diff --git a/base/system/diskpart/diskpart_msg.mc b/base/system/diskpart/diskpart_msg.mc index 7c3dabd3761..5fe3d2deeac 100644 --- a/base/system/diskpart/diskpart_msg.mc +++ b/base/system/diskpart/diskpart_msg.mc @@ -77,26 +77,26 @@ Beispiel: ACTIVE . Language=Polish - On disks with master boot record (MBR) disk formatting, marks - the partition with focus as active. + Na dyskach zawierających formatowanie z głównym rekordem rozruchowym + (MBR) oznacza partycję, na której jest ustawiony fokus, jako aktywną. -Syntax: ACTIVE +Składnia: ACTIVE - Writes a value to the disk which is read by the basic input/output - system (BIOS) at boot. This value specifies that the partition is - a valid system partition. + Zapisuje na dysku wartość odczytywaną podczas rozruchu przez podstawowy + system wejścia/wyjścia (BIOS). Ta wartość oznacza, że dana partycja jest + prawidłową partycją systemową. - A partition must be selected for this operation to succeed. + Aby ta operacja powiodła się, partycja musi być wybrana. - Caution: + Uwaga: - DiskPart verifies only that the partition is capable of containing the - operating system startup files. DiskPart does not check the contents of - the partition. If you mistakenly mark a partition as active and it does - not contain the operating system startup files, your computer might not - start. + Program DiskPart sprawdza tylko, czy partycja może zawierać pliki + startowe systemu operacyjnego. Program DiskPart nie sprawdza zawartości + partycji. Jeśli przez pomyłkę jako aktywna zostanie oznaczona partycja + niezawierająca plików startowych systemu operacyjnego, komputer może się + nie uruchomić. -Example: +Przykład: ACTIVE . @@ -534,23 +534,23 @@ Beispiel: CLEAN . Language=Polish - Removes any and all partition or volume formatting from the disk with - focus. + Usuwa wszelkie formatowanie partycji lub woluminów z dysku mającego + fokus. -Syntax: CLEAN [ALL] +Składnia: CLEAN [ALL] - ALL Specifies that each and every byte\sector on the disk is set to - zero, which completely deletes all data contained on the disk. + ALL Określa, że każdy bajt/sektor na dysku zostaje ustawiony + na zero, co całkowicie usuwa wszystkie dane zawarte na dysku. - On master boot record (MBR) disks, only the MBR partitioning information - and hidden sector information are overwritten. On GUID partition table - (GPT) disks, the GPT partitioning information, including the Protective - MBR, is overwritten. If the ALL parameter is not used, the first 1MB - and the last 1MB of the disk are zeroed. This erases any disk formatting - that had been previously applied to the disk. The disk's state after - cleaning the disk is 'UNINITIALIZED'. + Na dyskach z głównym rekordem rozruchowym (MBR) są zastępowane tylko + informacje o partycjonowaniu MBR i ukrytych sektorach. Na dyskach + z tablicą partycji GUID (GPT) są zastępowane informacje + o partycjonowaniu GPT, łącznie z ochronnym rekordem MBR. Jeśli parametr + ALL nie zostanie użyty, 1 MB na początku i na końcu dysku jest zerowany. + Powoduje to wymazanie formatowania poprzednio stosowanego na dysku. + Stanem dysku po jego czyszczeniu jest stan 'NIEZAINICJOWANY'. -Example: +Przykład: CLEAN . @@ -895,39 +895,42 @@ Beispiel: CREATE PARTITION EXTENDED SIZE=1000 . Language=Polish - Creates an extended partition on the disk with focus. - Applies to master boot record (MBR) disks only. + Tworzy partycję rozszerzoną na dysku mającym fokus. + Dotyczy tylko dysków z głównym rekordem rozruchowym (MBR). -Syntax: CREATE PARTITION EXTENDED [SIZE=] [OFFSET=] [ALIGN=] [NOERR] +Składnia: CREATE PARTITION EXTENDED [SIZE=] [OFFSET=] [ALIGN=] [NOERR] - SIZE= The size of the partition in megabytes (MB). If no size is - given, the partition continues until there is no more free - space in the extended partition. + SIZE= Rozmiar partycji w megabajtach (MB). Jeśli nie podano + rozmiaru, partycja zajmuje całe wolne miejsce na partycji + rozszerzonej. - OFFSET= The offset, in kilobytes (KB), at which the partition is - created. If no offset is given, the partition will start - at the beginning of the first free space on the disk that - is large enough to hold the new partition. + OFFSET= Przesunięcie w kilobajtach (KB), przy którym zostanie + utworzona partycja. Jeśli nie podano przesunięcia, partycja + zostanie umieszczona na początku pierwszego wolnego miejsca + na dysku, w którym się zmieści. - ALIGN= Typically used with hardware RAID Logical Unit Number (LUN) - arrays to improve performance. The partition offset will be - a multiple of . If the OFFSET parameter is specified, it - will be rounded to the closest multiple of . + ALIGN= Zazwyczaj używany z numerami jednostek logicznych (LUN) + sprzętowych macierzy RAID w celu poprawienia wydajności. + Przesunięcie partycji będzie wielokrotnością liczby . + Jeśli nie określono parametru OFFSET, jest ono zaokrąglane + do najbliższej wielokrotności liczby . - NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskPart - continues to process commands as if the error did not occur. - Without the NOERR parameter, an error causes DiskPart to exit - with an error code. + NOERR Tylko do obsługi skryptów. Po wystąpieniu błędu program + DiskPart kontynuuje przetwarzanie poleceń tak, jakby błąd + nie wystąpił. W przypadku braku parametru NOERR błąd powoduje + zakończenie działania programu DiskPart i zwrócenie + kodu błędu. - After the partition has been created, the focus automatically shifts to the - new partition. Only one extended partition can be created per disk. This - command fails if you attempt to create an extended partition within another - extended partition. You must create an extended partition before you can - create logical partitions. + Po utworzeniu nowej partycji automatycznie otrzymuje ona fokus. Na każdym + dysku można utworzyć tylko jedną partycję rozszerzoną. To polecenie + zakończy się niepowodzeniem w przypadku próby utworzenia partycji + rozszerzonej w obrębie innej partycji rozszerzonej. Konieczne jest + utworzenie partycji rozszerzonej przed utworzeniem partycji logicznych. - A basic MBR disk must be selected for this operation to succeed. + Aby operacja została wykonana pomyślnie, musi być wybrany podstawowy + dysk MBR. -Example: +Przykład: CREATE PARTITION EXTENDED SIZE=1000 . @@ -1268,38 +1271,38 @@ Beispiel: CREATE PARTITION LOGICAL SIZE=1000 . Language=Polish - Creates a logical partition in an extended partition. - Applies to master boot record (MBR) disks only. + Tworzy partycję logiczną w obrębie partycji rozszerzonej. + Dotyczy tylko dysków z głównym rekordem rozruchowym (MBR). -Syntax: CREATE PARTITION LOGICAL [SIZE=] [OFFSET=] [ALIGN=] [NOERR] +Składnia: CREATE PARTITION LOGICAL [SIZE=] [OFFSET=] [ALIGN=] [NOERR] - SIZE= The size of the partition in megabytes (MB). The partition is - at least as big in bytes as the number specified by N. If you - specify a size for the logical partition, it must be smaller - than the extended partition. If no size is given, the partition - continues until there is no more free space in the extended - partition. + SIZE= Rozmiar partycji w megabajtach (MB). Partycja ma przynajmniej + taki rozmiar w bajtach, jak podana liczba N. + Określany rozmiar partycji logicznej musi być mniejszy od + rozmiaru partycji rozszerzonej. Jeśli nie podano rozmiaru, + partycja zajmuje całe wolne miejsce w bieżącym obszarze. - OFFSET= The offset, in kilobytes (KB), at which the partition is created. - If no offset is given, the partition is placed in the first disk - extent that is large enough to hold it. + OFFSET= Przesunięcie w kilobajtach (KB), przy którym zostanie utworzona + partycja. Jeśli nie podano przesunięcia, partycja zostanie + umieszczona w pierwszym zakresie dysku, w którym się zmieści. - ALIGN= Typically used with hardware RAID Logical Unit Number (LUN) - arrays to improve performance. The partition offset will be - a multiple of . If the OFFSET parameter is specified, it - will be rounded to the closest multiple of . + ALIGN= Zazwyczaj używany z numerami jednostek logicznych (LUN) + sprzętowych macierzy RAID w celu poprawienia wydajności. + Przesunięcie partycji będzie wielokrotnością liczby . + Jeśli nie określono parametru OFFSET, jest ono zaokrąglane + do najbliższej wielokrotności liczby . - NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskPart - continues to process commands as if the error did not occur. - Without the NOERR parameter, an error causes DiskPart to exit - with an error code. + NOERR Tylko do obsługi skryptów. Po wystąpieniu błędu program DiskPart + kontynuuje przetwarzanie poleceń tak, jakby błąd nie wystąpił. + W przypadku braku parametru NOERR błąd powoduje, zakończenie + działania programu DiskPart i zwrócenie kodu błędu. - After the partition has been created, the focus automatically shifts to the - new logical partition. + Po utworzeniu nowej partycji logicznej automatycznie otrzymuje ona fokus. - A basic MBR disk must be selected for this operation to succeed. + Aby operacja została wykonana pomyślnie, musi być wybrany podstawowy + dysk MBR. -Example: +Przykład: CREATE PARTITION LOGICAL SIZE=1000 . @@ -1814,105 +1817,113 @@ Beispiel: CREATE PARTITION PRIMARY SIZE=10000 ID=DE . Language=Polish - Creates a primary partition on the basic disk with focus. + Tworzy partycję podstawową na dysku podstawowym mającym fokus. -Syntax: CREATE PARTITION PRIMARY [SIZE=] [OFFSET=] [ID={ | }] +Składnia: CREATE PARTITION PRIMARY [SIZE=] [OFFSET=] [ID={ | }] [ALIGN=] [NOERR] - SIZE= The size of the partition in megabytes (MB). If no size is - given, the partition continues until there is no more - unallocated space in the current region. + SIZE= Rozmiar partycji w megabajtach (MB). Jeśli nie podano + rozmiaru, partycja zajmuje całe nieprzydzielone miejsce w + bieżącym obszarze. - OFFSET= The offset, in kilobytes (KB), at which the partition is created. - If no offset is given, the partition is placed in the first disk - extent that is large enough to hold it. + OFFSET= Przesunięcie w kilobajtach, przy którym zostanie utworzona. + partycja. Jeśli nie podano przesunięcia, partycja zostanie + umieszczona w pierwszym zakresie dysku, w którym się zmieści. ID={ | } - Specifies the partition type. + Określa typ partycji. - Intended for Original Equipment Manufacturer (OEM) use only. + Parametr przeznaczony tylko do użytku przez producentów + oryginalnego sprzętu (OEM). - For master boot record (MBR) disks, you can specify a partition - type byte, in hexadecimal form, for the partition. If this - parameter is not specified for an MBR disk, the command creates - a partition of type 0x06 (specifies no file system is installed). + W przypadku dysków z głównym rekordem rozruchowym (MBR) można + dla partycji określić bajt typu partycji (szesnastkowo). Jeśli + ten parametr nie zostanie określony dla dysku MBR, polecenie + powoduje utworzenie partycji typu 0x06 (określa, że brak jest + zainstalowanego systemu plików). - LDM data partition: + Partycja danych LDM: 0x42 - Recovery partition: + Partycja odzyskiwania: 0x27 - Recognized OEM Ids: + Rozpoznawane identyfikatory OEM: 0x12 0x84 0xDE 0xFE 0xA0 - For GUID partition table (GPT) disks you can specify a - partition type GUID for the partition you want to create. - Recognized GUIDs include: + W przypadku dysków z tablicą partycji GUID (GPT) można + określić identyfikator GUID typu partycji, która ma zostać + utworzona. Rozpoznawane identyfikatory GUID są następujące: - EFI System partition: + Partycja systemowa EFI: c12a7328-f81f-11d2-ba4b-00a0c93ec93b - Microsoft Reserved partition: + Partycja zastrzeżona firmy Microsoft: e3c9e316-0b5c-4db8-817d-f92df00215ae - Basic data partition: + Podstawowa partycja danych: ebd0a0a2-b9e5-4433-87c0-68b6b72699c7 - LDM Metadata partition on a dynamic disk: + Partycja metadanych LDM na dysku dynamicznym: 5808c8aa-7e8f-42e0-85d2-e1e90434cfb3 - LDM Data partition on a dynamic disk: + Partycja danych LDM na dysku dynamicznym: af9b60a0-1431-4f62-bc68-3311714a69ad - Recovery partition: + Partycja odzyskiwania: de94bba4-06d1-4d40-a16a-bfd50179d6ac - If this parameter is not specified for a GPT disk, the command - creates a basic data partition. + Jeśli ten parametr nie zostanie określony dla dysku GPT, + polecenie utworzy podstawową partycję danych. - Any partition type byte or GUID can be specified with this - parameter. DiskPart does not check the partition type for - validity except to ensure that it is a byte in hexadecimal form - or a GUID. + Za pomocą tego parametru można określić dowolny bajt + typu partycji lub identyfikator GUID. Program DiskPart nie + sprawdza poprawności typu partycji. Sprawdza jedynie, czy + podana wartość ma postać szesnastkową lub jest + identyfikatorem GUID. - Caution: + Uwaga: - Creating partitions with this parameter might cause your - computer to fail or be unable to start up. Unless you are - an OEM or an IT professional experienced with GPT disks, do - not create partitions on GPT disks using this parameter. - Instead, always use the CREATE PARTITION EFI command to - create EFI System partitions, the CREATE PARTITION MSR - command to create Microsoft Reserved partitions, and the - CREATE PARTITION PRIMARY command without this parameter to - create primary partitions on GPT disks. + Tworzenie partycji z tym parametrem może sprawić, że + komputer ulegnie awarii lub nie będzie można go + uruchomić. Jeśli użytkownik nie jest producentem OEM ani + informatykiem dysponującym doświadczeniem w zakresie + dysków GPT, nie powinien tworzyć partycji na dyskach GPT + przy użyciu tego parametru. Zamiast tego należy zawsze + używać polecenia CREATE PARTITION EFI do tworzenia + partycji systemowych EFI, polecenia CREATE PARTITION MSR + do tworzenia partycji zastrzeżonej firmy Microsoft + i polecenia CREATE PARTITION PRIMARY (bez opisywanego + parametru) do tworzenia partycji podstawowych + na dyskach GPT. - ALIGN= Typically used with hardware RAID Logical Unit Number (LUN) - arrays to improve performance. The partition offset will be - a multiple of . If the OFFSET parameter is specified, it - will be rounded to the closest multiple of . + ALIGN= Zazwyczaj używany z numerami jednostek logicznych (LUN) + sprzętowych macierzy RAID w celu poprawienia wydajności. + Przesunięcie partycji będzie wielokrotnością liczby N. + Jeśli nie określono parametru OFFSET, jest ono zaokrąglane + do najbliższej wielokrotności liczby N. - NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskPart - continues to process commands as if the error did not occur. - Without the NOERR parameter, an error causes DiskPart to exit - with an error code. + NOERR Tylko do obsługi skryptów. Po wystąpieniu błędu program + DiskPart kontynuuje przetwarzanie poleceń tak, jakby błąd + nie wystąpił. W przypadku braku parametru NOERR błąd powoduje + zakończenie działania programu DiskPart i zwrócenie + kodu błędu. - After you create the partition, the focus automatically shifts to the new - partition. The partition does not receive a drive letter. You must use the - assign command to assign a drive letter to the partition. + Po utworzeniu partycji automatycznie otrzymuje ona fokus. Partycja nie + otrzymuje litery dysku. Aby przypisać partycji literę dysku, + należy użyć polecenia ASSIGN. - A basic disk must be selected for this operation to succeed. + Aby ta operacja się powiodła, musi być wybrany dysk podstawowy. - If a partition type is not specified, the disk is uninitialized and disk - size is greater than 2TB, it will be initialized to GPT. + Jeśli typ partycji nie jest określony, dysk jest niezainicjowany a rozmiar + rozmiar większy niż 2 TB, zostanie zainicjowany do GPT. -Example: +Przykład: CREATE PARTITION PRIMARY SIZE=1000 CREATE PARTITION PRIMARY SIZE=128 ID=c12a7328-f81f-11d2-ba4b-00a0c93ec93b @@ -2751,28 +2762,30 @@ Beispiel: DELETE PARTITION . Language=Polish -Deletes the partition with focus. +Usuwa partycję, na której jest ustawiony fokus. -Syntax: DELETE PARTITION [NOERR] [OVERRIDE] +Składnia: DELETE PARTITION [NOERR] [OVERRIDE] - NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskPart - continues to process commands as if the error did not occur. - Without the NOERR parameter, an error causes DiskPart to exit - with an error code. + NOERR Tylko do obsługi skryptów. Po wystąpieniu błędu program + DiskPart kontynuuje przetwarzanie poleceń tak, jakby błąd + nie wystąpił. W przypadku braku parametru NOERR błąd powoduje + zakończenie działania programu DiskPart i zwrócenie + kodu błędu. - OVERRIDE Enables DiskPart to delete any partition regardless of type. - Typically, DiskPart only permits you to delete known data - partitions. + OVERRIDE Umożliwia usunięcie przez program DiskPart każdej partycji bez + względu na jej typ. Zazwyczaj program DiskPart zezwala + na usunięcie wyłącznie znanych partycji zawierających dane. - You cannot delete the system partition, boot partition, or any partition - that contains the active paging file or crash dump (memory dump) filed. + Nie można usunąć partycji systemowej, partycji rozruchowej ani żadnej + partycji zawierającej aktywny plik stronicowania lub plik zrzutu + awaryjnego (zrzutu pamięci). - A partition must be selected for this operation to succeed. + Aby ta operacja się powiodła, musi być wybrana partycja. - Partitions cannot be deleted from dynamic disks or created on dynamic - disks. + Partycji nie można usuwać z dysków dynamicznych ani tworzyć ich na takich + dyskach. -Example: +Przykład: DELETE PARTITION . @@ -3023,14 +3036,14 @@ Beispiel: DETAIL DISK . Language=Polish - Displays the properties of the selected disk and the list of volumes on - the disk. + Wyświetla właściwości wybranego dysku oraz listę znajdujących się na nim + woluminów. -Syntax: DETAIL DISK +Składnia: DETAIL DISK - A disk must be selected for this operation to succeed. + Do pomyślnego ukończenia operacji konieczne jest wybranie dysku. -Example: +Przykład: DETAIL DISK . @@ -3146,13 +3159,13 @@ Beispiel: DETAIL PARTITION . Language=Polish - Displays the properties for the selected partition. + Wyświetla właściwości wybranej partycji. -Syntax: DETAIL PARTITION +Składnia: DETAIL PARTITION - A partition must be selected for this operation to succeed. + Do pomyślnego ukończenia operacji konieczne jest wybranie partycji. -Example: +Przykład: DETAIL PARTITION . @@ -3264,14 +3277,14 @@ Beispiel: DETAIL VOLUME . Language=Polish - Displays the properties for the selected volume and the list of disks on - which the volume resides. + Wyświetla właściwości wybranego woluminu oraz listę dysków, na których + wolumin się znajduje. -Syntax: DETAIL VOLUME +Składnia: DETAIL VOLUME - A volume must be selected for this operation to succeed. + Do pomyślnego ukończenia operacji konieczne jest wybranie woluminu. -Example: +Przykład: DETAIL VOLUME . @@ -3419,11 +3432,11 @@ Beispiel: EXIT . Language=Polish - Exits the DiskPart command interpreter. + Kończy działanie interpretera poleceń programu DiskPart. -Syntax: EXIT +Składnia: EXIT -Example: +Przykład: EXIT . @@ -3595,14 +3608,14 @@ Beispiel: FILESYSTEMS . Language=Polish - Displays information about the current file system for the selected - volume, and the supported file systems for formatting the volume. + Wyświetla informacje o bieżącym systemie plików w wybranym woluminie + i systemach plików obsługiwanych przy formatowaniu woluminu. -Syntax: FILESYSTEMS +Składnia: FILESYSTEMS - A volume must be selected for this operation to succeed. + Aby ta operacja się powiodła, musi być wybrany wolumin. -Example: +Przykład: FILESYSTEMS . @@ -4420,16 +4433,18 @@ Beispiel: HELP CREATE PARTITION PRIMARY . Language=Polish - Displays a list of the available commands or detailed help information for a - specified command. + Wyświetla listę dostępnych poleceń lub szczegółową pomoc dotyczącą + danego polecenia. -Syntax: HELP [] +Składnia: HELP [] - The command for which to display detail help. + Polecenie, dla którego ma zostać wyświetlona szczegółowa + pomoc. - If no command is specified, HELP will display all possible commands. + Jeśli polecenie nie jest określone, polecenie HELP wyświetla + wszystkie możliwe polecenia. -Example: +Przykład: HELP HELP CREATE PARTITION PRIMARY @@ -4630,25 +4645,26 @@ Beispiel: INACTIVE . Language=Polish - On disks with master boot record (MBR) disk formatting, marks - the partition with focus as inactive. + Na dyskach zawierających formatowanie z głównym rekordem rozruchowym (MBR) + oznacza partycję, na której jest ustawiony fokus, jako nieaktywną. -Syntax: INACTIVE +Składnia: INACTIVE - The computer may start from the next option specified in the BIOS such as a - CD-ROM drive or a Pre-Boot eXecution Environment (PXE)-based boot - environment (such as Remote Installation Services (RIS)) when you restart - the computer. + Podczas ponownego uruchamiania komputer może zostać uruchomiony według + następnej opcji określonej w systemie BIOS, takiej jak stacja dysków + CD-ROM lub środowisko rozruchowe oparte na środowisku PXE (Pre-Boot + eXecution Environment), na przykład usługi instalacji zdalnej (RIS). - A partition must be selected for this operation to succeed. + Aby operacja się powiodła, musi być wybrana partycja. - Caution: + Uwaga: - Your computer might not start without an active partition. Do not mark - a system or boot partition as inactive unless you are an experienced - user with a thorough understanding of ReactOS storage management. + Komputer może nie zostać uruchomiony bez aktywnej partycji. Jeśli + użytkownik nie dysponuje doświadczeniem w zakresie zarządzania + magazynami systemu Windows, nie powinien oznaczać partycji systemowej + ani rozruchowej jako nieaktywnej. -Example: +Przykład: INACTIVE . @@ -4872,27 +4888,28 @@ Beispiel: LIST DISK . Language=Polish - Displays a list of disks. + Wyświetla listę dysków. -Syntax: LIST DISK +Składnia: LIST DISK - Displays a list of disks and information about them, such as their - size, amount of available free space, whether the disk is a basic - or dynamic disk, and whether the disk uses the master boot record - (MBR) or GUID partition table (GPT) partition style. The disk marked - with an asterisk (*) has focus. + Wyświetla listę dysków oraz dotyczące ich informacje, takie jak rozmiar, + ilość dostępnego wolnego miejsca, informację, czy dysk jest podstawowy + lub dynamiczny oraz czy dysk używa głównego rekordu rozruchowego (MBR) + lub stylu partycji tabeli partycji identyfikatora GUID (GPT). Fokus jest + ustawiony na dysku oznaczonym gwiazdką (*). - Note that the FREE column does not display the total amount of free - space on the disk, but rather the amount of usable free space left - on the disk. For example, if you have a 10GB disk with 4 primary - partitions covering 5GB, there is no usable free space left (no - more partitions may be created). Another example would be you have - a 10GB disk with 3 primary partitions and an extended partition - covering 8GB. The exended partition is of size 3GB with one logical - drive of size 2GB. The disk will show only 1GB as free - the - 1GB of free space in the extended partition. + Należy zauważyć, że w kolumnie WOLNE nie jest wyświetlana całkowita + ilość wolnego miejsca na dysku, ale ilość pozostałego wolnego miejsca + na dysku zdatnego do użytku. Jeśli na przykład dysk o pojemności 10 GB + zawiera 4 partycje główne zajmujące 5 GB, na dysku nie ma wolnego + miejsca (nie można utworzyć następnych partycji). W innym przykładzie + dysk o pojemności 10 GB zawiera 3 partycje główne oraz partycję + rozszerzoną zajmujące 8 GB. Partycja rozszerzona ma rozmiar 3 GB + przy jednym dysku logicznym o rozmiarze 2 GB. Na dysku zostanie + pokazany tylko 1 GB wolnego miejsca i jest to 1 GB wolnego miejsca + w partycji rozszerzonej. -Example: +Przykład: LIST DISK . @@ -5106,17 +5123,18 @@ Beispiel: LIST PARTITION . Language=Polish - Displays a list of partitions in the partition table for the selected disk. + Wyświetla listę partycji znajdujących się w tabeli partycji wybranego + dysku. -Syntax: LIST PARTITION +Składnia: LIST PARTITION - On dynamic disks, the partitions do not neccessarily correspond to the - dynamic volumes on the disk. Partitions may not be created or deleted - on dynamic disks. + Na dyskach dynamicznych partycje nie muszą być zgodne z woluminami + dynamicznymi na dysku. Partycji nie można tworzyć na dyskach dynamicznych + ani ich usuwać z takich dysków. - A disk must be selected for this operation to succeed. + Aby ta operacja się powiodła, musi być wybrany dysk. -Example: +Przykład: LIST PARTITION . @@ -5251,12 +5269,12 @@ Beispiel: LIST VOLUME . Language=Polish - Displays a list of basic and dynamic volumes which are installed on the local - machine. + Wyświetla listę woluminów podstawowych i dynamicznych zainstalowanych + w komputerze lokalnym. -Syntax: LIST VOLUME +Składnia: LIST VOLUME -Example: +Przykład: LIST VOLUME . @@ -5554,16 +5572,16 @@ Beispiel: ASSIGN f: . Language=Polish - Provides a way to add comments to a script. + Umożliwia dodawanie komentarzy do skryptu. -Syntax: REM +Składnia: REM -Example: +Przykład: - In this example script, REM is used to provide a comment about what the - script does. + W tym przykładowym skrypcie polecenie REM zostało użyte w celu dodania + komentarza opisującego działanie skryptu. - REM These commands set up 3 drives. + REM Te polecenia konfigurują trzy dyski. CREATE PARTITION PRIMARY SIZE=2048 ASSIGN d: CREATE PARTITION EXTEND @@ -5802,11 +5820,11 @@ Beispiel: RESCAN . Language=Polish - Locates new disks that may have been added to the computer. + Lokalizuje nowe dyski, które można dodać do komputera. -Syntax: RESCAN +Składnia: RESCAN -Example: +Przykład: RESCAN . @@ -6039,40 +6057,44 @@ Beispiele: SELECT DISK=PCIROOT(0)#PCI(0100)#ATA(C00T00L01) . Language=Polish - Selects the specified disk and shifts the focus to it. + Wybiera określony dysk i przenosi na niego fokus. -Syntax: SELECT DISK= - SELECT DISK=SYSTEM - SELECT DISK=NEXT - SELECT DISK= +Składnia: SELECT DISK= + SELECT DISK=SYSTEM + SELECT DISK=NEXT + SELECT DISK=<Ścieżka> DISK= - The DiskPart disk index number of the disk to receive - focus. + Numer indeksu dysku w programie DiskPart odpowiadający + dyskowi, na którym ma zostać ustawiony fokus. - DISK= - The location path of the disk to receive focus. + DISK=<Ścieżka> + Ścieżka lokalizacji dysku, na którym ma zostać + ustawiony fokus. DISK=SYSTEM - On BIOS machines, BIOS disk 0 will receive focus. - On EFI machines, the disk containing the ESP partition - used for the current boot will receive focus. On EFI - machines, if there is no ESP, or there is more than - one ESP present, or the machine is booted from Windows PE, - the command will fail. + Na komputerach z systemem BIOS fokus zostanie ustawiony na + dysku 0 systemu BIOS. Na komputerach z interfejsem EFI + fokus zostanie ustawiony na dysku zawierającym partycję ESP + użytą do wykonania bieżącego rozruchu. Wykonanie polecenia + nie powiedzie się na komputerach z interfejsem EFI, + na których nie ma partycji ESP lub jest kilka partycji ESP, + oraz gdy rozruch komputera nastąpił w środowisku Windows PE. DISK=NEXT - Once a disk is selected, this command is used to iterate - over all disks in the disk list. The next disk in the list - will receive focus. If the next disk is the start of the - enumeration, the command will fail and no disk will have - focus. + Po wybraniu dysku to polecenie jest używane do przejścia + przez wszystkie dyski znajdujące się na liście dysków. + Fokus zostanie ustawiony na następnym dysku na liście. + Jeśli następny dysk jest na początku wyliczania, wykonanie + polecenia nie powiedzie się i fokus nie zostanie ustawiony + na żadnym dysku. - If no options are specified, the select command lists the disk that - currently has the focus. You can view the DiskPart index numbers - for all disks on the computer by using the LIST DISK command. + Jeśli żadne opcje nie są określone, polecenie SELECT wyświetla dysk, + na którym obecnie jest ustawiony fokus. Numery indeksu w programie + DiskPart odpowiadające wszystkim dyskom w komputerze można wyświetlić + za pomocą polecenia LIST DISK. -Example: +Przykłady: SELECT DISK=1 SELECT DISK=SYSTEM @@ -6413,23 +6435,23 @@ Beispiel: SELECT PARTITION=1 . Language=Polish - Selects the specified partition and shifts the focus to it. + Wybiera określoną partycję i przenosi na nią fokus. -Syntax: SELECT PARTITION= +Składnia: SELECT PARTITION= PARTITION= - The number of the partition to receive the focus. + Numer partycji, na której ma zostać ustawiony fokus. - If no partition is specified, the select command lists the current - partition with focus. You can specify the partition by its number. You can - view the numbers of all partitions on the current disk by using the list - partition command. + Jeśli żadna partycja nie jest określona, polecenie SELECT wyświetla + partycję, na której obecnie jest ustawiony fokus. Partycję można + określić, podając jej numer. Wszystkie numery partycji na bieżącym dysku + można wyświetlić za pomocą polecenia LIST PARTITION. - You must first select a disk using the DiskPart select disk command before - you can select a partition. + Przed wybraniem partycji należy wybrać dysk przy użyciu polecenia + SELECT DISK programu DiskPart. -Example: +Przykład: SELECT PARTITION=1 . @@ -6632,22 +6654,23 @@ Beispiel: SELECT VOLUME=C:\\MountH . Language=Polish - Selects the specified volume and shifts the focus to it. + Wybiera określony wolumin i ustawia na nim fokus. -Syntax: SELECT VOLUME={ | } +Składnia: SELECT VOLUME={ | } - VOLUME= The number of the volume to receive the focus. + VOLUME= Numer woluminu, na którym ma zostać ustawiony fokus. - VOLUME= The drive letter or mounted folder path of the volume - to receive the focus. + VOLUME= Litera dysku lub ścieżka zainstalowanego folderu woluminu, + na którym ma zostać ustawiony fokus. - If no volume is specified, the select command lists the current volume with - focus. You can specify the volume by number, drive letter, or mounted folder - path. On a basic disk, selecting a volume also gives the corresponding - partition focus. You can view the numbers of all volumes on the computer by - using the list volume command. + Jeśli żaden wolumin nie jest określony, polecenie SELECT wyświetla + wolumin, na którym obecnie jest ustawiony fokus. Wolumin można określić, + podając jego numer, literę dysku lub ścieżkę zainstalowanego woluminu. + Na dysku podstawowym fokus jest ustawiany również na partycji + odpowiadającej woluminowi. Numery wszystkich woluminów na komputerze można + wyświetlić przy użyciu polecenia LIST VOLUME. -Example: +Przykład: SELECT VOLUME=1 SELECT VOLUME=C @@ -7024,84 +7047,92 @@ Beispiel: SET ID=ebd0a0a2-b9e5-4433-87c0-68b6b72699c7 . Language=Polish - Changes the partition type field for the partition with focus. + Zmienia zawartość pola typu partycji dla partycji, na której ustawiony + jest fokus. -Syntax: SET ID={ | } [OVERRIDE] [NOERR] +Składnia: SET ID={ | } [OVERRIDE] [NOERR] ID={ | } - Specifies the new partition type. - For master boot record (MBR) disks, you can specify a partition - type byte, in hexadecimal form, for the partition. Any - partition type byte can be specified with this parameter except - for type 0x42 (LDM partition). Note that the leading '0x' is - omitted when specifying the hexadecimal partition type. + Określa nowy typ partycji. + W przypadku dysków z głównym rekordem rozruchowym (MBR) + można określić bajt typu partycji w formie szesnastkowej. + Za pomocą tego parametru można określić dowolny bajt typu + partycji z wyjątkiem typu 0x42 (partycja LDM). W przypadku + określania szesnastkowego typu partycji znaki '0x' + na początku są pomijane. - For GUID partition table (GPT) disks you can specify a - partition type GUID for the partition. Recognized GUIDs - include: + W przypadku dysków z tablicą partycji GUID (GPT) można + określić identyfikator GUID typu partycji. Rozpoznawane + identyfikatory GUID są następujące: - EFI System partition: + Partycja systemowa EFI: c12a7328-f81f-11d2-ba4b-00a0c93ec93b - Basic data partition: + Podstawowa partycja danych: ebd0a0a2-b9e5-4433-87c0-68b6b72699c7 - Any partition type GUID can be specified with this parameter - except for the following: + Za pomocą tego parametru można określić dowolny identyfikator + GUID typu partycji z wyjątkiem następujących: - Microsoft Reserved partition: + Partycja zastrzeżona firmy Microsoft: e3c9e316-0b5c-4db8-817d-f92df00215a - LDM Metadata partition on a dynamic disk: + Partycja metadanych LDM na dysku dynamicznym: 5808c8aa-7e8f-42e0-85d2-e1e90434cfb3 - LDM Data partition on a dynamic disk: + Partycja danych LDM na dysku dynamicznym: af9b60a0-1431-4f62-bc68-3311714a69ad - Cluster Metadata partition: + Partycja metadanych klastra: db97dba9-0840-4bae-97f0-ffb9a327c7e1 - Other than the limitations mentioned, DiskPart otherwise does - not check the partition type for validity except to ensure that - it is a byte in hexadecimal form or a GUID. + Oprócz wspomnianych ograniczeń program DiskPart nie sprawdza + poprawności typu partycji. Sprawdza jedynie, czy podana + wartość ma postać szesnastkową lub jest identyfikatorem GUID. - OVERRIDE Enables DiskPart to force the file system on the volume to - dismount before changing the partition type. When changing - the partition type, DiskPart will attempt to lock and dismount - the file system on the volume. If this parameter is not specified, - and the call to lock the file system fails, (because some other - application has an open handle to the volume), the entire - operation will fail. When this parameter is specified, the - dismount is forced even if the call to lock the file system - fails. When a file system is dismounted, all opened handles to - the volume will become invalid. + OVERRIDE Powoduje, że przed zmianą typu partycji program DiskPart + wymusza odinstalowanie systemu plików w woluminie. Podczas + zmiany typu partycji program DiskPart podejmie próbę + zablokowania i odinstalowania systemu plików w woluminie. + Jeśli nie określono tego parametru, a wywołanie w celu + zablokowania systemu plików nie powiedzie się (ponieważ inna + aplikacja korzysta z otwartego dojścia do woluminu), cała + operacja zakończy się niepowodzeniem. Jeśli określono ten + parametr, odinstalowanie jest wymuszane nawet wtedy, + gdy wywołanie w celu zablokowania systemu plików nie + powiedzie się. Po odinstalowaniu systemu plików wszystkie + otwarte dojścia do woluminu staną się nieprawidłowe. - NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskPart - continues to process commands as if the error did not occur. - Without the NOERR parameter, an error causes DiskPart to exit - with an error code. + NOERR Tylko do obsługi skryptów. Po wystąpieniu błędu program + DiskPart kontynuuje przetwarzanie poleceń, tak jakby błąd. + nie wystąpił. W przypadku braku parametru NOERR błąd + powoduje zakończenie działania programu DiskPart + i zwrócenie kodu błędu. - Intended for Original Equipment Manufacturer (OEM) use only. + Polecenie przeznaczone tylko do użytku przez producentów oryginalnego + sprzętu (OEM). - A partition must be selected for this operation to succeed. + Aby ta operacja się powiodła, musi być wybrana partycja. - Caution: + Uwaga: - Changing partition type fields with this parameter might cause your - computer to fail or be unable to start up. Unless you are an OEM or an - IT professional experienced with GPT disks, do not change partition - type fields on GPT disks using this parameter. Instead, always use the - CREATE PARTITION EFI command to create EFI System partitions, the - CREATE PARTITION MSR command to create Microsoft Reserved partitions, - and the CREATE PARTITION PRIMARY command without the ID parameter to - create primary partitions on GPT disks. + Zmiana pól typu partycji z tym parametrem może sprawić, że komputer + ulegnie awarii lub nie będzie można go uruchomić. Jeśli użytkownik + nie jest producentem OEM ani informatykiem dysponującym + doświadczeniem w zakresie dysków GPT, nie powinien zmieniać pól typu + partycji na dyskach GPT przy użyciu tego parametru. Zamiast tego + należy zawsze używać polecenia CREATE PARTITION EFI do tworzenia + partycji systemowych EFI, polecenia CREATE PARTITION MSR + do tworzenia partycji zastrzeżonej firmy Microsoft oraz polecenia + CREATE PARTITION PRIMARY bez parametru ID do tworzenia partycji + podstawowych na dyskach GPT. - This command does not work on dynamic disks nor on Microsoft Reserved - partitions. + To polecenie nie działa na dyskach dynamicznych ani na partycjach + zastrzeżonych firmy Microsoft. -Example: +Przykłady: SET ID=07 OVERRIDE SET ID=ebd0a0a2-b9e5-4433-87c0-68b6b72699c7 . @@ -7770,27 +7801,28 @@ Beispiel: UNIQUEID DISK ID=baf784e7-6bbd-4cfb-aaac-e86c96e166ee . Language=Polish - Displays or sets the GUID partition table (GPT) identifier or master boot - record (MBR) signature for the disk with focus. + Wyświetla lub ustawia identyfikator tabeli partycji GUID (GPT) lub podpis + głównego rekordu rozruchowego (MBR) dla dysku z fokusem. -Syntax: UNIQUEID DISK [ID={ | }] [NOERR] +Składnia: UNIQUEID DISK [ID={ | }] [NOERR] ID={ | } - For MBR disks, you can specify a four-byte (DWORD) value in - hexadecimal form for the signature. + Dla dysków MBR można określić czterobajtową wartość (DWORD) + podpisu w postaci szesnastkowej. - For GPT disks, specify a GUID for the identifier. + Dla dysków GPT należy określić ident. GUID jako identyfikator. - NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskPart - continues to process commands as if the error did not occur. - Without the NOERR parameter, an error causes DiskPart to exit - with an error code. + NOERR Tylko dla skryptów. W przypadku wystąpienia błędu program + DiskPart kontynuuje przetwarzanie poleceń, tak jakby błąd + nie wystąpił. W przypadku braku parametru NOERR błąd + powoduje zakończenie działania programu DiskPart i zwrócenie + kodu błędu. - A disk must be selected for this operation to succeed. This command works - on basic and dynamic disks. + Aby ta operacja powiodła się, musi być wybrany dysk. To polecenie działa + dla dysków podstawowych i dynamicznych. -Example: +Przykład: UNIQUEID DISK UNIQUEID DISK ID=5f1b2c36