From 14b4fa9f73b650ed8fac0552334ed6955b40f1c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Magnus Olsen Date: Sat, 15 Oct 2005 11:10:25 +0000 Subject: [PATCH] Japanese translation by tsk email tsk_n@mail.goo.ne.jp svn path=/trunk/; revision=18473 --- reactos/subsys/system/expand/Ja.rc | 16 ++ reactos/subsys/system/expand/expand.rc | 1 + reactos/subsys/system/explorer/explorer-jp.rc | 240 ++++++++++++++---- reactos/subsys/system/format/Ja.rc | 75 ++++++ reactos/subsys/system/format/format.rc | 2 +- reactos/subsys/system/ibrowser/ibrowser.rc | 9 +- 6 files changed, 280 insertions(+), 63 deletions(-) create mode 100644 reactos/subsys/system/expand/Ja.rc create mode 100644 reactos/subsys/system/format/Ja.rc diff --git a/reactos/subsys/system/expand/Ja.rc b/reactos/subsys/system/expand/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..d13c4a3ee4f --- /dev/null +++ b/reactos/subsys/system/expand/Ja.rc @@ -0,0 +1,16 @@ +#include "resource.h" +/* + * Moved all hardcoded strings to En.rc. + * By Magnus Olsen 2005 magnus@itkonsult-olsen.com + */ + +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ + +IDS_Copy, "ReactOS File Expansion Utility Version 1.0\n\ +Copyright Victor Schneider 1997\n\n\ +使用法: %s 展開元ファイル [展開先ファイル]\n" + +IDS_FAILS "LZCopy に失敗しました: 返り値は %ld です。\n" +} diff --git a/reactos/subsys/system/expand/expand.rc b/reactos/subsys/system/expand/expand.rc index eae47e7873c..b50515d888b 100644 --- a/reactos/subsys/system/expand/expand.rc +++ b/reactos/subsys/system/expand/expand.rc @@ -7,4 +7,5 @@ #include "En.rc" #include "De.rc" +#include "Ja.rc" #include "Sv.rc" diff --git a/reactos/subsys/system/explorer/explorer-jp.rc b/reactos/subsys/system/explorer/explorer-jp.rc index ab3b5178eb9..607e3c2c924 100644 --- a/reactos/subsys/system/explorer/explorer-jp.rc +++ b/reactos/subsys/system/explorer/explorer-jp.rc @@ -17,7 +17,7 @@ #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_JPN) #ifdef _WIN32 -LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL #pragma code_page(932) #endif //_WIN32 @@ -30,30 +30,40 @@ IDM_MDIFRAME MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ファイル(&F)" BEGIN - MENUITEM "&Execute...", ID_EXECUTE + MENUITEM "実行(&E)...", ID_EXECUTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "終了(&X)", ID_FILE_EXIT END POPUP "表\示(&V)" BEGIN - MENUITEM "ツールバー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR - MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "ツール バー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR + MENUITEM "エキストラ バー(&E)", ID_VIEW_EXTRA_BAR + MENUITEM "ドライブバー(&D)", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "サイド バー(&I)", ID_VIEW_SIDE_BAR + MENUITEM "ステータス バー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH + MENUITEM "全画面表\示(&U)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "SDI", ID_VIEW_SDI END POPUP "ウィンドウ(&W)" BEGIN MENUITEM "新しいウィンドウ(&W)", ID_WINDOW_NEW - MENUITEM "カスケード\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "水平に整列(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "垂直に整列(&V)\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "重ねて表\示\tShift+F5", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "水平に並べて表\示(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "垂直に並べて表\示(&V)\tShift+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT MENUITEM "自動整列", ID_WINDOW_AUTOSORT MENUITEM "最小化された子ウィンドウを整列(&S)", ID_WINDOW_ARRANGE END + POPUP "ツール(&T)" + BEGIN + MENUITEM "オプション(&O)", ID_TOOLS_OPTIONS + END POPUP "ヘルプ(&H)" BEGIN - MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ - MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER - MENUITEM "About &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS + MENUITEM "Explorer FAQ (&F)...", ID_EXPLORER_FAQ + MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER + MENUITEM "OS について(&O)...", ID_ABOUT_WINDOWS END END @@ -61,10 +71,32 @@ IDM_DESKTOPBAR MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "&Settings...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS - MENUITEM "&Task Manager...", ID_TASKMGR + MENUITEM "設定(&S)...", ID_DESKTOPBAR_SETTINGS + MENUITEM "タスク マネージャ(&T)...", ID_TASKMGR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER + MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER + END +END + +IDM_VOLUME MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "ボリューム コントロールを開く", ID_TRAY_VOLUME + MENUITEM "オーディオ プロパティの調整", ID_VOLUME_PROPERTIES + END +END + +IDM_NOTIFYAREA MENU DISCARDABLE +BEGIN + POPUP "" + BEGIN + MENUITEM "隠されたアイコンを表\示する(&S)", ID_SHOW_HIDDEN_ICONS + MENUITEM "アイコン ボタンを表\示する(&B)", ID_SHOW_ICON_BUTTON + MENUITEM "通知のカスタマイズ(&C)...", ID_CONFIG_NOTIFYAREA + MENUITEM "日付と時刻の調整(&T)...", ID_CONFIG_TIME + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER END END @@ -72,21 +104,29 @@ IDM_SDIFRAME MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "ファイル(&F)" BEGIN - MENUITEM "&Execute...", ID_EXECUTE + MENUITEM "実行(&E)...", ID_EXECUTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "終了(&X)", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "閉じる(&C)", ID_FILE_EXIT END - POPUP "表\\示(&V)" + POPUP "表\示(&V)" BEGIN - MENUITEM "ツールバー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR - MENUITEM "ステータスバー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM "ツール バー(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR + MENUITEM "サイド バー(&I)", ID_VIEW_SIDE_BAR, GRAYED + MENUITEM "ステータス バー(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR + MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "最新の情報に更新(&R)\tF5", ID_REFRESH + MENUITEM "全画面表\示(&U)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "MDI (&M)", ID_VIEW_MDI + END + POPUP "ツール(&T)" + BEGIN + MENUITEM "オプション(&O)", ID_TOOLS_OPTIONS END POPUP "ヘルプ(&H)" BEGIN - MENUITEM "Explorer &FAQ...", ID_EXPLORER_FAQ - MENUITEM "&About Explorer...", ID_ABOUT_EXPLORER - MENUITEM "About &OS...", ID_ABOUT_WINDOWS + MENUITEM "Explorer FAQ (&F)...", ID_EXPLORER_FAQ + MENUITEM "Explorer について(&A)...", ID_ABOUT_EXPLORER + MENUITEM "OS について(&O)...", ID_ABOUT_WINDOWS END END @@ -98,81 +138,160 @@ END IDD_EXECUTE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Execute" -FONT 8, "MS UI Gothic" +CAPTION "実行" +FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,162,10 - CONTROL "&Command:",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3, + CONTROL "",101,"Static",SS_SIMPLE | SS_NOPREFIX,3,6,150,10 + CONTROL "コマンド(&C):",-1,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,3, 18,60,10 EDITTEXT 201,3,29,134,12,ES_AUTOHSCROLL - CONTROL "As &Symbol",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3, + CONTROL "最小化した状態で実行(&S)",214,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,3, 45,71,12 - DEFPUSHBUTTON "&OK",1,158,6,47,14 - PUSHBUTTON "&Cancel",2,158,23,47,14 - PUSHBUTTON "&Help",254,158,43,47,14 + DEFPUSHBUTTON "OK (&O)",1,158,6,47,14 + PUSHBUTTON "キャンセル(&C)",2,158,23,47,14 + PUSHBUTTON "ヘルプ(&H)",254,158,43,47,14 END -IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 144, 65 +IDD_SEARCH_PROGRAM DIALOGEX 0, 0, 200, 65 STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW CAPTION "スタートメニューからプログラムを検索" FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1 BEGIN - LTEXT "&Filter:",IDC_STATIC,7,9,18,8 - EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,103,14,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "フィルタ(&F):",IDC_STATIC,7,9,18,8 + EDITTEXT IDC_FILTER,34,7,100,14,ES_AUTOHSCROLL CONTROL "List1",IDC_PROGRAMS_FOUND,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | - WS_TABSTOP,7,25,130,33 + WS_TABSTOP,7,25,186,33 + PUSHBUTTON "登録をチェックする(&C)",IDC_CHECK_ENTRIES,143,7,50,14 END -IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 172 +IDD_DESKBAR_DESKTOP DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 212, 194 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "デスクトップのプロパティ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN - LTEXT "Please select your prefered icon alignment algorithm:", + LTEXT "使用したいアイコンの配置を選択してください:", IDC_STATIC,7,7,166,8 - CONTROL "left/top dwn",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "左上から下へ",IDC_ICON_ALIGN_0,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,25,46,44 - CONTROL "left/top right",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "左上から右へ",IDC_ICON_ALIGN_1,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,25,46,44 - CONTROL "right/top left",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "右上から左へ",IDC_ICON_ALIGN_2,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,25,46,44 - CONTROL "rig./top dwn",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "右上から下へ",IDC_ICON_ALIGN_3,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,25,46,44 - CONTROL "left/bot. up",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "左下から上へ",IDC_ICON_ALIGN_4,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,73,46,44 - CONTROL "left/bot. right",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "左下から右へ",IDC_ICON_ALIGN_5,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,73,46,44 - CONTROL "right/bot. left",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "右下から左へ",IDC_ICON_ALIGN_6,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,73,46,44 - CONTROL "rig./bot. dwn",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "右下から下へ",IDC_ICON_ALIGN_7,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,73,46,44 - CONTROL "border down",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "左右を下へ",IDC_ICON_ALIGN_8,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,7,121,46,44 - CONTROL "border H/V",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "上と左右の端",IDC_ICON_ALIGN_9,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,57,121,46,44 - CONTROL "round about",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW | + CONTROL "輪になるように",IDC_ICON_ALIGN_10,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,110,121,46,44 CONTROL "",IDC_ICON_ALIGN_11,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_BOTTOM | WS_TABSTOP,159,121,46,44 + CONTROL "デスクトップにバージョンを表\示する(&V)",ID_DESKTOP_VERSION,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,177,91,10 END -IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 154 +IDD_DESKBAR_TASKBAR DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "タスクバーのプロパティ" +CAPTION "タスク バーのプロパティ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN + CONTROL "時計を表\示する(&C)",ID_SHOW_CLOCK,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,152,52,10 + CONTROL "アクティブでない通知アイコンを隠す(&H)", + ID_HIDE_INACTIVE_ICONS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,174,111,10 + PUSHBUTTON "通知アイコン(&N)...",ID_CONFIG_NOTIFYAREA,153,173,50,14 END -IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 154 +IDD_DESKBAR_STARTMENU DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 210, 194 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "スタートメニューのプロパティ" FONT 9, "MS UI Gothic" BEGIN END +IDD_NOTIFYAREA DIALOGEX 0, 0, 208, 174 +STYLE WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | + WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME +EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW +CAPTION "通知アイコンの設定" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1 +BEGIN + CONTROL "Tree1",IDC_NOTIFY_ICONS,"SysTreeView32",TVS_HASLINES | + TVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,194,31 + LTEXT "ツール チップの内容(&T):",IDC_LABEL1,7,44,40,8 + EDITTEXT IDC_NOTIFY_TOOLTIP,58,42,143,14,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "ウィンドウのタイトル(&I):",IDC_LABEL2,7,63,44,8 + EDITTEXT IDC_NOTIFY_TITLE,58,60,143,14,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "モジュールの場所(&M):",IDC_LABEL3,7,81,43,8 + EDITTEXT IDC_NOTIFY_MODULE,58,78,143,14,ES_AUTOHSCROLL + GROUPBOX "表\示モード(&D)",IDC_LABEL4,7,96,157,28 + CONTROL "表\示する(&S)",IDC_NOTIFY_SHOW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | + WS_TABSTOP,15,108,33,10 + CONTROL "隠す(&H)",IDC_NOTIFY_HIDE,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,66, + 108,29,10 + CONTROL "自動的に隠す(&U)",IDC_NOTIFY_AUTOHIDE,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON,112,108,43,10 + ICON "",IDC_PICTURE,173,101,21,20 + LTEXT "最終変更(&L):",IDC_LABEL6,7,132,43,8 + EDITTEXT IDC_LAST_CHANGE,59,129,105,14,ES_AUTOHSCROLL | + ES_READONLY + CONTROL "隠れたアイコンも表\示(&W)",ID_SHOW_HIDDEN_ICONS,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,154,56,10 + DEFPUSHBUTTON "OK (&O)",IDOK,91,153,50,14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "キャンセル(&C)",IDCANCEL,151,153,50,14 +END + +IDD_MDI_SDI DIALOGEX 0, 0, 194, 138 +STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +EXSTYLE WS_EX_APPWINDOW +CAPTION "エクスプローラのウィンドウ モードの選択" +FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1 +BEGIN + LTEXT "使用したいユーザー インターフェースを選択してください:", + IDC_STATIC,7,7,160,8 + CONTROL "MDI (Multiple Document Interface)(&M)",IDC_MDI,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,7,31,124,10 + CONTROL "SDI (Single Document Interface)(&S)",IDC_SDI,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON,7,62,118,10 + CONTROL 170,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,23,15,13 + CONTROL 171,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP,145,57,15,13 + CONTROL "サブフォルダを新しいウィンドウで開く(&E)", + IDC_SEPARATE_SUBFOLDERS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP,7,90,135,10 + LTEXT "これよりこの設定が、すべての Explorer ウィンドウのデフォルトになります。", + IDC_STATIC,7,111,174,22 + DEFPUSHBUTTON "OK (&O)",IDOK,29,136,50,14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "キャンセル(&C)",IDCANCEL,106,136,50,14 +END + +IDD_ABOUT_EXPLORER DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 199, 106 +STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "ReactOS Explorer について" +FONT 10, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "ReactOS Explorer",IDC_ROS_EXPLORER,91,13,104,11 + LTEXT "V 0.9",IDC_VERSION_TXT,91,27,104,8 + LTEXT "(c) 2003-2005 Martin Fuchs",IDC_STATIC,91,42,104,8 + LTEXT "",IDC_WIN_VERSION,91,58,98,22 + LTEXT "http://www.sky.franken.de/explorer/",IDC_WWW,17,84,129, + 8 + CONTROL "OK (&O)",IDOK,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_FLAT | WS_GROUP, + 154,90,38,12 +END + #ifdef APSTUDIO_INVOKED ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// @@ -219,7 +338,7 @@ BEGIN IDS_PROGRAMS "プログラム" IDS_SETTINGS "設定" IDS_EXPLORE "エクスプローラ" - IDS_EMPTY "(Empty)" + IDS_EMPTY "(なし)" IDS_RECENT "最近使ったファイル" IDS_ADMIN "管理ツール" END @@ -228,7 +347,18 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_STARTMENU "スタートメニュー" IDS_MINIMIZE_ALL "全ウィンドウを最小化" - IDS_TERMINATE "ログオフ" + IDS_DESKTOP_NUM "デスクトップ %d" + IDS_VOLUME "音量" + IDS_ITEMS_CUR "現在のアイコン" + IDS_ITEMS_CONFIGURED "設定" + IDS_ITEMS_VISIBLE "表\示" + IDS_ITEMS_HIDDEN "非表\示" + IDS_NOTIFY_SHOW "表\示する" + IDS_NOTIFY_HIDE "隠す" + IDS_NOTIFY_AUTOHIDE "自動的に隠す" + IDS_SHOW_HIDDEN_ICONS "隠れているアイコンも表\示する" + IDS_HIDE_ICONS "アイコンを隠す" + IDS_TERMINATE "ROS Explorer を終了する" END STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -238,15 +368,15 @@ BEGIN IDS_DRIVES "ローカルディスク" IDS_SEARCH_COMPUTER "コンピュータの検索..." IDS_SETTINGS_MENU "設定メニュー" - IDS_CONTROL_PANEL "コントロールパネル" + IDS_CONTROL_PANEL "コントロール パネル" IDS_PRINTERS "プリンタ" - IDS_BROWSE "ファイルをブラウズ" + IDS_BROWSE "ファイルのブラウズ" IDS_SEARCH_PRG "プログラムを検索..." IDS_ALL_USERS "All Users\\" IDS_SEARCH "検索" - IDS_ABOUT_EXPLORER "&About Explorer..." + IDS_ABOUT_EXPLORER "Explorer について(&A)..." IDS_LAUNCH_MANY_PROGRAMS - "二つ以上のプログラムが選択されました。\n実行しますか?" + "二つ以上のプログラムが選択されました。\nすべてのプログラムを実行しますか?" IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "デスクトップの設定" IDS_DESKTOP "デスクトップ" IDS_TASKBAR "タスクバー" diff --git a/reactos/subsys/system/format/Ja.rc b/reactos/subsys/system/format/Ja.rc new file mode 100644 index 00000000000..11a11cfc4e1 --- /dev/null +++ b/reactos/subsys/system/format/Ja.rc @@ -0,0 +1,75 @@ +#include "resource.h" +/* + * Moved all hardcoded strings to En.rc. + * By Magnus Olsen 2005 + */ + +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_NEUTRAL +STRINGTABLE DISCARDABLE +{ +STRING_HELP, "使用法: %S ドライブ: [-FS:ファイルシステム] [-V:ラベル] [-Q] [-A:サイズ] [-C]\n\n\ + [ドライブ:] フォーマットするドライブを指定します。\n\ + -FS:ファイルシステム\n\ + ファイルシステムの種類を指定します (例: FAT)。\n\ + -V:ラベル ボリューム ラベルを指定します。\n\ + -Q クイック フォーマットを実行します。\n\ + -A:サイズ 規定のアロケーション ユニット サイズを上書きします。\n\ + 一般的には規定の設定を用いることを強く推奨します。\n\ + NTFS は 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K を\n\ + サポートします。\n\ + FAT は 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K を\n\ + サポートします。 + NTFS 圧縮は 4096 よりも大きいアロケーション ユニット\n\ + サイズには対応していません。 + -C デフォルトで新しいボリュームに作成されたファイルを\n\ + 圧縮します。\n\n" + +STRING_COMPLETE "%lu % 完了。\r" + +STRING_FORMAT_FAIL "FormatEx は正常に終了できませんでした。\n\n" + +STRING_NO_SUPPORT "処理がサポートされていません。" + +STRING_FMIFS_FAIL "FMIFS エントリ ポイント を設定できませんでした。\n\n" + +STRING_UNKNOW_ARG "不明な引数: %S\n" + +STRING_DRIVE_PARM "必要なドライブを指定するパラメータが不足しています。\n\n" + +STRING_ERROR_DRIVE_TYPE "ドライブの種類がわかりませんでした" + +STRING_INSERT_DISK "%C: ドライブに新しいフロッピーを挿入してください。\n準備ができたら、[Enter] キーを押してください..." + +STRING_NO_VOLUME "ボリュームの問い合わせができませんでした" + +STRING_NO_VOLUME_SIZE "ボリューム サイズの問い合わせができませんでした" + +STRING_FILESYSTEM "ファイルシステムのタイプは %S です。\n" + +STRING_LABEL_NAME_EDIT "ドライブ D: の現在のボリューム ラベルを入力してください " + +STRING_ERROR_LABEL "このドライブに対して、無効なボリューム ラベルが入力されました。\n" + +STRING_YN_FORMAT "\n警告!! 固定ディスクの %C: ドライブの全てのデータが\n\ +失われます! \nフォーマットを開始しますか (Y/N)? " + +STRING_YES_NO_FAQ "YN" + +STRING_VERIFYING "ベリファイしています" + +STRING_FAST_FMT "クイックフォーマットしています" + +STRING_CREATE_FSYS "ファイルシステムを構\成しています。\n" + +STRING_FMT_COMPLETE "フォーマットが完了しました。\n" + +STRING_VOL_COMPRESS "ボリュームは圧縮をサポートしていません。\n" + +STRING_ENTER_LABEL "ボリューム ラベル (11 文字、設定しない場合は [Enter] キー)? " + +STRING_NO_LABEL "ボリュームにラベルをつけられませんでした。" + +STRING_FREE_SPACE "\nディスク領域は合計で %I64d バイトです。\nそのうち %I64d バイトが使用可能\です。\n" + +STRING_SERIAL_NUMBER "\nボリューム シリアル番号は %04X-%04X です\n" +} diff --git a/reactos/subsys/system/format/format.rc b/reactos/subsys/system/format/format.rc index 5f55aa8d069..63ef7d93d1f 100644 --- a/reactos/subsys/system/format/format.rc +++ b/reactos/subsys/system/format/format.rc @@ -6,4 +6,4 @@ #include #include "En.rc" - +#include "Ja.rc" diff --git a/reactos/subsys/system/ibrowser/ibrowser.rc b/reactos/subsys/system/ibrowser/ibrowser.rc index 3992289ffec..fd657b72705 100644 --- a/reactos/subsys/system/ibrowser/ibrowser.rc +++ b/reactos/subsys/system/ibrowser/ibrowser.rc @@ -14,11 +14,6 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US #define IDS_VERSION_STR 5000 #define IDS_IBROWSER_VERSION_STR 5001 -LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL - -STRINGTABLE DISCARDABLE -BEGIN - IDS_VERSION_STR REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION - IDS_IBROWSER_VERSION_STR "ReactOS %s Web Browser" -END +#include "En.rc" +#include "Ja.rc"