mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-07-31 14:21:50 +00:00
[TRANSLATION] Update Chinese Traditional (zh-TW) translation (#4154)
- Added translation for: - [W32TIME] - [MODE] - [TIMEOUT] - [MODEMUI] - [ARPING] - [FRAGINATOR] - and more - Updated existing translation - [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK) - [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt - Wine translation sync Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width, so the punctuation will no longer synced.
This commit is contained in:
parent
04a7134b97
commit
171a920680
125 changed files with 3918 additions and 2258 deletions
|
@ -1,22 +1,29 @@
|
|||
/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: xcopy command
|
||||
* LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
|
||||
* PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
|
||||
* TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2@hotmail.com>
|
||||
* Copyright 2021 Chan Chilung <eason066@gmail.com>
|
||||
* REFERENCES: Wine's Chinese resource translation
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
STRING_INVPARMS, "無效的參數數目 - 使用 xcopy /? 求助\n"
|
||||
STRING_INVPARM, "無效的參數 '%1' - 使用 xcopy /? 求助\n"
|
||||
STRING_INVPARMS, "無效的參數數量 - 使用 xcopy /? 以獲得說明\n"
|
||||
STRING_INVPARM, "無效的參數 '%1' - 使用 xcopy /? 以獲得說明\n"
|
||||
STRING_PAUSE, "請按 <Enter> 開始複製\n"
|
||||
STRING_SIMCOPY, "%1!d! 將複製檔案\n"
|
||||
STRING_COPY, "%1!d! 檔案已複製\n"
|
||||
STRING_QISDIR, "'%1' 的檔名或在目標系統上\n\
|
||||
的目錄嗎?\n\
|
||||
STRING_SIMCOPY, "%1!d! 個檔案將被複製\n"
|
||||
STRING_COPY, "已複製 %1!d! 個檔案\n"
|
||||
STRING_QISDIR, "%1 是目標上的\n\
|
||||
一個檔案名稱還是目錄?\n\
|
||||
(F - 檔案, D - 目錄)\n"
|
||||
STRING_SRCPROMPT,"%1? (Yes|No)\n"
|
||||
STRING_OVERWRITE,"要覆蓋 %1 嗎? (Yes|No|All)\n"
|
||||
STRING_COPYFAIL, "為 '%2' 的 '%1' 的複製失敗, r/c %3!d!\n"
|
||||
STRING_OPENFAIL, "未能開啟 '%1'\n"
|
||||
STRING_READFAIL, "在 '%1' 的閱讀過程中失敗\n"
|
||||
STRING_OVERWRITE,"是否覆寫 %1? (Yes|No|All)\n"
|
||||
STRING_COPYFAIL, "將 '%1' 複製到 '%2' 時失敗,並獲得 r/c %3!d!\n"
|
||||
STRING_OPENFAIL, "無法開啟 '%1'\n"
|
||||
STRING_READFAIL, "在讀取 '%1' 時發生了失敗\n"
|
||||
STRING_YES_CHAR, "Y"
|
||||
STRING_NO_CHAR, "N"
|
||||
STRING_ALL_CHAR, "A"
|
||||
|
@ -24,37 +31,37 @@ STRINGTABLE
|
|||
STRING_DIR_CHAR, "D"
|
||||
|
||||
STRING_HELP,
|
||||
"XCOPY - 副本的源的檔案或目錄樹到目的地。\n\
|
||||
"XCOPY - 將來源檔案或樹狀目錄複製到目的地。\n\
|
||||
\n\
|
||||
語法:\n\
|
||||
XCOPY 源 [目標] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
|
||||
XCOPY 來源 [目的地] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\
|
||||
\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y] [/K]\n\
|
||||
\n\
|
||||
地點:\n\
|
||||
\n\
|
||||
[/I] 假設如果目標不存在的目錄和複製兩個或\n\
|
||||
\t多個檔案。\n\
|
||||
[/I] 如果目的地不存在且複製兩個或更多檔案時,\n\
|
||||
\t將目的假設為目錄。\n\
|
||||
[/S] 複製目錄和子目錄。\n\
|
||||
[/E] 複製目錄和子目錄,包括任何空的。\n\
|
||||
[/Q] 做不列表名稱在拷貝,就是保持安靜。\n\
|
||||
[/F] 在複製期間顯示完整的源和目標名稱。\n\
|
||||
[/L] 模擬運行,顯示名稱會被複製。\n\
|
||||
[/W] 在開始複製操作之前提示。\n\
|
||||
[/T] 創建空的目錄結構,但不複製檔案。\n\
|
||||
[/Y] 禁止顯示提示覆蓋檔案時。\n\
|
||||
[/-Y] 啟用提示覆蓋檔案時。\n\
|
||||
[/P] 在每個原始檔在複製前的提示。\n\
|
||||
[/N] 複製使用短名稱。\n\
|
||||
[/U] 複製目標中已存在的唯一檔案。\n\
|
||||
[/R] 覆蓋任何讀取的唯一檔案。\n\
|
||||
[/H] 包括隱藏檔案和系統檔案的副本中。\n\
|
||||
[/C] 繼續即使在複製期間發生的錯誤。\n\
|
||||
[/A] 僅複製具有存檔屬性設定的檔案。\n\
|
||||
[/M] 僅複製檔案的存檔屬性設定,刪除\n\
|
||||
\t存檔屬性。\n\
|
||||
[/K] Copy file attributes, without this attributes are not preserved.\n\
|
||||
[/D | /D:m-d-y] 複製新檔案或那些修改後所提供的日期。\n\
|
||||
\t\t如果提供沒有日期,則只複製如果目的地\n\
|
||||
\t\t比源。\n\n"
|
||||
[/E] 複製目錄和子目錄,包括任何空目錄。\n\
|
||||
[/Q] 安靜模式,在複製期間不列出名稱。\n\
|
||||
[/F] 在複製期間顯示完整的來源和目的地名稱。\n\
|
||||
[/L] 模擬操作,顯示會被複製的名稱。\n\
|
||||
[/W] 在開始複製操作之前進行提示。\n\
|
||||
[/T] 建立空的目錄結構但是不複製檔案。\n\
|
||||
[/Y] 覆寫檔案時抑制提示。\n\
|
||||
[/-Y] 覆寫檔案時啟用提示。\n\
|
||||
[/P] 於複製每個來源檔案之前提示。\n\
|
||||
[/N] 使用簡稱複製。\n\
|
||||
[/U] 只複製已經存在目的中的檔案。\n\
|
||||
[/R] 覆寫任何唯讀檔案。\n\
|
||||
[/H] 複製時包括隱藏和系統檔案。\n\
|
||||
[/C] 即使在複製期間發生錯誤仍然繼續。\n\
|
||||
[/A] 只複製具有封存屬性的檔案。\n\
|
||||
[/M] 只複製具有封存屬性的檔案,\n\
|
||||
\t但會移除封存屬性。\n\
|
||||
[/K] 複製檔案的屬性,不指定這個引數則不會儲存屬性。\n\
|
||||
[/D | /D:m-d-y] 複製新檔案或是於給定日期之後修改的檔案。\n\
|
||||
\t\t如果沒有給定日期,則只有目的地檔案\n\
|
||||
\t\t比來源檔案舊時才複製。\n\n"
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue