mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2025-07-31 21:11:54 +00:00
Polish translation of devmgmt, explorer-new, devmgr, msgina and cmdutils help. Typo fix for sysdm by Adam Stachowicz
CORE-7636 #resolve svn path=/trunk/; revision=61633
This commit is contained in:
parent
a03cf318b1
commit
15edbdc607
6 changed files with 32 additions and 30 deletions
|
@ -5,20 +5,21 @@
|
||||||
* http://www.reactos.org
|
* http://www.reactos.org
|
||||||
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
* IRC: irc.freenode.net #reactos-pl;
|
||||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||||
|
* Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (November, 2013)
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_NO_ENTRY "This command is not supported by the help utility.\nTry ""%s /?""\n."
|
IDS_NO_ENTRY "To polecenie nie jest obsługiwane przez narzędzie pomocy.\nSpróbuj ""%s /?""\n."
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
STRINGTABLE
|
STRINGTABLE
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
IDS_USAGE "Provides Help information for ReactOS commands.\n\n\
|
IDS_USAGE "Podaje informacje o poleceniach ReactOS.\n\n\
|
||||||
HELP [command]\n\n\
|
HELP [polecenie]\n\n\
|
||||||
command - Display help information for this command.\n"
|
polecenie - wyświetla informacje o tym poleceniu.\n"
|
||||||
IDS_HELP1 "Lista wszystkich dostępnych komend (+opisy)\n\n\
|
IDS_HELP1 "Lista wszystkich dostępnych komend (+opisy)\n\n\
|
||||||
help komenda\n\
|
help komenda\n\
|
||||||
komenda /? Wyświetla dokładny opis danej komendy\n\n\
|
komenda /? Wyświetla dokładny opis danej komendy\n\n\
|
||||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ BEGIN
|
||||||
MENUITEM "Zaso&by według typu", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
MENUITEM "Zaso&by według typu", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
|
||||||
MENUITEM "Za&soby według połączenia", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
MENUITEM "Za&soby według połączenia", IDC_RESBYCONN, GRAYED
|
||||||
MENUITEM SEPARATOR
|
MENUITEM SEPARATOR
|
||||||
MENUITEM "Show hidden devices", IDC_SHOWHIDDEN
|
MENUITEM "Pokaż ukryte urządzenia", IDC_SHOWHIDDEN
|
||||||
END
|
END
|
||||||
POPUP "Pomo&c"
|
POPUP "Pomo&c"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
|
|
|
@ -130,10 +130,10 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_TASKBARPROP_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
IDD_TASKBARPROP_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||||
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_FIXEDSYS | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Advanced"
|
CAPTION "Zaawansowane"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Advanced options", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 121
|
GROUPBOX "Opcje zaawansowane", IDC_STATIC, 6, 6, 240, 121
|
||||||
AUTOCHECKBOX "Show s&econds", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 13, 18, 200, 10
|
AUTOCHECKBOX "Show s&econds", IDC_TASKBARPROP_SECONDS, 13, 18, 200, 10
|
||||||
AUTOCHECKBOX "&Pokaż podgląd okien (miniaturki)", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13, 31, 200, 10
|
AUTOCHECKBOX "&Pokaż podgląd okien (miniaturki)", IDC_TASKBARPROP_WNDPREV, 13, 31, 200, 10
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
|
@ -65,7 +65,7 @@ BEGIN
|
||||||
LTEXT "Informacje o uruchamianiu systemu, awariach systemu i debugowaniu.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
|
LTEXT "Informacje o uruchamianiu systemu, awariach systemu i debugowaniu.", IDC_STATIC, 16, 144, 210, 19
|
||||||
PUSHBUTTON "Us&tawienia", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Us&tawienia", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Ustawienia systemowe", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME
|
PUSHBUTTON "Ustawienia systemowe", IDC_SYSSETTINGS, 2, 192, 80, 15//FIXME
|
||||||
PUSHBUTTON "Z&mienne Środowiskowe", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14
|
PUSHBUTTON "Z&mienne środowiskowe", IDC_ENVVAR, 84, 192, 80, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "&Raportowanie błędów", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14
|
PUSHBUTTON "&Raportowanie błędów", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
|
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||||
CAPTION "Zmienne Środowiskowe"
|
CAPTION "Zmienne środowiskowe"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
GROUPBOX "Zmienne użytkownika", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
|
GROUPBOX "Zmienne użytkownika", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||||
* Updated by xrogers (13.04.2007)
|
* Updated by xrogers (13.04.2007)
|
||||||
* Updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan 2008, Jan 2010)
|
* Updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan 2008, Jan 2010)
|
||||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||||
* Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (August, 2011)
|
* Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (November, 2011)
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
@ -35,12 +35,12 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_NOTAVAILABLE "Niedostępne"
|
IDS_NOTAVAILABLE "Niedostępne"
|
||||||
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Niepodpisany cyfrowo"
|
IDS_NOTDIGITALLYSIGNED "Niepodpisany cyfrowo"
|
||||||
IDS_NODRIVERS "Żadne pliki sterownika nie są potrzebne albo nie zostały załadowane dla tego urządzenia."
|
IDS_NODRIVERS "Żadne pliki sterownika nie są potrzebne albo nie zostały załadowane dla tego urządzenia."
|
||||||
IDS_RESOURCE_COLUMN "Resource type"
|
IDS_RESOURCE_COLUMN "Typ zasobu"
|
||||||
IDS_SETTING_COLUMN "Setting"
|
IDS_SETTING_COLUMN "Ustawienie"
|
||||||
IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Memory range"
|
IDS_RESOURCE_MEMORY_RANGE "Zakres pamięci"
|
||||||
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
|
IDS_RESOURCE_INTERRUPT "IRQ"
|
||||||
IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
|
IDS_RESOURCE_DMA "DMA"
|
||||||
IDS_RESOURCE_PORT "E/A range"
|
IDS_RESOURCE_PORT "Zakres E/A"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
|
/* error messages, source: http://www.z123.org/techsupport/medm.htm */
|
||||||
|
@ -185,8 +185,8 @@ BEGIN
|
||||||
EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
EDITTEXT IDC_DIGITALSIGNER, 100, 81, 145, 12, NOT WS_TABSTOP | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY
|
||||||
PUSHBUTTON "&Szczegóły sterownika...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
|
PUSHBUTTON "&Szczegóły sterownika...", IDC_DRIVERDETAILS, 7, 106, 75, 15
|
||||||
LTEXT "Wyświetla informacje szczegółowe.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "Wyświetla informacje szczegółowe.", -1, 91, 110, 154, 17, SS_NOPREFIX
|
||||||
PUSHBUTTON "&Update Driver...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 75, 15
|
PUSHBUTTON "Akt&ualizuj sterownik...", IDC_UPDATEDRIVER, 7, 126, 75, 15
|
||||||
LTEXT "Update the device driver.", -1, 91, 130, 154, 17, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "Aktualizuje oprogramowanie sterownika.", -1, 91, 130, 154, 17, SS_NOPREFIX
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
|
IDD_DRIVERDETAILS DIALOGEX 0, 0, 224, 230
|
||||||
|
@ -226,12 +226,12 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
IDD_DEVICERESOURCES DIALOGEX 0, 0, 252, 218
|
||||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||||
CAPTION "Resources"
|
CAPTION "Zasoby"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
|
ICON "", IDC_DEVICON, 7, 7, 20, 20
|
||||||
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
|
LTEXT "", IDC_DEVNAME, 37, 9, 174, 16, SS_NOPREFIX
|
||||||
LTEXT "Resource settings:", -1, 7, 36, 204, 8
|
LTEXT "Ustawienia zasobów:", -1, 7, 36, 204, 8
|
||||||
CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
|
CONTROL "", IDC_DRIVERRESOURCES, "SysListView32", LVS_REPORT |
|
||||||
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
|
LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SORTASCENDING |
|
||||||
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
|
LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 46, 209, 80
|
||||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||||
* testament@users.sourceforge.net
|
* testament@users.sourceforge.net
|
||||||
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
* https://sourceforge.net/projects/reactospl
|
||||||
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
* UTF-8 conversion by Caemyr (May, 2011)
|
||||||
|
* Updated by Saibamen - Adam Stachowicz (saibamenppl@gmail.com) (November, 2013)
|
||||||
*/
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -28,7 +29,7 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
|
IDD_LOGGEDOUT_DLG DIALOGEX 0, 0, 275, 147
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "Logon"
|
CAPTION "Logowanie"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
|
@ -47,14 +48,14 @@ CAPTION "Bezpieczeństwo"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
GROUPBOX "Logon Information", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
|
GROUPBOX "Informacje o logowaniu", IDC_STATIC, 7, 61, 261, 52
|
||||||
LTEXT "<Message>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
|
LTEXT "<Message>", IDC_LOGONMSG, 15, 73, 245, 18
|
||||||
LTEXT "<Logon date>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
|
LTEXT "<Logon date>", IDC_LOGONDATE, 15, 94, 245, 8
|
||||||
CTEXT "Co chcesz teraz zrobić?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
|
CTEXT "Co chcesz teraz zrobić?", IDC_STATIC, 10, 119, 255, 8
|
||||||
PUSHBUTTON "Blokada komputera", IDC_LOCK, 10, 135, 70, 14
|
PUSHBUTTON "Blokada komputera", IDC_LOCK, 10, 135, 70, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Wyloguj", IDC_LOGOFF, 90, 135, 70, 14
|
PUSHBUTTON "Wyloguj", IDC_LOGOFF, 90, 135, 70, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Wyłącz", IDC_SHUTDOWN, 170, 135, 70, 14
|
PUSHBUTTON "Wyłącz", IDC_SHUTDOWN, 170, 135, 70, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Change Password", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14, WS_DISABLED
|
PUSHBUTTON "Zmień hasło", IDC_CHANGEPWD, 10, 154, 76, 14, WS_DISABLED
|
||||||
PUSHBUTTON "Menedżer zadań", IDC_TASKMGR, 90, 154, 70, 14
|
PUSHBUTTON "Menedżer zadań", IDC_TASKMGR, 90, 154, 70, 14
|
||||||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 154, 70, 14
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 170, 154, 70, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
@ -90,22 +91,22 @@ END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
|
IDD_CHANGE_PASSWORD DIALOGEX 0, 0, 275, 166
|
||||||
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
||||||
CAPTION "Change Password"
|
CAPTION "Zmień hasło"
|
||||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
|
||||||
BEGIN
|
BEGIN
|
||||||
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
|
||||||
LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
|
LTEXT "Nazwa użytkownika:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
|
||||||
LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
|
LTEXT "Zaloguj się do:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
|
||||||
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
|
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
|
||||||
LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
|
LTEXT "Stare hasło:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
|
LTEXT "Nowe hasło:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
|
LTEXT "Potwierdź hasło:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
|
||||||
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
|
||||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
|
||||||
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
|
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
IDD_LOGOFF_DLG DIALOGEX 0, 0, 188, 60
|
||||||
|
@ -127,7 +128,7 @@ BEGIN
|
||||||
IDS_ASKFORUSER "Nazwa użytkownika: "
|
IDS_ASKFORUSER "Nazwa użytkownika: "
|
||||||
IDS_ASKFORPASSWORD "Hasło: "
|
IDS_ASKFORPASSWORD "Hasło: "
|
||||||
IDS_FORCELOGOFF "To wyloguje aktualnego użytkownika i straci on wszystkie niezapisane dane. Kontynuować?"
|
IDS_FORCELOGOFF "To wyloguje aktualnego użytkownika i straci on wszystkie niezapisane dane. Kontynuować?"
|
||||||
IDS_LOCKMSG "Only %s or an Administrator can unlock this computer."
|
IDS_LOCKMSG "Tylko %s lub Administrator może odblokować ten komputer."
|
||||||
IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s."
|
IDS_LOGONMSG "Jesteś zalogowany jako %s."
|
||||||
IDS_LOGONDATE "Data logowania: %s %s"
|
IDS_LOGONDATE "Data logowania: %s %s"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue