_PASTE
END
POPUP "查看"
BEGIN
MENUITEM "标准型", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
MENUITEM "科学型", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
MENUITEM "转换", IDM_VIEW_CONVERSION
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "数字分组", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
END
POPUP "帮助"
BEGIN
MENUITEM "帮助主题", IDM_HELP_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "关于 ReactOS 计算器", IDM_HELP_ABOUT
END
END
// String Tables
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_STRING_LICENSE "ReactOS 计算器是在 GNU GPL 协议下发行的自由软件。\r\n\r\n你可以从这儿取得一份 GNU GPL 协议的副本:\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r\n\r\n你也可以从这儿取得其翻译\r\nhttp://www.gnu.org/licenses/translations.html"
IDS_MATH_ERROR "错误"
IDS_QUICKHELP "快速帮助"
END
// Types of conversion
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONV_ANGLE "角"
IDS_CONV_AREA "面积"
IDS_CONV_CONSUMPTION "油耗 (引擎)"
IDS_CONV_CURRENCY "货币"
IDS_CONV_ENERGY "能量"
IDS_CONV_LENGTH "长度"
IDS_CONV_POWER "功率"
IDS_CONV_PRESSURE "压力"
IDS_CONV_TEMPERATURE "温度"
IDS_CONV_TIME "时间"
IDS_CONV_VELOCITY "速度"
IDS_CONV_VOLUME "体积"
IDS_CONV_WEIGHT "质量"
END
// TYPES OF ANGLES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ANGLE_DEGREES "角度"
IDS_ANGLE_GRADIANS "梯度"
IDS_ANGLE_RADIANS "弧度"
END
// TYPES OF AREAS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_AREA_ACRES "英亩"
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "英亩 (巴西)"
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "英亩 (法国)"
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "英亩 (苏格兰)"
IDS_AREA_ACRES_US "英亩 (美国)"
IDS_AREA_ARES "公亩"
IDS_AREA_CHOU "畴"
IDS_AREA_DANBO "大亩"
IDS_AREA_HECTARES "公顷"
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "摩根 (匈牙利)"
IDS_AREA_MU "亩"
IDS_AREA_PING "坪"
IDS_AREA_PYEONG "坪 (韩国)"
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
IDS_AREA_RAI "莱"
IDS_AREA_SE "亩 (日本)"
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "平方厘米"
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Square chr"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "平方英寻"
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "平方英寻 (匈牙利)"
IDS_AREA_SQUARE_FEET "平方英尺"
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "平方英寸"
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "平方千米"
IDS_AREA_SQUARE_LAR "平方拉尔"
IDS_AREA_SQUARE_METER "平方米"
IDS_AREA_SQUARE_MILES "平方英里"
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "平方毫米"
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "平方尺"
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "平方寸"
IDS_AREA_SQUARE_VA "Square va"
IDS_AREA_SQUARE_YARD "平方码"
IDS_AREA_TAN "段"
IDS_AREA_TSUBO "坪 (日本)"
END
// TYPES OF COMSUMPTIONS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "千米/升"
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "升/100 千米"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "英里/加仑 (英国)"
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "英里/加仑 (美国)"
END
// TYPES OF CURRENCIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "奥地利先令"
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "比利时法郎"
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "塞浦路斯镑"
IDS_CURRENCY_CZECH_KORUNA "捷克克朗"
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "德国马克"
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "荷兰盾"
IDS_CURRENCY_EURO "欧元"
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "芬兰马克"
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "法郎"
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "希腊德拉克马"
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "爱尔兰镑"
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "意大利里拉"
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "卢森堡法郎"
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "马耳他里拉"
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "葡萄牙埃斯库多"
IDS_CURRENCY_SLOVAK_KORUNA "斯洛伐克克朗"
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "斯洛文尼亚拖拉"
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "西班牙比塞塔"
END
// TYPES OF ENERGIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 °C 卡路里"
IDS_ENERGY_BTUS "英制热量单位"
IDS_ENERGY_ERGS "尔格"
IDS_ENERGY_EVS "电子伏特"
IDS_ENERGY_FOOT_POUNDS "英尺-磅"
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "国际蒸汽表卡路里"
IDS_ENERGY_IT_KILOCALORIES "国际蒸汽表千卡路里"
IDS_ENERGY_JOULES "焦耳"
IDS_ENERGY_KILOJOULES "千焦"
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "千瓦时"
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "营养卡路里"
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "热化学卡路里"
END
// TYPES OF LENGTHS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "埃"
IDS_LENGTH_ASTRONOMICAL_UNITS "天文单位"
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "巴利肯"
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "厘米"
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "链 (英国)"
IDS_LENGTH_CHI "尺"
IDS_LENGTH_CHOU "畴"
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
IDS_LENGTH_CUN "寸"
IDS_LENGTH_FATHOMS "英寻"
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "英寻 (匈牙利)"
IDS_LENGTH_FEET "英尺"
IDS_LENGTH_FURLONGS "浪"
IDS_LENGTH_GAN "杆"
IDS_LENGTH_HANDS "掌宽"
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
IDS_LENGTH_INCHES "英尺"
IDS_LENGTH_JA "尺 (韩国)"
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
IDS_LENGTH_KILOMETERS "千米"
IDS_LENGTH_LAR "拉尔"
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "光年"
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
IDS_LENGTH_METERS "米"
IDS_LENGTH_MICRONS "微米"
IDS_LENGTH_MILES "英里"
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "毫米"
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "海里"
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
IDS_LENGTH_PARSECS "Parsecs"
IDS_LENGTH_PICAS "Picas"
IDS_LENGTH_RI_JAPAN "里 (日本)"
IDS_LENGTH_RI_KOREA "里 (韩国)"
IDS_LENGTH_RODS "杆"
IDS_LENGTH_SAWK "Sawk"
IDS_LENGTH_SEN "Sen"
IDS_LENGTH_SHAKU "尺 (日本)"
IDS_LENGTH_SPAN "Span"
IDS_LENGTH_SUN "寸 (日本)"
IDS_LENGTH_TSUEN "寸"
IDS_LENGTH_VA "Va"
IDS_LENGTH_YARDS "码"
IDS_LENGTH_YOTE "约特"
IDS_LENGTH_ZHANG "丈"
END
// TYPES OF POWERS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_POWER_BTUS_PER_MINUTE "英制热量单位每分钟"
IDS_POWER_FPS_PER_MINUTE "英尺-磅每分钟"
IDS_POWER_HORSEPOWER "马力"
IDS_POWER_KILOWATTS "千瓦"
IDS_POWER_MEGAWATTS "兆瓦"
IDS_POWER_WATTS "瓦"
END
// TYPE OF PRESSURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "大气压"
IDS_PRESSURE_BARS "巴"
IDS_PRESSURE_HECTOPASCALS "百帕"
IDS_PRESSURE_KILOPASCALS "千帕"
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "毫米汞柱"
IDS_PRESSURE_PASCALS "帕"
IDS_PRESSURE_PSI "英磅-力每平方英尺"
END
// TYPES OF TEMPERATURES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TEMPERATURE_CELSIUS "摄氏度"
IDS_TEMPERATURE_FAHRENHEIT "华氏度"
IDS_TEMPERATURE_KELVIN "开尔文"
IDS_TEMPERATURE_RANKINE "兰金度"
END
// TYPES OF TIME
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_TIME_DAYS "日"
IDS_TIME_HOURS "小时"
IDS_TIME_NANOSECONDS "纳秒"
IDS_TIME_MICROSECONDS "微秒"
IDS_TIME_MILLISECONDS "毫秒"
IDS_TIME_MINUTES "分"
IDS_TIME_SECONDS "秒"
IDS_TIME_WEEKS "周"
IDS_TIME_YEARS "年"
END
// TYPES OF VELOCITIES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VELOCITY_CMS_SECOND "厘米/小时"
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "英尺/小时"
IDS_VELOCITY_FEET_SECOND "英尺/秒"
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "千米/小时"
IDS_VELOCITY_KNOTS "节"
IDS_VELOCITY_MACH "马赫"
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "米/秒"
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "英里/小时"
END
// TYPES OF VOLUMES
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "桶 (英国)"
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "桶油"
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "蒲式耳 (英国)"
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "蒲式耳 (美国)"
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "立方厘米"
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "立方英尺"
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "立方英寸"
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "立方米"
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "立方码"
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "液盎司 (英国)"
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "液盎司 (美国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "加仑 (英国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "干量加仑 (美国)"
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "液加仑 (美国)"
IDS_VOLUME_GOU "合"
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
IDS_VOLUME_KWIAN "Kwian"
IDS_VOLUME_LITERS "升"
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
IDS_VOLUME_MILLILITERS "毫升"
IDS_VOLUME_PINTS_UK "品脱 (英国)"
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "干量品脱 (美国)"
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "液品脱 (美国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "夸脱 (英国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "干量夸脱 (美国)"
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "液夸脱 (美国)"
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
IDS_VOLUME_TANG "Tang"
IDS_VOLUME_TO "斗 (日本)"
END
// TYPES OF WEIGHTS
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_WEIGHT_BAHT "铢"
IDS_WEIGHT_CARATS "克拉"
IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
IDS_WEIGHT_DON "Don"
IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
IDS_WEIGHT_GRAMS "克"
IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "斤 (中国)"
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "斤 (中国台湾)"
IDS_WEIGHT_KAN "贯 (日本)"
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "千克"
IDS_WEIGHT_KIN "斤 (日本)"
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "两 (中国)"
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "两 (中国台湾)"
IDS_WEIGHT_MONME "两 (日本)"
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "常衡盎司"
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "金衡盎司"
IDS_WEIGHT_POUNDS "英磅"
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "公担"
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
IDS_WEIGHT_STONES "石"
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
IDS_WEIGHT_TONNES "吨"
IDS_WEIGHT_TONS_UK "吨 (英国)"
IDS_WEIGHT_TONS_US "吨 (美国)"
END

View file

@ -44,26 +44,26 @@ IDI_CALC_SMALL ICON DISCARDABLE "res/calc_sm.ico"
IDB_BITMAP_ROS BITMAP DISCARDABLE "res/ROS_logo.bmp"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/th-TH.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ro-RO.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -9,14 +9,12 @@ list(APPEND SOURCE
map.c
charmap.rc)
add_executable(charmap
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/charmap_precomp.h.gch
${SOURCE})
add_pch(charmap ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/precomp.h ${SOURCE})
add_executable(charmap ${SOURCE})
set_module_type(charmap win32gui)
add_importlibs(charmap msvcrt user32 gdi32 comctl32 kernel32)
add_pch(charmap precomp.h)
add_cd_file(TARGET charmap DESTINATION reactos/system32 FOR all)

View file

@ -4,14 +4,14 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Шрифт :", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "Шрифт :", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Помощ", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "Помощ", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Знаци за запомняне:", IDC_STATIC, 3, 188, 75, 9
LTEXT "Знаци за запомняне:", IDC_STATIC, 3, 188, 75, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Избор", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Запомняне", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "Избор", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Запомняне", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -31,12 +31,12 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "За знаковия изборник"
CAPTION "За знаковия изборник"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Знаков изборник, в0,1\nВъзпроизводствено право (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Затваряне", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "Знаков изборник, в0,1\nВъзпроизводствено право (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Затваряне", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
@ -44,6 +44,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&За..."
IDS_ABOUT "&За..."
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Ajuda", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Caràcters a copiar :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "Caràcters a copiar :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Selecciona", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Copia", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
@ -31,7 +31,7 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "En quanta al Mapa de caràcters"
CAPTION "En quanta al Mapa de caràcters"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN

View file

@ -9,14 +9,14 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Písmo:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "Písmo:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Nápovìda", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "Nápovìda", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Znaky ke zkopírování:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "Znaky ke zkopírování:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Oznaèit", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Kopírovat", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "Oznaèit", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Kopírovat", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -36,12 +36,12 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "O programu Mapa znakù"
CAPTION "O programu Mapa znakù"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Mapa znakù v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Zavøít", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "Mapa znakù v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Zavøít", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END

View file

@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Zeichenaus&wahl:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "&Auswählen", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
DEFPUSHBUTTON "&Auswählen", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "&Kopieren", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "&Erweiterte Ansicht",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -31,19 +31,19 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Über Zeichentabelle"
CAPTION "Über Zeichentabelle"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Zeichentabelle v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Schließen", IDOK, 75, 162, 44, 15
PUSHBUTTON "Schließen", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "Ü&ber..."
IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "Ü&ber..."
IDS_TITLE "Zeichentabelle"
END

View file

@ -4,16 +4,16 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "ÃñáììáôïóåéñÜ :",IDC_STATIC,6,7,60,9
LTEXT "Γραμματοσειρά :",IDC_STATIC,6,7,60,9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO,65,5,181,210,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT |
CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "ÂïÞèåéá",IDC_CMHELP,249,5,35,13
PUSHBUTTON "Βοήθεια",IDC_CMHELP,249,5,35,13
CONTROL "",IDC_FONTMAP,"FontMapWnd",WS_VSCROLL | WS_TABSTOP,20,
22,266,156
LTEXT "×áñáêôÞñåò ðñïò áíôéãñáöÞ :",IDC_STATIC,6,184,66,17
LTEXT "Χαρακτήρες προς αντιγραφή :",IDC_STATIC,6,184,66,17
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "ÅðéëïãÞ",IDC_SELECT,194,186,44,13
PUSHBUTTON "ÁíôéãñáöÞ",IDC_COPY,242,186,44,13,WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "Επιλογή",IDC_SELECT,194,186,44,13
PUSHBUTTON "Αντιγραφή",IDC_COPY,242,186,44,13,WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -34,12 +34,12 @@ END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 210, 182
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ðëçñïöïñßåò"
CAPTION "Πληροφορίες"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "Ðßíáêáò ÷áñáêôÞñùí v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)",
LTEXT "Πίνακας χαρακτήρων v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)",
IDC_STATIC,48,7,150,36
PUSHBUTTON "Êëåßóçìï",IDOK,75,162,44,15
PUSHBUTTON "Κλείσημο",IDOK,75,162,44,15
ICON 100,IDC_STATIC,10,10,7,30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,8,44,194,107,ES_MULTILINE | ES_READONLY |
WS_VSCROLL
@ -48,6 +48,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&Ðëçñïöïñßåò..."
IDS_ABOUT "&Πληροφορίες..."
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -8,9 +8,9 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Aide", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Caractères à copier :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "Caractères à copier :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Sélectionner", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
DEFPUSHBUTTON "Sélectionner", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Copier", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -31,11 +31,11 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "À propos de la Table des Caractères"
CAPTION "À propos de la Table des Caractères"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Table des Caractères v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
LTEXT "Table des Caractères v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
@ -43,7 +43,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la ""GNU General Public License"" publiée par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre préférence) toute version ultérieure.\r\n\r\nCe programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou DE CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "À propos..."
IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la ""GNU General Public License"" publiée par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre préférence) toute version ultérieure.\r\n\r\nCe programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITÉ ou DE CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "À propos..."
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -43,7 +43,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE, "Questo programma è software libero; può redistribuirlo e/o modificarlo sotto\ni termini della licenza pubblica GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2 sia una versione successiva (a sua scelta).\r\n\r\nQuesto programma è distribuito\nnella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neanche la garanzia implicita\ndi NEGOZIABILITA' o APPLICABILITA' per un particolare scopo. Si veda la licenza generale pubblica GNU per maggiori dettagli.\r\n\r\nDovrebbe aver ricevuto una copia assieme a questo programma; se così non fosse, scriva alla Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE, "Questo programma è software libero; può redistribuirlo e/o modificarlo sotto\ni termini della licenza pubblica GNU come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2 sia una versione successiva (a sua scelta).\r\n\r\nQuesto programma è distribuito\nnella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA; senza neanche la garanzia implicita\ndi NEGOZIABILITA' o APPLICABILITA' per un particolare scopo. Si veda la licenza generale pubblica GNU per maggiori dettagli.\r\n\r\nDovrebbe aver ricevuto una copia assieme a questo programma; se così non fosse, scriva alla Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&Informazioni su..."
IDS_TITLE "Mappa caratteri"
END

View file

@ -4,14 +4,14 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 9,"MS UI Gothic",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "フォント:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "フォント:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "ヘルプ", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "ヘルプ", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "コピーする文字:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "コピーする文字:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "選択", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "コピー", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "選択", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "コピー", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -31,12 +31,12 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "文字コード表\について"
CAPTION "文字コード表について"
FONT 9,"MS UI Gothic",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "文字コード表\ v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "閉じる", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "文字コード表 v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "閉じる", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
@ -44,6 +44,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "バージョン情報(&B)..."
IDS_ABOUT "バージョン情報(&B)..."
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -1,20 +1,21 @@
/*
*Korean translation by manatails007(www.manatails007.org)
* Korean translation by manatails007(www.manatails007.org)
*/
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "글꼴:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "글꼴:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "도움말", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "도움말", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "복사할 문자:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "복사할 문자:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "선택", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "복사", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "선택", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "복사", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -34,7 +35,7 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "문자표에 대하여"
CAPTION "문자표에 대하여"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
@ -47,6 +48,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "정보(&A)"
IDS_ABOUT "정보(&A)"
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -3,7 +3,7 @@
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/charmap/lang/lt-LT.rc
* PURPOSE: Lithuanian Language File
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
* TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdþijauskas (cman@cman.us)
* DATE: 2007-09-23
*/
@ -13,7 +13,7 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Ðriftas:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "Ðriftas:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Pagalba", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
@ -40,12 +40,12 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Apie simboliø lentelæ"
CAPTION "Apie simboliø lentelæ"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Simboliø lentelë v0.1\n(C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Uþverti", IDOK, 83, 161, 44, 15
LTEXT "Simboliø lentelë v0.1\n(C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Uþverti", IDOK, 83, 161, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END

View file

@ -8,7 +8,7 @@ BEGIN
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Hjelp", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Kopier følgende tegn:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "Kopier følgende tegn:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Velg", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Kopier", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
@ -43,7 +43,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "O&m..."
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -4,6 +4,7 @@
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
* updated by Olaf Siejka (May, 2011)
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2011)
*/
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -12,11 +13,11 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Czci&onka:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "Czci&onka:", IDC_STATIC, 6, 7, 28, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Pomo&c", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "&Znaki do skopiowania:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "&Znaki do skopiowania:", IDC_STATIC, 6, 188, 70, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Wy&bierz", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "&Kopiuj", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
@ -27,9 +28,9 @@ IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Zestaw znaków:",IDC_STATIC,8,8,48,8
LTEXT "Zestaw znaków:",IDC_STATIC,8,8,53,8
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Grupowanie według:",IDC_STATIC,8,28,50,8
LTEXT "Grupowanie według:",IDC_STATIC,8,28,67,8
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Szukaj",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL

View file

@ -43,7 +43,7 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Este programa é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicada pela Free Software Foundation; quer a versão 2 da licença, ou (conforme você escolha) qualquer versão posterior.\r\n\r\nEste programa é distribuído com a esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; mesmo sem a garantia implícita de MERCANTIBILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Para mais detalhes, veja a GNU General Public License.\r\n\r\nVocê deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License juntamente com este programa; caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
IDS_LICENSE "Este programa é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicada pela Free Software Foundation; quer a versão 2 da licença, ou (conforme você escolha) qualquer versão posterior.\r\n\r\nEste programa é distribuído com a esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; mesmo sem a garantia implícita de MERCANTIBILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Para mais detalhes, veja a GNU General Public License.\r\n\r\nVocê deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License juntamente com este programa; caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
IDS_ABOUT "So&bre..."
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -6,46 +6,46 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Шрифт:", IDC_STATIC, 6, 7, 27, 9
LTEXT "Шрифт:", IDC_STATIC, 6, 7, 27, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Справка", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "Справка", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Копировать символ:", IDC_STATIC, 6, 188, 95, 9
LTEXT "Копировать символ:", IDC_STATIC, 6, 188, 95, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Выбрать", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Копировать", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Расширенный вид",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
DEFPUSHBUTTON "Выбрать", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Копировать", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Расширенный вид",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Набор символов:",IDC_STATIC,8,8,55,8
LTEXT "Набор символов:",IDC_STATIC,8,8,55,8
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Группировать за:",IDC_STATIC,8,28,50,8
LTEXT "Группировать за:",IDC_STATIC,8,28,50,8
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Найти",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
PUSHBUTTON "Найти",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Искать:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Юникод:",IDC_STATIC,200,8,30,8
LTEXT "Искать:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Юникод:",IDC_STATIC,200,8,30,8
EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE,236,4,28,12,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "О Таблице символов"
CAPTION "О Таблице символов"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Таблица символов v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "Таблица символов v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Эта программа является свободно распространяемой; Вы можете распространять ее повторно и (или) изменять, соблюдая условия Открытого лицензионного соглашения GNU, опубликованного Фондом свободно распространяемого программного обеспечения; либо редакции 2 Соглашения, либо (на ваше усмотрение) любой редакции, выпущенной позже.\r\n\r\nЭта программа распространяется в надежде на то, что она окажется полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, включая подразумеваемую гарантию КАЧЕСТВА либо ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробности содержатся в Открытом лицензионном соглашении GNU.\r\n\r\nВместе с этой программой должен распространяться экземпляр Открытого лицензионного соглашения GNU, если он отсутствует, сообщите об этом в Фонд свободно распространяемого программного обеспечения (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&О программе..."
IDS_TITLE "Таблица символов"
IDS_LICENSE "Эта программа является свободно распространяемой; Вы можете распространять ее повторно и (или) изменять, соблюдая условия Открытого лицензионного соглашения GNU, опубликованного Фондом свободно распространяемого программного обеспечения; либо редакции 2 Соглашения, либо (на ваше усмотрение) любой редакции, выпущенной позже.\r\n\r\nЭта программа распространяется в надежде на то, что она окажется полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, включая подразумеваемую гарантию КАЧЕСТВА либо ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробности содержатся в Открытом лицензионном соглашении GNU.\r\n\r\nВместе с этой программой должен распространяться экземпляр Открытого лицензионного соглашения GNU, если он отсутствует, сообщите об этом в Фонд свободно распространяемого программного обеспечения (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&О программе..."
IDS_TITLE "Таблица символов"
END

View file

@ -2,7 +2,7 @@
* PROJECT: Character Map
* FILE: base/applications/charmap/lang/sk-SK.rc
* PURPOSE: Slovak Language File for charmap
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk) /Mário Kačmár/
* TRANSLATOR: Kario (kario@szm.sk) /Mário Kačmár/
* DATE OF TR.: 24-07-2007
* LAST CHANGE: 29-08-2008
*/
@ -13,14 +13,14 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Pís&mo:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "Pís&mo:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "&Pomocník", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "&Pomocník", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Kopírovať &znaky:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "Kopírovať &znaky:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "&Vybrať", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "&Kopírovať", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
DEFPUSHBUTTON "&Vybrať", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "&Kopírovať", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
@ -40,19 +40,19 @@ BEGIN
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Čo je Mapa znakov"
CAPTION "Čo je Mapa znakov"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Mapa znakov v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "&Zavrieť", IDOK, 75, 162, 44, 15
PUSHBUTTON "&Zavrieť", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE, "Tento program je voľný softvér; môžete ho šíriť a/alebo modifikovať podľa podmienok GNU Všeobecnej verejnej licencie (GNU General Public License) ako bola zverejnená nadáciou Free Software Foundation; buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa Vášho uváženia) niektorej neskoršej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; rovnako bez záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Pre viac detailov si pozrite GNU Všeobecnú verejnú licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto programom; ak nie, napíšte si o ňu na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "Č&o je Mapa znakov"
IDS_LICENSE, "Tento program je voľný softvér; môžete ho šíriť a/alebo modifikovať podľa podmienok GNU Všeobecnej verejnej licencie (GNU General Public License) ako bola zverejnená nadáciou Free Software Foundation; buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa Vášho uváženia) niektorej neskoršej verzie.\r\n\r\nTento program je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; rovnako bez záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Pre viac detailov si pozrite GNU Všeobecnú verejnú licenciu (GNU General Public License).\r\n\r\nKópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto programom; ak nie, napíšte si o ňu na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "Č&o je Mapa znakov"
IDS_TITLE "Character Map"
END

View file

@ -1,41 +1,42 @@
/*
* PROJECT: ReactOS RAPPS
* FILE: \base\applications\charmap\lang\sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* Translation: Jaix Bly
* PROJECT: ReactOS RAPPS
* FILE: base\applications\charmap\lang\sv-SE.rc
* PURPOSE: Swedish resource file
* TRANSLATOR: Jaix Bly
*/
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 293, 205 //233
CAPTION "Teckenuppsättning"
CAPTION "Teckenuppsättning"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU | WS_MINIMIZEBOX
BEGIN
LTEXT "Typsnitt:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Hjälp", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "Hjälp", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Kopiera tecken:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Välj", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
DEFPUSHBUTTON "Välj", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Kopiera", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
//AUTOCHECKBOX "Avansert visning", IDC_ADVVIEW, 10, 204, 64, 9, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
//EDITTEXT IDC_DISPLAY, 8, 217, 278, 13, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Om Teckenuppsättning"
CAPTION "Om Teckenuppsättning"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Teckenuppsättning v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Stäng", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "Teckenuppsättning v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Stäng", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Detta programmet är fri programvara; du kan distribuera det och/eller ändra det under villkoren enligt GNU General Public License som är utgivet av Free Software Foundation; version 2, eller (om du så önskar) alla senare versioner.\r\n\r\nDette programmet er utgivet i hopp om att det skall kunne användas, men DET FINNS INGA GARANTIER; även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Se på GNU General Public Licensen för mer detaljer.\r\n\r\nDu skall ha motagit en kopia av GNU General Public Licensen tillsammans med detta programmet; om du inte har fått det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_LICENSE "Detta programmet är fri programvara; du kan distribuera det och/eller ändra det under villkoren enligt GNU General Public License som är utgivet av Free Software Foundation; version 2, eller (om du så önskar) alla senare versioner.\r\n\r\nDette programmet er utgivet i hopp om att det skall kunne användas, men DET FINNS INGA GARANTIER; även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Se på GNU General Public Licensen för mer detaljer.\r\n\r\nDu skall ha motagit en kopia av GNU General Public Licensen tillsammans med detta programmet; om du inte har fått det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "O&m..."
END

View file

@ -12,46 +12,46 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "Шрифт :", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "Шрифт :", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "Довідка", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "Довідка", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "Для копіювання :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "Для копіювання :", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "Вибрати", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Копіювати", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Розширений вигляд",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
DEFPUSHBUTTON "Вибрати", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "Копіювати", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Розширений вигляд",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Набір символів:",IDC_STATIC,8,8,55,8
LTEXT "Набір символів:",IDC_STATIC,8,8,55,8
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Групувати за:",IDC_STATIC,8,28,50,8
LTEXT "Групувати за:",IDC_STATIC,8,28,50,8
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Знайти",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
PUSHBUTTON "Знайти",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Шукати:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Юнікод:",IDC_STATIC,200,8,30,8
LTEXT "Шукати:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Юнікод:",IDC_STATIC,200,8,30,8
EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE,236,4,28,12,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "Про програму..."
CAPTION "Про програму..."
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "Таблиця символів v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "Таблиця символів v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "Таблиця символів - вільне програмне забезпечення; Ви можете розповсюджувати її та змінювати, дотримуючись умови Відкритої ліцензійної угоди GNU, опублікованої Фондом вільного програмного забезпечення; або редакції 2 Угоди, або будь-якої редакції, випущеної пізніше.\r\n\r\nЦя програма розповсюджується в надії на те, що вона виявиться корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, включаючи УЯВНОЮ ГАРАНТІЄЮ ЯКОСТІ або ПРИДАТНОСТІ для певних цілей. Подробиці містяться у Відкритій ліцензійній угоді GNU.\r\n\r\nРазом з цією програмою повинен поширюватися примірник Відкритої ліцензійної угоди GNU. Якщо він відсутній, повідомте про це в Фонд вільного програмного забезпечення (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&Про програму..."
IDS_TITLE "Таблиця Cимволів"
IDS_LICENSE "Таблиця символів - вільне програмне забезпечення; Ви можете розповсюджувати її та змінювати, дотримуючись умови Відкритої ліцензійної угоди GNU, опублікованої Фондом вільного програмного забезпечення; або редакції 2 Угоди, або будь-якої редакції, випущеної пізніше.\r\n\r\nЦя програма розповсюджується в надії на те, що вона виявиться корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, включаючи УЯВНОЮ ГАРАНТІЄЮ ЯКОСТІ або ПРИДАТНОСТІ для певних цілей. Подробиці містяться у Відкритій ліцензійній угоді GNU.\r\n\r\nРазом з цією програмою повинен поширюватися примірник Відкритої ліцензійної угоди GNU. Якщо він відсутній, повідомте про це в Фонд вільного програмного забезпечення (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
IDS_ABOUT "&Про програму..."
IDS_TITLE "Таблиця Cимволів"
END

View file

@ -1,4 +1,10 @@
// Chinese (Simplified) language resource file (Elton Chung, elton328@gmail.com)
/*
* PROJECT: ReactOS Character Map
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/charmap/lang/zh-CN.rc
* PURPOSE: Chinese (Simplified) Language File for charmap
* TRANSLATOR: Elton Chung <elton328@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -6,39 +12,39 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "字体:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "字体:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "说明", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "说明", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "待复制的字符:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "待复制的字符:", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "选择", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "复制", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
DEFPUSHBUTTON "选择", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "复制", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "高级查看",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Charset:",IDC_STATIC,8,8,48,8
LTEXT "字符集:",IDC_STATIC,8,8,48,8
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Group by:",IDC_STATIC,8,28,50,8
LTEXT "分组:",IDC_STATIC,8,28,50,8
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Search",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
PUSHBUTTON "搜索",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Search for:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Unicode:",IDC_STATIC,200,8,30,8
LTEXT "搜索目标:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Unicode:",IDC_STATIC,200,8,30,8
EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE,236,4,28,12,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "关于字符表"
CAPTION "关于字符映射表"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "字符表 v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "关闭", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "字符映射表 v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "关闭", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
@ -46,6 +52,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_ABOUT "关于(&A)..."
IDS_TITLE "Character Map"
IDS_ABOUT "关于(&A)..."
IDS_TITLE "字符映射表"
END

View file

@ -1,4 +1,10 @@
// Chinese (Traditional) language resource file (Elton Chung, elton328@gmail.com)
/*
* PROJECT: ReactOS Character Map
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/charmap/lang/zh-TW.rc
* PURPOSE: Chinese (Traditional) Language File for charmap
* TRANSLATOR: Elton Chung <elton328@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
@ -6,39 +12,39 @@ IDD_CHARMAP DIALOGEX 6, 6, 292, 224
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_VISIBLE
BEGIN
LTEXT "字體:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
LTEXT "字體:", IDC_STATIC, 6, 7, 24, 9
COMBOBOX IDC_FONTCOMBO, 36, 5, 210, 210, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS
PUSHBUTTON "說明", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
PUSHBUTTON "說明", IDC_CMHELP, 249, 5, 35, 13
CONTROL "", IDC_FONTMAP, "FontMapWnd", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL, 20, 22, 266, 156
LTEXT "待複製的字", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
LTEXT "待複製的字", IDC_STATIC, 6, 188, 66, 9
CONTROL "",IDC_TEXTBOX,RICHEDIT_CLASS,ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 74, 186, 114, 13
DEFPUSHBUTTON "選擇", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "複製", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "Advanced view",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
DEFPUSHBUTTON "選擇", IDC_SELECT, 194, 186, 44, 13
PUSHBUTTON "複製", IDC_COPY, 242, 186, 44, 13, WS_DISABLED
CONTROL "進階檢視",IDC_CHECK_ADVANCED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 8, 208, 95, 10
END
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 292, 64
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Charset:",IDC_STATIC,8,8,48,8
LTEXT "字元集:",IDC_STATIC,8,8,48,8
COMBOBOX IDC_COMBO_CHARSET,72,4,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Group by:",IDC_STATIC,8,28,50,8
LTEXT "分組:",IDC_STATIC,8,28,50,8
COMBOBOX IDC_COMBO_GROUPBY,72,24,116,80,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Search",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
PUSHBUTTON "搜尋",IDC_BUTTON_SEARCH,200,44,50,14
EDITTEXT IDC_EDIT_SEARCH,72,44,116,14,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Search for:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "Unicode:",IDC_STATIC,200,8,30,8
LTEXT "搜尋目標:",IDC_STATIC,8,48,42,8
LTEXT "到 Unicode",IDC_STATIC,200,8,30,8
EDITTEXT IDC_EDIT_UNICODE,236,4,28,12,ES_AUTOHSCROLL
END
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,210,182
CAPTION "關於字表"
CAPTION "關於字元對應表"
FONT 8,"MS Shell Dlg",0,0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN
LTEXT "字表 v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "關閉", IDOK, 75, 162, 44, 15
LTEXT "字元對應表 v0.1\nCopyright (C) 2007 Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
PUSHBUTTON "關閉", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 194, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END
@ -46,6 +52,6 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
IDS_ABOUT "關於(&A)..."
IDS_TITLE "Character Map"
IDS_ABOUT "關於(&A)..."
IDS_TITLE "字元對應表"
END

View file

@ -1,18 +1,22 @@
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/bg-BG.rc"
#include "lang/ca-ES.rc"
#include "lang/cs-CZ.rc"
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/el-GR.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/es-ES.rc"
#include "lang/fr-FR.rc"
#include "lang/id-ID.rc"
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/ja-JP.rc"
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
@ -20,7 +24,3 @@
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"
#include "lang/zh-TW.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"

View file

@ -209,7 +209,7 @@ wmain(VOID)
pExpungeConsoleCommandHistoryW = (ExpungeConsoleCommandHistoryW_t)GetProcAddress( hKernel32, "ExpungeConsoleCommandHistoryW");
assert(pGetConsoleCommandHistoryW && pGetConsoleCommandHistoryLengthW &&
pSetConsoleNumberOfCommandsW && pSetConsoleNumberOfCommandsW);
pSetConsoleNumberOfCommandsW && pExpungeConsoleCommandHistoryW);
/* Skip the application name */
GetArg(&pArgStart, &pArgEnd);

View file

@ -10,8 +10,9 @@
#include "lang/de-DE.rc"
#include "lang/en-US.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -11,25 +11,25 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "Менеджер командного рядка для редагування налаштувань, iсторiї та макросiв.\n\
IDS_HELP, "Менеджер командного рядка для редагування налаштувань, iсторiї та макросiв.\n\
\n\
DOSKEY [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=exe] [/HISTORY] [/LISTSIZE=size]\n\
[/REINSTALL] [/MACROS[:exe | :ALL]] [/MACROFILE=file] [macroname=[text]]\n\
\n\
/INSERT Включає режим вставки.\n\
/OVERSTRIKE Вiдключає режим вставки.\n\
/EXENAME=exename Встановлення назви програми для перегляду/змiни iсторiї\n\
i макросiв. Значення за замовчуванням cmd.exe.\n\
/HISTORY Вображення iсторiї команд.\n\
/LISTSIZE=size Встановлення кiлькостi команд в буфері iсторiї.\n\
/REINSTALL Очищення iсторiї команд.\n\
/MACROS Вображення визначень макросiв.\n\
/MACROS:exename Вображення визначень макросiв для конкретної програми.\n\
/MACROS:ALL Вображення визначень макросiв для всiх програм.\n\
/MACROFILE=filename Завантаження визначень макросiв з файлу.\n\
macroname Визначення iменi макросу для створення.\n\
text Визначення замiни тексту в макросi.\n"
/INSERT Включає режим вставки.\n\
/OVERSTRIKE Вiдключає режим вставки.\n\
/EXENAME=exename Встановлення назви програми для перегляду/змiни iсторiї\n\
i макросiв. Значення за замовчуванням cmd.exe.\n\
/HISTORY Вображення iсторiї команд.\n\
/LISTSIZE=size Встановлення кiлькостi команд в буфері iсторiї.\n\
/REINSTALL Очищення iсторiї команд.\n\
/MACROS Вображення визначень макросiв.\n\
/MACROS:exename Вображення визначень макросiв для конкретної програми.\n\
/MACROS:ALL Вображення визначень макросiв для всiх програм.\n\
/MACROFILE=filename Завантаження визначень макросiв з файлу.\n\
macroname Визначення iменi макросу для створення.\n\
text Визначення замiни тексту в макросi.\n"
IDS_INVALID_MACRO_DEF, "Недiйсний макрос визначення: %s\n"
IDS_INVALID_MACRO_DEF, "Недiйсний макрос визначення: %s\n"
END

View file

@ -0,0 +1,31 @@
/*
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_HELP, "管理命令行编辑设置、历史记录和宏。\n\
\n\
DOSKEY [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=exe] [/HISTORY] [/LISTSIZE=大小]\n\
[/REINSTALL] [/MACROS[:exe | :ALL]] [/MACROFILE=文件] [宏名=[文本]]\n\
\n\
/INSERT 开启插入模式。\n\
/OVERSTRIKE \n\
/EXENAME=exename 设置要查看或改变历史记录和宏的程序名。\n\
默认为 cmd.exe。\n\
/HISTORY 显示命令历史。\n\
/LISTSIZE=size 设置每个历史记录缓存记录的命令数。\n\
/REINSTALL 清空命令历史记录。\n\
/MACROS 显示定义的宏。\n\
/MACROS:exename 显示为指定程序定义的宏。\n\
/MACROS:ALL 显示为所有程序定义的宏。\n\
/MACROFILE=file 从文件载入宏定义。\n\
宏名 指定要创建的宏名。\n\
文本 指定要替换该宏的文本。\n"
IDS_INVALID_MACRO_DEF, "无效的宏定义:%s\n"
END

View file

@ -1,4 +1,5 @@
add_definitions(-D_DLL -D__USE_CRTIMP)
set_rc_compiler()
add_executable(find find.c find.rc)

View file

@ -3,15 +3,15 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "FIND: Поиск текстовой строки в одном или нескольких файлах.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""строка"" [ файл... ]\n\
/C Вывод только общего числа строк, содержащих заданную строку.\n\
/I Поиск без учета регистра символов.\n\
/N Вывод номеров отображаемых строк (начиная с 1).\n\
/V Вывод всех строк, НЕ содержащих заданную строку."
IDS_USAGE, "FIND: Поиск текстовой строки в одном или нескольких файлах.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""строка"" [ файл... ]\n\
/C Вывод только общего числа строк, содержащих заданную строку.\n\
/I Поиск без учета регистра символов.\n\
/N Вывод номеров отображаемых строк (начиная с 1).\n\
/V Вывод всех строк, НЕ содержащих заданную строку."
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не существует.\n"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не существует.\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Невозможно открыть файл.\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Невозможно открыть файл.\n"
END

View file

@ -11,15 +11,15 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "FIND: Виведення всіх рядків файлу, які містять рядок.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""рядок"" [ файл... ]\n\
/C Порахувати кількість рядків, які містять рядок\n\
/I Не враховувати регістр символів\n\
/N Нумерувати рядки, які відображаються (починаючи з 1)\n\
/V Виведення рядків, які не містять заданий рядок"
IDS_USAGE, "FIND: Виведення всіх рядків файлу, які містять рядок.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""рядок"" [ файл... ]\n\
/C Порахувати кількість рядків, які містять рядок\n\
/I Не враховувати регістр символів\n\
/N Нумерувати рядки, які відображаються (починаючи з 1)\n\
/V Виведення рядків, які не містять заданий рядок"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не існує\n"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не існує\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Неможливо відкрити файл\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Неможливо відкрити файл\n"
END

View file

@ -0,0 +1,21 @@
/*
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "FIND: 输出某文件中包含指定字符串的所有行。\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""字符串"" [ 文件... ]\n\
/C 计算包含该字符串的行数\n\
/I 忽略大小写\n\
/N 从 1 开始为显示的行编号\n\
/V 输出不包含该指定字符串的行"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: 没有这个文件\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: 无法打开文件\n"
END

View file

@ -13,11 +13,12 @@
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/pt-BR.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -1,4 +1,3 @@
add_definitions(-D_DLL -D__USE_CRTIMP)
add_executable(hostname hostname.c hostname.rc)

View file

@ -1,4 +1,6 @@
set_rc_compiler()
add_executable(more more.c more.rc)
set_module_type(more win32cui)

View file

@ -10,14 +10,14 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "Показывать данные постранично заполняя экран.\n\n\
MORE < [Том:][Путь]Имя файла\n\
IDS_USAGE, "Показывать данные постранично заполняя экран.\n\n\
MORE < [Том:][Путь]Имя файла\n\
Command | MORE \n\
MORE [Том:][Путь]Имя файла\n\n\
[Том:][Путь]Имя Файла Имя файла содержимое которого будет отображено.\n\
Command\t\t Команда, результат работы которой требуется выводить на экран.\n\n\
При запросе ""-- Продолжить --"" вы можете нажать любую клавишу для отображения следующего экрана.\n"
MORE [Том:][Путь]Имя файла\n\n\
[Том:][Путь]Имя Файла Имя файла содержимое которого будет отображено.\n\
Command\t\t Команда, результат работы которой требуется выводить на экран.\n\n\
При запросе ""-- Продолжить --"" вы можете нажать любую клавишу для отображения следующего экрана.\n"
IDS_CONTINUE, " -- Продолжить (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "Нет доступа к файлу %s."
IDS_CONTINUE, " -- Продолжить (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "Нет доступа к файлу %s."
END

View file

@ -9,15 +9,15 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "Виводить iнфрмацію поекранно. Використання:\n\n\
MORE < [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\
IDS_USAGE, "Виводить iнфрмацію поекранно. Використання:\n\n\
MORE < [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\
Command | MORE \n\
MORE [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\n\
Де: \n\
[Диск:][Шлях]Ім'я_файлу Файл, вмiст якого треба вивести на екран.\n\
Command\t\t Команда, результат роботи якої треба вивести на екран.\n\n\
На запрошення ""-- Далi --"" Ви можете натиснути будь-яку клавiшу щоб побачити наступну сторiнку.\n"
MORE [Диск:][Шлях]Iм'я_файлу\n\n\
Де: \n\
[Диск:][Шлях]Ім'я_файлу Файл, вмiст якого треба вивести на екран.\n\
Command\t\t Команда, результат роботи якої треба вивести на екран.\n\n\
На запрошення ""-- Далi --"" Ви можете натиснути будь-яку клавiшу щоб побачити наступну сторiнку.\n"
IDS_CONTINUE, " -- Далi (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "Не можу отримати доступ до файла %s."
IDS_CONTINUE, " -- Далi (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "Не можу отримати доступ до файла %s."
END

View file

@ -0,0 +1,19 @@
/*
* Translated by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
*/
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "在屏幕上一页一页地显示内容。\n\n\
MORE < [驱动器:][路径]文件名\n\
命令 | MORE \n\
MORE [驱动器:][路径]文件名\n\n\
[驱动器:][路径]文件名 一个将要被如此显示内容的文件。\n\
命令\t\t 一个输出将要被如此显示的命令。\n\n\
在 ""-- 继续 --"" 的提示出现时你可以按任意键来显示下一页。\n"
IDS_CONTINUE, " -- 继续 (100%) -- "
IDS_FILE_ACCESS, "无法访问文件 %s。"
END

View file

@ -9,11 +9,12 @@
#include "lang/it-IT.rc"
#include "lang/lt-LT.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"

View file

@ -1,5 +1,6 @@
set_unicode()
set_rc_compiler()
remove_definitions(-D_WIN32_WINNT=0x502)
add_definitions(-D_WIN32_WINNT=0x600)

View file

@ -1,10 +1,10 @@
set_unicode()
set_rc_compiler()
add_executable(xcopy xcopy.c rsrc.rc)
target_link_libraries(xcopy wine)
set_module_type(xcopy win32cui)
add_importlibs(xcopy shell32 user32 msvcrt kernel32 ntdll)
add_cd_file(TARGET xcopy DESTINATION reactos/system32 FOR all)

View file

@ -18,11 +18,7 @@ list(APPEND SOURCE
d3dtest8.c
d3dtest9.c)
add_executable(dxdiag
${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/dxdiag_precomp.h.gch
${SOURCE})
add_pch(dxdiag ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/precomp.h ${SOURCE})
add_executable(dxdiag ${SOURCE})
set_module_type(dxdiag win32gui)
@ -30,4 +26,6 @@ target_link_libraries(dxdiag dxguid)
add_importlibs(dxdiag user32 advapi32 comctl32 dinput8 setupapi dsound ddraw version gdi32 winmm d3d9 msvcrt kernel32 ntdll)
add_pch(dxdiag precomp.h)
add_cd_file(TARGET dxdiag DESTINATION reactos/system32 FOR all)

View file

@ -9,8 +9,6 @@
#include "precomp.h"
#include <d3d9.h>
#include <initguid.h>
#include <devguid.h>
BOOL
GetFileModifyTime(LPCWSTR pFullPath, WCHAR * szTime, int szTimeSize)

View file

@ -1,6 +1,6 @@
/*
* translated by Caemyr - Olaf Siejka (Apr,2008)
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (Apr, 2011)
* updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2011)
* Use ReactOS forum PM or IRC to contact me
* http://www.reactos.org
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl
@ -50,7 +50,7 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 210, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 195, 10, SS_LEFT
END
@ -159,7 +159,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Urządzenia DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
GROUPBOX "Urządenia wejścia", -1, 10, 100, 452, 60
GROUPBOX "Urządzenia wejścia", -1, 10, 100, 452, 60
CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 112, 432, 40, 0x00000200
GROUPBOX "Informacje", -1, 10, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 20, 182, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
@ -220,7 +220,7 @@ BEGIN
IDS_REG_SUCCESS "OK"
IDS_REG_FAIL "Błąd"
IDS_DDTEST_ERROR "Test nieudany!"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Czy chcesz rozpocząć test interface DirectDraw?"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Czy chcesz rozpocząć test interfejsu DirectDraw?"
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania na powierzchni podstawowej. Narysowane zostaną czarne i białe prostokąty. Kontynuować?"
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Czy było widać czarne i białe prostokąty?"
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Ten test wykorzysta DirectDraw do rysowania przy użyciu bufora pozaekranowego. Narysowany zostanie poruszający się biały kwadrat. Kontynuować?"

View file

@ -4,34 +4,34 @@ IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 478, 280
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Средство диагностики ReactX"
CAPTION "Средство диагностики ReactX"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
PUSHBUTTON "&Справка", IDC_BUTTON_HELP, 2, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Следующая страница", IDC_BUTTON_NEXT, 203, 260, 94, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "С&охранить всю информацию...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 301, 260, 120, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Выход", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", IDC_BUTTON_HELP, 2, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Следующая страница", IDC_BUTTON_NEXT, 203, 260, 94, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "С&охранить всю информацию...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 301, 260, 120, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Выход", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Данная программа позволяет получить подробные сведения об установленных компонентах и драйверах ReactX.", -1, 10, 10, 443, 17
LTEXT "Если известна возможная причина неполадки, можно сразу выбрать соответствующую вкладку. В противном случае используйте кнопку ""Следующая страница"" для последовательного просмотра страниц.", -1, 10, 30, 443, 25
GROUPBOX "Сведения о системе", -1, 10, 58, 443, 130, SS_RIGHT
LTEXT "Текущие время и дата:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Имя компьютера:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Операционная система:", -1, 50, 90, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Язык:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Изготовитель компьютера:", -1, 50, 110, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Модель компьютера:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Данная программа позволяет получить подробные сведения об установленных компонентах и драйверах ReactX.", -1, 10, 10, 443, 17
LTEXT "Если известна возможная причина неполадки, можно сразу выбрать соответствующую вкладку. В противном случае используйте кнопку ""Следующая страница"" для последовательного просмотра страниц.", -1, 10, 30, 443, 25
GROUPBOX "Сведения о системе", -1, 10, 58, 443, 130, SS_RIGHT
LTEXT "Текущие время и дата:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Имя компьютера:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Операционная система:", -1, 50, 90, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Язык:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Изготовитель компьютера:", -1, 50, 110, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Модель компьютера:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Процессор:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Память:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Файл подкачки:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Версия ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Процессор:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Память:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Файл подкачки:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Версия ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 195, 10, SS_LEFT
@ -49,14 +49,14 @@ IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Устройство", -1, 10, 10, 220, 100
RTEXT "Имя:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Изготовитель:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Тип микросхем:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Тип конвертера DAC:", -1, 15, 55, 75, 10
RTEXT "Всего памяти:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "Режим экрана:", -1, 20, 75, 70, 10
RTEXT "Монитор:", -1, 20, 85, 70, 10
GROUPBOX "Устройство", -1, 10, 10, 220, 100
RTEXT "Имя:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Изготовитель:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Тип микросхем:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Тип конвертера DAC:", -1, 15, 55, 75, 10
RTEXT "Всего памяти:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "Режим экрана:", -1, 20, 75, 70, 10
RTEXT "Монитор:", -1, 20, 85, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 130, 10
@ -65,14 +65,14 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 130, 10
GROUPBOX "Драйверы", -1, 240, 10, 220, 100
RTEXT "Главный:", -1, 245, 30, 55, 10
RTEXT "Версия:", -1, 245, 40, 55, 10
RTEXT "Дата:", -1, 245, 50, 55, 10
RTEXT "Подпись:", -1, 245, 60, 55, 10
RTEXT "Мини-VDD:", -1, 245, 70, 55, 10
GROUPBOX "Драйверы", -1, 240, 10, 220, 100
RTEXT "Главный:", -1, 245, 30, 55, 10
RTEXT "Версия:", -1, 245, 40, 55, 10
RTEXT "Дата:", -1, 245, 50, 55, 10
RTEXT "Подпись:", -1, 245, 60, 55, 10
RTEXT "Мини-VDD:", -1, 245, 70, 55, 10
RTEXT "VDD:", -1, 245, 80, 55, 10
RTEXT "Версия DDI:", -1, 245, 90, 55, 10
RTEXT "Версия DDI:", -1, 245, 90, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 305, 30, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 305, 40, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 305, 50, 130, 10
@ -81,20 +81,20 @@ BEGIN
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 305, 80, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 305, 90, 130, 10
GROUPBOX "Возможности ReactX", -1, 10, 115, 450, 65
RTEXT "Ускорение DirectDraw:", -1, 15, 130, 110, 12
RTEXT "Ускорение Direct3D:", -1, 15, 145, 110, 12
RTEXT "Ускорение текстур AGP:", -1, 15, 160, 110, 12
GROUPBOX "Возможности ReactX", -1, 10, 115, 450, 65
RTEXT "Ускорение DirectDraw:", -1, 15, 130, 110, 12
RTEXT "Ускорение Direct3D:", -1, 15, 145, 110, 12
RTEXT "Ускорение текстур AGP:", -1, 15, 160, 110, 12
LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
PUSHBUTTON "Включить", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 126, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Включить", IDC_BUTTON_D3D, 170, 142, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Включить", IDC_BUTTON_AGP, 170, 158, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Проверка DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 126, 80, 14
PUSHBUTTON "Проверка Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 142, 80, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Включить", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 126, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Включить", IDC_BUTTON_D3D, 170, 142, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Включить", IDC_BUTTON_AGP, 170, 158, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Проверка DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 126, 80, 14
PUSHBUTTON "Проверка Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 142, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Примечания", -1, 10, 185, 450, 34
GROUPBOX "Примечания", -1, 10, 185, 450, 34
EDITTEXT IDC_TEXT_INFO, 20, 195, 432, 18, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
@ -103,37 +103,37 @@ IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Устройство", -1, 10, 10, 250, 100
RTEXT "Имя:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Код устройства:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Код изготовителя:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Код продукта:", -1, 20, 55, 70, 10
RTEXT "Тип:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "По умолчанию:", -1, 20, 75, 70, 10
GROUPBOX "Устройство", -1, 10, 10, 250, 100
RTEXT "Имя:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Код устройства:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Код изготовителя:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Код продукта:", -1, 20, 55, 70, 10
RTEXT "Тип:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "По умолчанию:", -1, 20, 75, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10
GROUPBOX "Драйверы", -1, 270, 10, 190, 100
RTEXT "Имя:", -1, 275, 25, 55, 10
RTEXT "Версия:", -1, 275, 35, 55, 10
RTEXT "Дата:", -1, 275, 45, 55, 10
RTEXT "Подпись:", -1, 275, 55, 55, 10
RTEXT "Другие файлы:", -1, 275, 65, 55, 10
RTEXT "Поставщик:", -1, 275, 75, 55, 10
GROUPBOX "Драйверы", -1, 270, 10, 190, 100
RTEXT "Имя:", -1, 275, 25, 55, 10
RTEXT "Версия:", -1, 275, 35, 55, 10
RTEXT "Дата:", -1, 275, 45, 55, 10
RTEXT "Подпись:", -1, 275, 55, 55, 10
RTEXT "Другие файлы:", -1, 275, 65, 55, 10
RTEXT "Поставщик:", -1, 275, 75, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
GROUPBOX "Возможности ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
GROUPBOX "Возможности ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
RTEXT "Уровень аппаратного\nускорения:", -1, 20, 135, 90, 20
PUSHBUTTON "Проверка DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 130, 80, 14
GROUPBOX "Примечания", -1, 10, 180, 450, 40
RTEXT "Уровень аппаратного\nускорения:", -1, 20, 135, 90, 20
PUSHBUTTON "Проверка DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 130, 80, 14
GROUPBOX "Примечания", -1, 10, 180, 450, 40
EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 190, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
@ -148,11 +148,11 @@ IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Устройства DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
GROUPBOX "Устройства DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 20, 432, 60
GROUPBOX "Устройства ввода", -1, 10, 100, 452, 60
GROUPBOX "Устройства ввода", -1, 10, 100, 452, 60
CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 110, 432, 40, 0x00000200
GROUPBOX "Информация", -1, 10, 170, 452, 50
GROUPBOX "Информация", -1, 10, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 20, 180, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
@ -160,7 +160,7 @@ IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Зарегистрированные поставщики DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
GROUPBOX "Зарегистрированные поставщики DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
END
@ -172,53 +172,53 @@ END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_MAIN_DIALOG "Средство диагностики ReactX"
IDS_SYSTEM_DIALOG "Система"
IDS_DISPLAY_DIALOG "Экран"
IDS_SOUND_DIALOG "Звук"
IDS_MUSIC_DIALOG "Музыка"
IDS_INPUT_DIALOG "Ввод"
IDS_NETWORK_DIALOG "Сеть"
IDS_HELP_DIALOG "Справка"
IDS_FORMAT_MB "%I64uМБ ОЗУ"
IDS_FORMAT_SWAP "%I64u МБ использовано, %I64u МБ доступно"
IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u ЦП)"
IDS_FORMAT_MPPROC "%s (%u ЦП)"
IDS_VERSION_UNKNOWN "Неизвестная версия"
IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Подключено"
IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Отключено"
IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Неизвестно"
IDS_DEVICE_NAME "Имя устройства"
IDS_DEVICE_STATUS "Состояние"
IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID контроллера"
IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID производителя"
IDS_DEVICE_PRODUCT "ID продукта"
IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Драйвер Force Feedback"
IDS_NOT_APPLICABLE "Н/Д"
IDS_OPTION_YES "Да"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Имя"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Реестр"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Файл"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Версия"
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Поставщик службы модема DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Поставщик службы посл. порта DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Поставщик службы IPX DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Поставщик службы TCP/IP DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Интернет-подключение TCP/IP для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "IPX подключение для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Подключение через модем для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Последовательное подключение для DirectPlay"
IDS_MAIN_DIALOG "Средство диагностики ReactX"
IDS_SYSTEM_DIALOG "Система"
IDS_DISPLAY_DIALOG "Экран"
IDS_SOUND_DIALOG "Звук"
IDS_MUSIC_DIALOG "Музыка"
IDS_INPUT_DIALOG "Ввод"
IDS_NETWORK_DIALOG "Сеть"
IDS_HELP_DIALOG "Справка"
IDS_FORMAT_MB "%I64uМБ ОЗУ"
IDS_FORMAT_SWAP "%I64u МБ использовано, %I64u МБ доступно"
IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u ЦП)"
IDS_FORMAT_MPPROC "%s (%u ЦП)"
IDS_VERSION_UNKNOWN "Неизвестная версия"
IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Подключено"
IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Отключено"
IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Неизвестно"
IDS_DEVICE_NAME "Имя устройства"
IDS_DEVICE_STATUS "Состояние"
IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID контроллера"
IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID производителя"
IDS_DEVICE_PRODUCT "ID продукта"
IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Драйвер Force Feedback"
IDS_NOT_APPLICABLE "Н/Д"
IDS_OPTION_YES "Да"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Имя"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Реестр"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Файл"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Версия"
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Поставщик службы модема DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Поставщик службы посл. порта DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Поставщик службы IPX DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Поставщик службы TCP/IP DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Интернет-подключение TCP/IP для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "IPX подключение для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Подключение через модем для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Последовательное подключение для DirectPlay"
IDS_REG_SUCCESS "OK"
IDS_REG_FAIL "Ошибка"
IDS_DDTEST_ERROR "Сбой в проверке!"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Будет произведена проверка DirecDraw на этом устройстве. Продолжить?"
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw on primary surface. Black and white rectangles should be drawn. Продолжить?"
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Вы видели черные и белые прямоугольники?"
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in an offscreen buffer. Moving white rectangle should be drawn. Продолжить?"
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Вы видели перемещающийся белый прямоугольник?"
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in a fullscreen mode. Moving white rectangle should be drawn. Продолжить?"
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Вы видели белый перемешающийся прямоугольник в полноэкранном режиме?"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u Мб"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u бит)(%uГц)"
IDS_OPTION_NO "Нет"
IDS_REG_FAIL "Ошибка"
IDS_DDTEST_ERROR "Сбой в проверке!"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Будет произведена проверка DirecDraw на этом устройстве. Продолжить?"
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw on primary surface. Black and white rectangles should be drawn. Продолжить?"
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Вы видели черные и белые прямоугольники?"
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in an offscreen buffer. Moving white rectangle should be drawn. Продолжить?"
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Вы видели перемещающийся белый прямоугольник?"
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "This test will use DirectDraw to draw in a fullscreen mode. Moving white rectangle should be drawn. Продолжить?"
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Вы видели белый перемешающийся прямоугольник в полноэкранном режиме?"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u Мб"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u бит)(%uГц)"
IDS_OPTION_NO "Нет"
END

View file

@ -1,234 +0,0 @@
/*
* PROJECT: ReactOS dxdiag
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/dxdiag/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for ReactOS dxdiag
* TRANSLATOR: Sakara Yevhen
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 478, 280
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Çàñ³á ä³àãíîñòèêè ReactX"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
PUSHBUTTON "&Äîâ³äêà", IDC_BUTTON_HELP, 2, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Íàñòóïíà ñòîð³íêà", IDC_BUTTON_NEXT, 203, 260, 94, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Çáåðåãòè âñþ ³íôîðìàö³þ...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 301, 260, 120, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Âèõ³ä", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Öÿ ïðîãðàìà äîçâîëÿº îòðèìàòè äîêëàäí³ â³äîìîñò³ ïðî âñòàíîâëåí³ êîìïîíåíòè ³ äðàéâåðè ReactX.", -1, 10, 10, 443, 17
LTEXT "ßêùî âè çíàºòå ìîæëèâó ïðè÷èíó íåïîëàäêè, ìîæíà â³äðàçó âèáðàòè â³äïîâ³äíó âêëàäêó.  ³íøîìó âèïàäêó âèêîðèñòîâóéòå êíîïêó ""Íàñòóïíà ñòîð³íêà"" äëÿ ïîñë³äîâíîãî ïåðåãëÿäó ñòîð³íîê.", -1, 10, 30, 443, 25
GROUPBOX "³äîìîñò³ ïðî ñèñòåìó", -1, 10, 58, 443, 130, SS_RIGHT
LTEXT "Ïîòî÷í³ ÷àñ ³ äàòà:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "²ì'ÿ êîìï'þòåðà:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Îïåðàö³éíà ñèñòåìà:", -1, 50, 90, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Ìîâà:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Âèðîáíèê êîìï'þòåðà:", -1, 50, 110, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Ìîäåëü êîìï'þòåðà:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Ïðîöåñîð:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Ïàì'ÿòü:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Ôàéë ï³äêà÷êè:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Âåðñ³ÿ ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_LANG, 155, 100, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MANU, 155, 110, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MODEL, 155, 120, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 195, 10, SS_LEFT
END
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ïðèñòð³é", -1, 10, 10, 220, 100
RTEXT "Íàçâà:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Âèðîáíèê:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Òèï ì³êðîñõåì:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Òèï êîíâåðòåðà DAC:", -1, 15, 55, 75, 10
RTEXT "Âñüîãî ïàì'ÿò³:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "Ðåæèì åêðàíó:", -1, 20, 75, 70, 10
RTEXT "Ìîí³òîð:", -1, 20, 85, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DAC, 95, 55, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MEM, 95, 65, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 130, 10
GROUPBOX "Äðàéâåðè", -1, 240, 10, 220, 100
RTEXT "Ãîëîâíèé:", -1, 245, 30, 55, 10
RTEXT "Âåðñ³ÿ:", -1, 245, 40, 55, 10
RTEXT "Äàòà:", -1, 245, 50, 55, 10
RTEXT "ϳäïèñ:", -1, 245, 60, 55, 10
RTEXT "̳í³-VDD:", -1, 245, 70, 55, 10
RTEXT "VDD:", -1, 245, 80, 55, 10
RTEXT "Âåðñ³ÿ DDI:", -1, 245, 90, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 305, 30, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 305, 40, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 305, 50, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_LOGO, 305, 60, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MINIVDD, 305, 70, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 305, 80, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 305, 90, 130, 10
GROUPBOX "Ìîæëèâîñò³ ReactX", -1, 10, 115, 450, 65
RTEXT "Ïðèñêîðåííÿ DirectDraw:", -1, 15, 130, 110, 12
RTEXT "Ïðèñêîðåííÿ Direct3D:", -1, 15, 145, 110, 12
RTEXT "Ïðèñêîðåííÿ òåêñòóð AGP:", -1, 15, 160, 110, 12
LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
PUSHBUTTON "Óâ³ìêíóòè", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 126, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Óâ³ìêíóòè", IDC_BUTTON_D3D, 170, 142, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Óâ³ìêíóòè", IDC_BUTTON_AGP, 170, 158, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ïåðåâ³ðêà DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 126, 80, 14
PUSHBUTTON "Ïåðåâ³ðêà Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 142, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Ïðèì³òêè", -1, 10, 185, 450, 34
EDITTEXT IDC_TEXT_INFO, 20, 195, 432, 18, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ïðèñòð³é", -1, 10, 10, 250, 100
RTEXT "Íàçâà:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Êîä ïðèñòðîþ:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Êîä âèðîáíèêà:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Êîä ïðîäóêòó:", -1, 20, 55, 70, 10
RTEXT "Òèï:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "Çà çàìîâ÷óâàííÿì:", -1, 20, 75, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10
GROUPBOX "Äðàéâåðè", -1, 270, 10, 190, 100
RTEXT "Íàçâà:", -1, 275, 25, 55, 10
RTEXT "Âåðñ³ÿ:", -1, 275, 35, 55, 10
RTEXT "Äàòà:", -1, 275, 45, 55, 10
RTEXT "ϳäïèñ:", -1, 275, 55, 55, 10
RTEXT "²íø³ ôàéëè:", -1, 275, 65, 55, 10
RTEXT "Ïîñòà÷àëüíèê:", -1, 275, 75, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
GROUPBOX "Ìîæëèâîñò³ ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
RTEXT "гâåíü àïàðàòíîãî\nïðèñêîðåííÿ:", -1, 20, 135, 90, 20
PUSHBUTTON "Ïåðåâ³ðêà DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 130, 80, 14
GROUPBOX "Ïðèì³òêè", -1, 10, 180, 450, 40
EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 190, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Ïðèñòðî¿ DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 20, 432, 60
GROUPBOX "Ïðèñòðî¿ ââåäåííÿ", -1, 10, 100, 452, 60
CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 110, 432, 40, 0x00000200
GROUPBOX "²íôîðìàö³ÿ", -1, 10, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 20, 180, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Çàðåºñòðîâàí³ ïîñòà÷àëüíèêè DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
END
IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_MAIN_DIALOG "Çàñ³á ä³àãíîñòèêè ReactX"
IDS_SYSTEM_DIALOG "Ñèñòåìà"
IDS_DISPLAY_DIALOG "Åêðàí"
IDS_SOUND_DIALOG "Çâóê"
IDS_MUSIC_DIALOG "Ìóçèêà"
IDS_INPUT_DIALOG "Ââåäåííÿ"
IDS_NETWORK_DIALOG "Ìåðåæà"
IDS_HELP_DIALOG "Äîâ³äêà"
IDS_FORMAT_MB "%I64uÌÁ ÎÇÓ"
IDS_FORMAT_SWAP "%I64u ÌÁ âèêîðèñòàíî, %I64u ÌÁ â íàÿâíîñò³"
IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u ÖÏ)"
IDS_FORMAT_MPPROC "%s (%u ÖÏ)"
IDS_VERSION_UNKNOWN "Íåâ³äîìà âåðñ³ÿ"
IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "ϳä'ºäíàíî"
IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "³ä'ºäíàíî"
IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Íåâ³äîìî"
IDS_DEVICE_NAME "Íàçâà ïðèñòðîþ"
IDS_DEVICE_STATUS "Ñòàí"
IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID êîíòðîëåðà"
IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID âèðîáíèêà"
IDS_DEVICE_PRODUCT "ID ïðîäóêòó"
IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Äðàéâåð Force Feedback"
IDS_NOT_APPLICABLE "Í/Ä"
IDS_OPTION_YES "Òàê"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Íàçâà"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Ðåºñòð"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Ôàéë"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Âåðñ³ÿ"
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Ïîñòà÷àëüíèê ñëóæáè ìîäåìó DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Ïîñòà÷àëüíèê ñëóæáè îñòàí. ïîðòó DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Ïîñòà÷àëüíèê ñëóæáè IPX DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Ïîñòà÷àëüíèê ñëóæáè TCP/IP DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "²íòåðíåò-ï³äêëþ÷åííÿ TCP/IP äëÿ DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "IPX ï³äêëþ÷åííÿ äëÿ DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "ϳäêëþ÷åííÿ ÷åðåç ìîäåì äëÿ DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Ïîñë³äîâíå ï³äêëþ÷åííÿ äëÿ DirectPlay"
IDS_REG_SUCCESS "Òàê"
IDS_REG_FAIL "Ïîìèëêà"
IDS_DDTEST_ERROR "Çá³é ó ïåðåâ³ðö³!"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Áóäå âèêîíàíà ïåðåâ³ðêà ³íòåðôåéñó DirecDraw. Ïðîäîâæèòè?"
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Öåé òåñò áóäå âèêîðèñòîâóâàòè DirectDraw äëÿ ìàëþâàííÿ íà ïåðâèíí³é ïîâåðõí³. Áóäóòü âèâîäèòèñü ÷îðí³ òà á³ë³ ïðÿìîêóòíèêè. Ïðîäîâæèòè?"
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Âè áà÷èëè ÷îðí³ òà á³ë³ ïðÿìîêóòíèêè?"
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Öåé òåñò áóäå âèêîðèñòîâóâàòè DirectDraw äëÿ ìàëþâàííÿ â çàêàäðîâèé áóôåð. Ïîâèíåí ðóõàòèñü á³ëèé ïðÿìîêóòíèê. Ïðîäîâæèòè?"
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Âè áà÷èëè, ÿê ðóõàâñÿ á³ëèé ïðÿìîêóòíèê?"
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Öåé òåñò áóäå âèêîðèñòîâóâàòè DirectDraw äëÿ ìàëþâàííÿ â ïîâíîåêðàííîìó ðåæèì³. Ïîâèíåí ðóõàòèñü á³ëèé ïðÿìîêóòíèê. Ïðîäîâæèòè?"
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Âè áà÷èëè, ÿê ðóõàâñÿ á³ëèé ïðÿìîêóòíèê â ïîâíîåêðàííîìó ðåæèì³?"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u Ìá"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u á³ò)(%uÃö)"
IDS_OPTION_NO "ͳ"
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Áóäå âèêîíàíà ïåðåâ³ðêà ³íòåðôåéñó Direct3D. Ïðîäîâæèòè?"
IDS_D3DTEST_D3Dx "Öåé òåñò âèêîðèñòຠàïàðàòíî-ïðèñêîðåíèé Direct3D ³íòåðôåéñ %u."
END

View file

@ -0,0 +1,234 @@
/*
* PROJECT: ReactOS dxdiag
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/dxdiag/lang/uk-UA.rc
* PURPOSE: Ukraianian Language File for ReactOS dxdiag
* TRANSLATOR: Sakara Yevhen
*/
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_MAIN_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 478, 280
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_POPUP |
WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
WS_THICKFRAME
CAPTION "Засіб діагностики ReactX"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "Tab1",IDC_TAB_CONTROL,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,2,2,474,250
PUSHBUTTON "&Довідка", IDC_BUTTON_HELP, 2, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Наступна сторінка", IDC_BUTTON_NEXT, 203, 260, 94, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Зберегти всю інформацію...", IDC_BUTTON_SAVE_INFO, 301, 260, 120, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Вихід", IDC_BUTTON_EXIT, 425, 260, 50, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
END
IDD_SYSTEM_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 190
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Ця програма дозволяє отримати докладні відомості про встановлені компоненти і драйвери ReactX.", -1, 10, 10, 443, 17
LTEXT "Якщо ви знаєте можливу причину неполадки, можна відразу вибрати відповідну вкладку. В іншому випадку використовуйте кнопку ""Наступна сторінка"" для послідовного перегляду сторінок.", -1, 10, 30, 443, 25
GROUPBOX "Відомості про систему", -1, 10, 58, 443, 130, SS_RIGHT
LTEXT "Поточні час і дата:", -1, 70, 70, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Ім'я комп'ютера:", -1, 70, 80, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Операційна система:", -1, 50, 90, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Мова:", -1, 70, 100, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Виробник комп'ютера:", -1, 50, 110, 100, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Модель комп'ютера:", -1, 70, 120, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "BIOS:", -1, 70, 130, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Процесор:", -1, 70, 140, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Пам'ять:", -1, 70, 150, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Файл підкачки:", -1, 70, 160, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "Версія ReactX:", -1, 70, 170, 80, 10, SS_RIGHT
LTEXT "", IDC_STATIC_TIME, 155, 70, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_COMPUTER, 155, 80, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_OS, 155, 90, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_LANG, 155, 100, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MANU, 155, 110, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MODEL, 155, 120, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_BIOS, 155, 130, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_PROC, 155, 140, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_MEM, 155, 150, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_SWAP, 155, 160, 195, 10, SS_LEFT
LTEXT "", IDC_STATIC_VERSION, 155, 170, 195, 10, SS_LEFT
END
IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Пристрій", -1, 10, 10, 220, 100
RTEXT "Назва:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Виробник:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Тип мікросхем:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Тип конвертера DAC:", -1, 15, 55, 75, 10
RTEXT "Всього пам'яті:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "Режим екрану:", -1, 20, 75, 70, 10
RTEXT "Монітор:", -1, 20, 85, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_ID, 95, 25, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VENDOR, 95, 35, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_CHIP, 95, 45, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DAC, 95, 55, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MEM, 95, 65, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MODE, 95, 75, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MONITOR, 95, 85, 130, 10
GROUPBOX "Драйвери", -1, 240, 10, 220, 100
RTEXT "Головний:", -1, 245, 30, 55, 10
RTEXT "Версія:", -1, 245, 40, 55, 10
RTEXT "Дата:", -1, 245, 50, 55, 10
RTEXT "Підпис:", -1, 245, 60, 55, 10
RTEXT "Міні-VDD:", -1, 245, 70, 55, 10
RTEXT "VDD:", -1, 245, 80, 55, 10
RTEXT "Версія DDI:", -1, 245, 90, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 305, 30, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 305, 40, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DATE, 305, 50, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_LOGO, 305, 60, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_MINIVDD, 305, 70, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 305, 80, 130, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 305, 90, 130, 10
GROUPBOX "Можливості ReactX", -1, 10, 115, 450, 65
RTEXT "Прискорення DirectDraw:", -1, 15, 130, 110, 12
RTEXT "Прискорення Direct3D:", -1, 15, 145, 110, 12
RTEXT "Прискорення текстур AGP:", -1, 15, 160, 110, 12
LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 130, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 145, 40, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 160, 40, 10
PUSHBUTTON "Увімкнути", IDC_BUTTON_DDRAW, 170, 126, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Увімкнути", IDC_BUTTON_D3D, 170, 142, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Увімкнути", IDC_BUTTON_AGP, 170, 158, 60, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Перевірка DirectDraw", IDC_BUTTON_TESTDD, 250, 126, 80, 14
PUSHBUTTON "Перевірка Direct3D", IDC_BUTTON_TEST3D, 250, 142, 80, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Примітки", -1, 10, 185, 450, 34
EDITTEXT IDC_TEXT_INFO, 20, 195, 432, 18, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_SOUND_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Пристрій", -1, 10, 10, 250, 100
RTEXT "Назва:", -1, 20, 25, 70, 10
RTEXT "Код пристрою:", -1, 20, 35, 70, 10
RTEXT "Код виробника:", -1, 20, 45, 70, 10
RTEXT "Код продукту:", -1, 20, 55, 70, 10
RTEXT "Тип:", -1, 20, 65, 70, 10
RTEXT "За замовчуванням:", -1, 20, 75, 70, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_NAME, 95, 25, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DEVICEID, 95, 35, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VENDORID, 95, 45, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_PRODUCTID, 95, 55, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_TYPE, 95, 65, 150, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_STANDARD, 95, 75, 150, 10
GROUPBOX "Драйвери", -1, 270, 10, 190, 100
RTEXT "Назва:", -1, 275, 25, 55, 10
RTEXT "Версія:", -1, 275, 35, 55, 10
RTEXT "Дата:", -1, 275, 45, 55, 10
RTEXT "Підпис:", -1, 275, 55, 55, 10
RTEXT "Інші файли:", -1, 275, 65, 55, 10
RTEXT "Постачальник:", -1, 275, 75, 55, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DRIVER, 335, 25, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_VERSION, 335, 35, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_DATE, 335, 45, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_LOGO, 335, 55, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_DSOUND_FILES, 335, 65, 100, 10
LTEXT "", IDC_STATIC_ADAPTER_PROVIDER, 335, 75, 100, 10
GROUPBOX "Можливості ReactX", -1, 10, 115, 450, 60
CONTROL "", IDC_SLIDER_DSOUND, "msctls_trackbar32", TBS_BOTTOM | TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 120, 135, 80, 17
RTEXT "Рівень апаратного\nприскорення:", -1, 20, 135, 90, 20
PUSHBUTTON "Перевірка DirectSound", IDC_BUTTON_TESTDSOUND, 270, 130, 80, 14
GROUPBOX "Примітки", -1, 10, 180, 450, 40
EDITTEXT IDC_TEXT_DSOUNDINFO, 20, 190, 432, 20, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_MUSIC_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_INPUT_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Пристрої DirectInput", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_DEVICE, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 20, 432, 60
GROUPBOX "Пристрої введення", -1, 10, 100, 452, 60
CONTROL "", IDC_TREE_PORT, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_SHOWSELALWAYS | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 110, 432, 40, 0x00000200
GROUPBOX "Інформація", -1, 10, 170, 452, 50
EDITTEXT IDC_RICH_INFO, 20, 180, 432, 30, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
END
IDD_NETWORK_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Зареєстровані постачальники DirectPlay", -1, 10, 10, 452, 80
CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 20, 22, 432, 60
END
IDD_HELP_DIALOG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 462, 220
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_MAIN_DIALOG "Засіб діагностики ReactX"
IDS_SYSTEM_DIALOG "Система"
IDS_DISPLAY_DIALOG "Екран"
IDS_SOUND_DIALOG "Звук"
IDS_MUSIC_DIALOG "Музика"
IDS_INPUT_DIALOG "Введення"
IDS_NETWORK_DIALOG "Мережа"
IDS_HELP_DIALOG "Довідка"
IDS_FORMAT_MB "%I64uМБ ОЗУ"
IDS_FORMAT_SWAP "%I64u МБ використано, %I64u МБ в наявності"
IDS_FORMAT_UNIPROC "%s (%u ЦП)"
IDS_FORMAT_MPPROC "%s (%u ЦП)"
IDS_VERSION_UNKNOWN "Невідома версія"
IDS_DEVICE_STATUS_ATTACHED "Під'єднано"
IDS_DEVICE_STATUS_MISSING "Від'єднано"
IDS_DEVICE_STATUS_UNKNOWN "Невідомо"
IDS_DEVICE_NAME "Назва пристрою"
IDS_DEVICE_STATUS "Стан"
IDS_DEVICE_CONTROLLER "ID контролера"
IDS_DEVICE_MANUFACTURER "ID виробника"
IDS_DEVICE_PRODUCT "ID продукту"
IDS_DEVICE_FORCEFEEDBACK "Драйвер Force Feedback"
IDS_NOT_APPLICABLE "Н/Д"
IDS_OPTION_YES "Так"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME1 "Назва"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME2 "Реєстр"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME3 "Файл"
IDS_DIRECTPLAY_COL_NAME4 "Версія"
IDS_DIRECTPLAY8_MODEMSP "Постачальник служби модему DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_SERIALSP "Постачальник служби остан. порту DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_IPXSP "Постачальник служби IPX DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY8_TCPSP "Постачальник служби TCP/IP DirectPlay8"
IDS_DIRECTPLAY_TCPCONN "Інтернет-підключення TCP/IP для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_IPXCONN "IPX підключення для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_MODEMCONN "Підключення через модем для DirectPlay"
IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "Послідовне підключення для DirectPlay"
IDS_REG_SUCCESS "Так"
IDS_REG_FAIL "Помилка"
IDS_DDTEST_ERROR "Збій у перевірці!"
IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Буде виконана перевірка інтерфейсу DirecDraw. Продовжити?"
IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Цей тест буде використовувати DirectDraw для малювання на первинній поверхні. Будуть виводитись чорні та білі прямокутники. Продовжити?"
IDS_DDPRIMARY_RESULT "Ви бачили чорні та білі прямокутники?"
IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Цей тест буде використовувати DirectDraw для малювання в закадровий буфер. Повинен рухатись білий прямокутник. Продовжити?"
IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Ви бачили, як рухався білий прямокутник?"
IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Цей тест буде використовувати DirectDraw для малювання в повноекранному режимі. Повинен рухатись білий прямокутник. Продовжити?"
IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Ви бачили, як рухався білий прямокутник в повноекранному режимі?"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u Мб"
IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u x %04u (%u біт)(%uГц)"
IDS_OPTION_NO "Ні"
IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Буде виконана перевірка інтерфейсу Direct3D. Продовжити?"
IDS_D3DTEST_D3Dx "Цей тест використає апаратно-прискорений Direct3D інтерфейс %u."
END

View file

@ -12,7 +12,8 @@
#include <setupapi.h>
#include <commctrl.h>
#include <ddraw.h>
#include <initguid.h>
#include <devguid.h>
#include <mmreg.h>
#include <wintrust.h>
#include <softpub.h>

View file

@ -8,13 +8,13 @@
#include "lang/ko-KR.rc"
#include "lang/nl-NL.rc"
#include "lang/no-NO.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/sk-SK.rc"
#include "lang/sv-SE.rc"
#include "lang/ua-UA.rc"
#include "lang/zh-CN.rc"
//#include "lang/zh-TW.rc"
// UTF-8
#pragma code_page(65001)
#include "lang/pl-PL.rc"
#include "lang/ru-RU.rc"
#include "lang/uk-UA.rc"

View file

@ -8,7 +8,6 @@
*/
#include "precomp.h"
#include <devguid.h>
#include <dsound.h>
#if 0

View file

@ -1,9 +1,7 @@
add_definitions(-D_DLL -D__USE_CRTIMP)
set_rc_compiler()
add_executable(findstr
findstr.c
findstr.rc)
add_executable(findstr findstr.c findstr.rc)
set_module_type(findstr win32cui)
add_importlibs(findstr user32 msvcrt kernel32)

View file

@ -3,15 +3,15 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "FIND: Поиск текстовой строки в одном или нескольких файлах.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""строка"" [ файл... ]\n\
/C Вывод только общего числа строк, содержащих заданную строку.\n\
/I Поиск без учета регистра символов.\n\
/N Вывод номеров отображаемых строк (начиная с 1).\n\
/V Вывод всех строк, НЕ содержащих заданную строку."
IDS_USAGE, "FIND: Поиск текстовой строки в одном или нескольких файлах.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""строка"" [ файл... ]\n\
/C Вывод только общего числа строк, содержащих заданную строку.\n\
/I Поиск без учета регистра символов.\n\
/N Вывод номеров отображаемых строк (начиная с 1).\n\
/V Вывод всех строк, НЕ содержащих заданную строку."
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не существует.\n"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не существует.\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Невозможно открыть файл.\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Невозможно открыть файл.\n"
END

View file

@ -11,15 +11,15 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "FIND: Виведення всіх рядків файлу, які містять рядок.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""рядок"" [ файл... ]\n\
/C Порахувати кількість рядків, які містять рядок\n\
/I Не враховувати регістр символів\n\
/N Нумерувати рядки, які відображаються (починаючи з 1)\n\
/V Виведення рядків, які не містять заданий рядок"
IDS_USAGE, "FIND: Виведення всіх рядків файлу, які містять рядок.\n\n\
FIND [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""рядок"" [ файл... ]\n\
/C Порахувати кількість рядків, які містять рядок\n\
/I Не враховувати регістр символів\n\
/N Нумерувати рядки, які відображаються (починаючи з 1)\n\
/V Виведення рядків, які не містять заданий рядок"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не існує\n"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FIND: %s: Файл не існує\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Неможливо відкрити файл\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FIND: %s: Неможливо відкрити файл\n"
END

View file

@ -0,0 +1,17 @@
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
IDS_USAGE, "FINDSTR: 输出某文件中包含指定字符串的所有行。\n\n\
FINDSTR [ /C ] [ /I ] [ /N ] [ /V ] ""字符串"" [ 文件... ]\n\
/C 计算包含该字符串的行数\n\
/I 忽略大小写\n\
/N 从 1 开始为显示的行编号\n\
/V 输出不包含该指定字符串的行"
IDS_NO_SUCH_FILE, "FINDSTR: %s: 没有这个文件\n"
IDS_CANNOT_OPEN, "FINDSTR: %s: 无法打开文件\n"
END

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more