mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-08-03 14:25:52 +00:00
[TRANSLATION] Update Chinese Traditional (zh-TW) translation (#4154)
- Added translation for: - [W32TIME] - [MODE] - [TIMEOUT] - [MODEMUI] - [ARPING] - [FRAGINATOR] - and more - Updated existing translation - [WINNLS] Update cht (zh-TW) and zhh (zh-HK) - [DOC] Update rules in Chinese translation notes.txt - Wine translation sync Some of the punctuation use in WIne has been converted to half-width, so the punctuation will no longer synced.
This commit is contained in:
parent
04a7134b97
commit
171a920680
125 changed files with 3918 additions and 2258 deletions
|
@ -1,23 +1,30 @@
|
|||
/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
|
||||
/*
|
||||
* PROJECT: Task termination utility
|
||||
* LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
|
||||
* PURPOSE: Chinese (Traditional) resource file
|
||||
* TRANSLATORS: Copyright 2016 Henry Tang Ih <henrytang2@hotmail.com>
|
||||
* Copyright 2021 Chan Chilung <eason066@gmail.com>
|
||||
* REFERENCES: Wine's Chinese resource translation
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
{
|
||||
STRING_USAGE, "用法: taskkill [/?] [/f] [/im 處理序名稱 | /pid 處理序 ID]\n"
|
||||
STRING_INVALID_OPTION, "錯誤: 未知或不正確命令列選項指定。\n"
|
||||
STRING_INVALID_PARAM, "錯誤: 不正確命令列參數指定。\n"
|
||||
STRING_MISSING_OPTION, "錯誤: 選項 /im 或 /pid 之一必須指定。\n"
|
||||
STRING_MISSING_PARAM, "錯誤: %1 選項需要命令列參數。\n"
|
||||
STRING_MUTUAL_EXCLUSIVE, "錯誤: 選項 /im 和 /pid 是互斥的。\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PID_SEARCH, "關閉消息發送到頂級視窗過程的 PID %1!u!。\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PROC_SRCH, "關閉消息發送到頂級視窗的過程 ""%1"" 與 PID %2!u!.\n"
|
||||
STRING_TERM_PID_SEARCH, "過程與 PID %1!u! 被強行終止。\n"
|
||||
STRING_TERM_PROC_SEARCH, " ""%1"" 過程與 PID %2!u! 被強行終止。\n"
|
||||
STRING_SEARCH_FAILED, "錯誤: 找不到處理序 ""%1""。\n"
|
||||
STRING_ENUM_FAILED, "錯誤: 無法枚舉處理序清單。\n"
|
||||
STRING_TERMINATE_FAILED, "錯誤: 無法終止處理序 ""%1""。\n"
|
||||
STRING_SELF_TERMINATION, "錯誤: 不允許自我終止的處理序。\n"
|
||||
STRING_PARAM_TOO_MUCH, "Error: Invalid syntax. '%1' option is not allowed more than '%2!d!' time(s).\n"
|
||||
STRING_INVALID_SYNTAX, "Error: Invalid syntax.\n"
|
||||
STRING_USAGE, "用法: taskkill [/?] [/f] [/im 處理程序名稱 | /pid PID]\n"
|
||||
STRING_INVALID_OPTION, "錯誤: 指定了不明或不正確的命令列選項。\n"
|
||||
STRING_INVALID_PARAM, "錯誤: 指定了不正確的命令列參數。\n"
|
||||
STRING_MISSING_OPTION, "錯誤: 必須指定選項 /im 或 /pid 的其中之一。\n"
|
||||
STRING_MISSING_PARAM, "錯誤: 選項 %1 需要一個命令列參數。\n"
|
||||
STRING_MUTUAL_EXCLUSIVE, "錯誤: 選項 /im 和 /pid 彼此互斥。\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PID_SEARCH, "已將關閉訊息發送到處理程序 PID %1!u! 的最上層視窗。\n"
|
||||
STRING_CLOSE_PROC_SRCH, "已將關閉訊息發送到處理程序 '%1' (PID %2!u!) 的最上層視窗。\n"
|
||||
STRING_TERM_PID_SEARCH, "處理程序 PID %1!u! 已被強制終止。\n"
|
||||
STRING_TERM_PROC_SEARCH, "處理程序 '%1' (PID: %2!u!) 已被強制終止。\n"
|
||||
STRING_SEARCH_FAILED, "錯誤: 無法找到處理程序 '%1'。\n"
|
||||
STRING_ENUM_FAILED, "錯誤: 無法列舉處理程序清單。\n"
|
||||
STRING_TERMINATE_FAILED, "錯誤: 無法終止處理程序 '%1'。\n"
|
||||
STRING_SELF_TERMINATION, "錯誤: 處理程序不允許自我終止。\n"
|
||||
STRING_PARAM_TOO_MUCH, "錯誤: 無效的語法。'%1' 選項不允許超過 '%2!d!' 次。\n"
|
||||
STRING_INVALID_SYNTAX, "錯誤: 無效的語法。\n"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue