[TRANSLATIONS]

* Italian translation update by Ivan Di Francesco.
CORE-7641 #resolve #comment Committed in r61178. Grazie.

svn path=/trunk/; revision=61178
This commit is contained in:
Amine Khaldi 2013-12-01 15:03:17 +00:00
parent a615df170a
commit 10e7a23933
5 changed files with 140 additions and 140 deletions

View file

@ -21,7 +21,7 @@ BEGIN
MENUITEM "Risorse per tipo", IDC_RESBYTYPE, GRAYED MENUITEM "Risorse per tipo", IDC_RESBYTYPE, GRAYED
MENUITEM "Risorse per connessione", IDC_RESBYCONN, GRAYED MENUITEM "Risorse per connessione", IDC_RESBYCONN, GRAYED
MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Show hidden devices", IDC_SHOWHIDDEN MENUITEM "Mostra periferiche nascoste", IDC_SHOWHIDDEN
END END
POPUP "Aiuto" POPUP "Aiuto"
BEGIN BEGIN
@ -46,7 +46,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
BEGIN BEGIN
LTEXT "Gestione dispositivi v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26 LTEXT "Gestione dispositivi v0.1\nCopyright (C) 2006\nby Ged Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 130, 26
PUSHBUTTON "Close", IDOK, 75, 162, 44, 15 PUSHBUTTON "Chiudi", IDOK, 75, 162, 44, 15
ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 ICON IDI_MAIN_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
END END

View file

@ -172,11 +172,11 @@ BEGIN
ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32
LTEXT "Orizzontalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 LTEXT "Orizzontalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 LTEXT "gradi", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10
ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32
LTEXT "Verticalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 LTEXT "Verticalmente:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10
EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12
LTEXT "degrees", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 LTEXT "gradi", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14
PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14
END END
@ -210,8 +210,8 @@ BEGIN
IDS_SAVEFILTER "24 bit bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1" IDS_SAVEFILTER "24 bit bitmap (*.bmp;*.dib)\1*.bmp;*.dib\1"
IDS_FILESIZE "%d bytes" IDS_FILESIZE "%d bytes"
IDS_PRINTRES "%d x %d pixels per metro" IDS_PRINTRES "%d x %d pixels per metro"
IDS_INTNUMBERS "Please enter integral numbers only!" IDS_INTNUMBERS "Si prega di inserire solo numeri interi!"
IDS_PERCENTAGE "The percentage must be between 1 and 500." IDS_PERCENTAGE "La percentuale deve essere compresa tra 1 e 500."
IDS_ANGLE "The angle must be between -89 and 89." IDS_ANGLE "L'angolo deve essere compreso tra -89 e 89."
IDS_LOADERRORTEXT "The file %s could not be loaded." IDS_LOADERRORTEXT "l file %s non può essere caricato."
END END

View file

@ -51,9 +51,9 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_DOWNLOADING "Downloading..." IDS_DOWNLOADING "Scaricando..."
IDS_INSTALLING "Installing..." IDS_INSTALLING "Installando..."
IDS_INVALID_SHA "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted file." IDS_INVALID_SHA "Checksum imprevisto del file scaricato. Interruzione installazione del file danneggiato."
END END
ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOG 0, 0, 260, 95 ID_DWL_GECKO_DIALOG DIALOG 0, 0, 260, 95
@ -61,9 +61,9 @@ STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMEN
CAPTION "Wine Gecko Installer" CAPTION "Wine Gecko Installer"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "ReactOS could not find a Wine Gecko package which is needed for applications embedding HTML to work correctly. ReactOS can automatically download and install it for you.", CONTROL "ReactOS non ha trovato il pacchetto Wine Gecko necessario per il corretto funzionamento delle applicazioni che incorporano HTML. ReactOS puo scaricarlo e installarlo automaticamente.",
ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65 ID_DWL_STATUS, "SysLink", 0, 10, 10, 240, 65
CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12 CONTROL "", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_SMOOTH, 10, 40, 240, 12
DEFPUSHBUTTON "&Install", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "&Installa", ID_DWL_INSTALL, 200, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Cancella", IDCANCEL, 144, 76, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
END END

View file

@ -110,142 +110,142 @@ END
STRINGTABLE STRINGTABLE
BEGIN BEGIN
IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albanian" IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albanese"
IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arabic (101)" IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arabo(101)"
IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arabic (102)" IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arabo(102)"
IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arabic (102) AZERTY" IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arabo(102)AZERTY"
IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armenian Eastern" IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Armeno orientale"
IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armenian Western" IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Armeno occidentale"
IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamese" IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Assamese"
IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azeri Cyrillic" IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azeri cirillico"
IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azeri Latin" IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azeri latino"
IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Belarusian" IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Bielorusso"
IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belgian (Comma)" IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belga(Comma)"
IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belgian French" IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belgo francese"
IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belgian (Period)" IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belga(Period)"
IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengali" IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengali"
IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulgarian" IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulgaro"
IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulgarian BDS 5237-1978" IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulgaro BDS 5237-1978"
IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulgarian (Latin)" IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulgaro(latino)"
IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgarian Phonetic (BDS 5237-1978)" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulgaro fonetica (BDS 5237-1978)"
IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgarian Phonetic (Classic)" IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulgaro fonetica (Classic)"
IDS_BURMESE_LAYOUT "Burmese" IDS_BURMESE_LAYOUT "Birmano"
IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Canadian French" IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Francese canadese"
IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Canadian French (Legacy)" IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Francese canadese (Legacy)"
IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadian Multilingual Standard" IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Canadese multilingue Standard"
IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantonese Phonetic" IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Cantonese fonetica"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Chinese (Simplified) - Microsoft Pinyin IME 3.0" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Cinese (semplificato) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Chinese (Simplified) - NeiMa" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Cinese (semplificato) - Neima"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Chinese (Simplified) - QuanPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Cinese (semplificato) - QuanPin"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Chinese (Simplified) - ShuangPin" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Cinese (semplificato) - ShuangPin"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Chinese (Simplified) - US Keyboard" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Cinese (Semplificato) - Tastiera US"
IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Chinese (Simplified) - ZhengMa" IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Cinese (semplificato) - Zhengma"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Alphanumeric" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - alfanumerico"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Array" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - Array"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Big5 Code" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - Codice Big5"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Chinese (Traditional) - ChangJie" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - ChangJie"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Chinese (Traditional) - DaYi" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - DaYi"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Chinese (Traditional) - New ChangJie" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - New ChangJie"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Chinese (Traditional) - New Phonetic" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - Nuova fonetica"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Phonetic" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - fonetica"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Quick" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Cinese (tradizionale) - Quick"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Chinese (Traditional) - Unicode" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Cinese (Tradizionale) - Unicode"
IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Chinese (Traditional) - US Keyboard" IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Cinese (Tradizionale) - Tastiera US"
IDS_CROATIAN_LAYOUT "Croatian" IDS_CROATIAN_LAYOUT "Croata"
IDS_CZECH_LAYOUT "Czech" IDS_CZECH_LAYOUT "Ceco"
IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Czech Programmers" IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Ceco , programmatori"
IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Czech (QWERTY)" IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Repubblica (QWERTY)"
IDS_DANISH_LAYOUT "Danish" IDS_DANISH_LAYOUT "Danese"
IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari - INSCRIPT" IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Devanagari - Inscript"
IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi Phonetic" IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehi fonetica"
IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Typewriter" IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehi Typewriter"
IDS_DUTCH_LAYOUT "Dutch" IDS_DUTCH_LAYOUT "Olandese"
IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estonian" IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estone"
IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faeroese" IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faeroese"
IDS_FARSI_LAYOUT "Farsi" IDS_FARSI_LAYOUT "Farsi"
IDS_FINNISH_LAYOUT "Finnish" IDS_FINNISH_LAYOUT "Finlandese"
IDS_FRENCH_LAYOUT "French" IDS_FRENCH_LAYOUT "Francese"
IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaelic" IDS_GAELIC_LAYOUT "Gaelico"
IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Georgian" IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Georgiano"
IDS_GERMAN_LAYOUT "German" IDS_GERMAN_LAYOUT "Tedesco"
IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "German (de_ergo)" IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Tedesco (de_ergo)"
IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "German (IBM)" IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Tedesco (IBM)"
IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "German (NEO-1.1)" IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Tedesco (NEO - 1.1)"
IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "German (RISTOME)" IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Tedesco (RISTOME)"
IDS_GREEK_LAYOUT "Greek" IDS_GREEK_LAYOUT "Greca"
IDS_GREEK_220_LAYOUT "Greek (220)" IDS_GREEK_220_LAYOUT "Greco (220)"
IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Greek (220) Latin" IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Greco (220) Latino"
IDS_GREEK_319_LAYOUT "Greek (319)" IDS_GREEK_319_LAYOUT "Greco (319)"
IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Greek (319) Latin" IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Greco (319) Latino"
IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Greek Latin" IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Greco Latino"
IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Greek Polytonic" IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Greek politonico"
IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gujarati" IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gujarati"
IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebrew" IDS_HEBREW_LAYOUT "Ebraica"
IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi Traditional" IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindi Tradizionale"
IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Hungarian" IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Ungherese"
IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Hungarian 101-key" IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Ungherese 101 -key"
IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Icelandic" IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandese"
IDS_IRISH_LAYOUT "Irish" IDS_IRISH_LAYOUT "Irlandese"
IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italian" IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italiana"
IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italian (142)" IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italiano (142)"
IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japanese" IDS_JAPANESE_LAYOUT "Giapponese"
IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japanese Input System (MS-IME2002)" IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Sistema di input giapponese (MS - IME2002)"
IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada" IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannada"
IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazakh" IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazako"
IDS_KOREAN_LAYOUT "Korean" IDS_KOREAN_LAYOUT "Coreana"
IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Korean Input System (MS-IME2002)" IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Sistema Input coreano (MS - IME2002)"
IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kyrgyz Cyrillic" IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kirghizistan cirillico"
IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latin American" IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latino Americano"
IDS_LATVIAN_LAYOUT "Latvian" IDS_LATVIAN_LAYOUT "Lettone"
IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Latvian (QWERTY)" IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Latvian (QWERTY)"
IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Lithuanian" IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Lituano"
IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Lithuanian IBM" IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Lituano IBM"
IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "FYRO Macedonian" IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "FYRO Macedonia"
IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malayalam" IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malayalam"
IDS_MARATHI_LAYOUT "Marathi" IDS_MARATHI_LAYOUT "Marathi"
IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongolian Cyrillic" IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongolo cirillico"
IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norwegian" IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norvegese"
IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya" IDS_ORIYA_LAYOUT "Oriya"
IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polish (214)" IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polacco (214)"
IDS_POLISH_LAYOUT "Polish (Programmers)" IDS_POLISH_LAYOUT "Polacco (programmatori)"
IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portuguese" IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portoghese"
IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portuguese (Brazilian ABNT)" IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portoghese (brasiliano ABNT)"
IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portuguese (Brazilian ABNT2)" IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portoghese (brasiliano ABNT2)"
IDS_PUNJABI_LAYOUT "Punjabi" IDS_PUNJABI_LAYOUT "Punjabi"
IDS_ROMANIAN_LAYOUT "Romanian" IDS_ROMANIAN_LAYOUT "Rumeno"
IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Russian" IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Russo"
IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Russian (Typewriter)" IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Russo (Typewriter)"
IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Serbian (Cyrillic)" IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Serbo (cirillico)"
IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Serbian (Latin)" IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Serbo (Latino)"
IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovak" IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovacco"
IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovak (QWERTY)" IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovacco (QWERTY)"
IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Slovenian" IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Sloveno"
IDS_SPANISH_LAYOUT "Spanish" IDS_SPANISH_LAYOUT "Spagnola"
IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Spanish Variation" IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Variazione spagnolon"
IDS_SWEDISH_LAYOUT "Swedish" IDS_SWEDISH_LAYOUT "Svedese"
IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Swiss French" IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Svizzero francese"
IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Swiss German" IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Svizzero tedesco"
IDS_SYRIAC_LAYOUT "Syriac" IDS_SYRIAC_LAYOUT "Siriaco"
IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Syriac Phonetic" IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Siriaco fonetica"
IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamil" IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamil"
IDS_TATAR_LAYOUT "Tatar" IDS_TATAR_LAYOUT "Tatar"
IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu" IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugu"
IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Thai Kedmanee" IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Thai Kedmanee"
IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Kedmanee (non-ShiftLock)" IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Kedmanee (non Shiftlock)"
IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Thai Pattachote" IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Thai Pattachote"
IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Pattachote (non-ShiftLock)" IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thai Pattachote (non Shiftlock)"
IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turkish F" IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turco F"
IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turkish Q" IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Q turca"
IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ukrainian" IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ucraino"
IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ukrainian (Student)" IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ucraino(Studente)"
IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "United Kingdom" IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Regno Unito"
IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "United States-Dvorak" IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT "Stati Uniti Dvorak"
IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "United States-Dvorak for left hand" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Stati Uniti Dvorak per la mano sinistra"
IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "United States-Dvorak for right hand" IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Stati Uniti Dvorak per la mano destra"
IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "United States-International" IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Stati Uniti - Internazionale"
IDS_URDU_LAYOUT "Urdu" IDS_URDU_LAYOUT "Urdu"
IDS_US_LAYOUT "US" IDS_US_LAYOUT "US"
IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "US English Table for IBM Arabic 238_L" IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "US English Tavolo per IBM arabo 238_L"
IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbek Cyrillic" IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbeko cirillico"
IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamese" IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamita"
END END

View file

@ -94,18 +94,18 @@ CAPTION "Change Password"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1 FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 1
BEGIN BEGIN
CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54
LTEXT "User name:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8 LTEXT "Utente:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Log on to:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8 LTEXT "Accedi a:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8
COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
LTEXT "Old Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8 LTEXT "Vecchia Password:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "New Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8 LTEXT "Nuova Password:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
LTEXT "Confirm new Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8 LTEXT "Conferma nuova Password:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8
EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON PUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14 PUSHBUTTON "Cancella", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14
END END
STRINGTABLE STRINGTABLE
@ -118,5 +118,5 @@ BEGIN
IDS_FORCELOGOFF "Verrà terminata la sessione dell'utente attuale e tutti i dati non salvati verranno persi. Volete procedere?" IDS_FORCELOGOFF "Verrà terminata la sessione dell'utente attuale e tutti i dati non salvati verranno persi. Volete procedere?"
IDS_LOCKMSG "Solo %s o un Amministratore possono sbloccare questo computer." IDS_LOCKMSG "Solo %s o un Amministratore possono sbloccare questo computer."
IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s." IDS_LOGONMSG "You are logged on as %s."
IDS_LOGONDATE "Logon data: %s %s" IDS_LOGONDATE "Dati di accesso: %s %s"
END END