[SUBST]: Fix help message indentation in different languages.

svn path=/trunk/; revision=71683
This commit is contained in:
Hermès Bélusca-Maïto 2016-06-27 20:10:59 +00:00
parent a34c94d027
commit 0a1b24ef17
10 changed files with 36 additions and 26 deletions

View file

@ -7,9 +7,12 @@ BEGIN
IDS_INVALID_PARAMETER2 "Недопустим ключ - %s\n" IDS_INVALID_PARAMETER2 "Недопустим ключ - %s\n"
IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Устройството вече е подложено на SUBST\n" IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Устройството вече е подложено на SUBST\n"
IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Грешка номер: 0x%x: %s\n" IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Грешка номер: 0x%x: %s\n"
IDS_USAGE "Обвързва път с име на устройство (дял).\n\nSUBST [drive1: [drive2:]path]\nSUBST drive1: /D\n\n drive1: \ IDS_USAGE "Обвързва път с име на устройство (дял).\n\n\
Указва мнимото устройство и пъта, с който искате да обвържете пътя.\n \ SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\
[drive2:]path Указва действително устройство и пътя, с който искате да обвържете\n \ SUBST drive1: /D\n\n\
мнимо устройство.\n /D \ drive1: Указва мнимото устройство и пъта, с който искате да обвържете пътя.\n\
Изтрива заместеното (мнимо) устройство.\n\nНапишете „SUBST“ без ключове, за да се изведе списък с текущите мними устройства.\n" [drive2:]path Указва действително устройство и пътя, с който искате да обвържете\n\
мнимо устройство.\n\
/D Изтрива заместеното (мнимо) устройство.\n\n\
Напишете „SUBST“ без ключове, за да се изведе списък с текущите мними устройства.\n"
END END

View file

@ -11,7 +11,8 @@ BEGIN
SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\ SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\
SUBST drive1: /D\n\n\ SUBST drive1: /D\n\n\
drive1: Specifies a virtual drive to which you want to assign a path.\n\ drive1: Specifies a virtual drive to which you want to assign a path.\n\
[drive2:]path Specifies a physical drive and path you want to assign to\n a virtual drive.\n\ [drive2:]path Specifies a physical drive and path you want to assign to\n\
a virtual drive.\n\
/D Deletes a substituted (virtual) drive.\n\n\ /D Deletes a substituted (virtual) drive.\n\n\
Type SUBST with no parameters to display a list of current virtual drives.\n" Type SUBST with no parameters to display a list of current virtual drives.\n"
END END

View file

@ -11,7 +11,8 @@ BEGIN
SUBST [unidad1: [unidad2:]ruta]\n\ SUBST [unidad1: [unidad2:]ruta]\n\
SUBST unidad1: /D\n\n\ SUBST unidad1: /D\n\n\
unidad1: Especifica una unidad virtual a la cual se quiere asignar una ruta.\n\ unidad1: Especifica una unidad virtual a la cual se quiere asignar una ruta.\n\
[unidad2:]ruta Especifica una unidad física y una ruta a la cual asignar\n una unidad virtual.\n\ [unidad2:]ruta Especifica una unidad física y una ruta a la cual asignar\n\
una unidad virtual.\n\
/D Elimina una unidad (virtual) substituida.\n\n\ /D Elimina una unidad (virtual) substituida.\n\n\
Escribir SUBST sin parámetros para mostrar una lista de las unidades virtuales actuales.\n" Escribir SUBST sin parámetros para mostrar una lista de las unidades virtuales actuales.\n"
END END

View file

@ -9,9 +9,9 @@ BEGIN
IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Échoue avec le code d'erreur 0x%x: %s\n" IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Échoue avec le code d'erreur 0x%x: %s\n"
IDS_USAGE "Associe un chemin avec une lettre de lecteur.\n\n\ IDS_USAGE "Associe un chemin avec une lettre de lecteur.\n\n\
SUBST [disque1: [disque2:]chemin]\n\ SUBST [disque1: [disque2:]chemin]\n\
SUBST dique1: /D\n\n\ SUBST disque1: /D\n\n\
disque1: Lecteur virtuel auquel vous voulez affecter un chemin.\n\ disque1: Lecteur virtuel auquel vous voulez affecter un chemin.\n\
[disque2:]chemin Disque physique/chemin attribués à un disque virtuel.\n\ [disque2:]chemin Disque physique/chemin attribués à un disque virtuel.\n\
/D Supprime un disque (virtuel) substitué.\n\n\ /D Supprime un disque (virtuel) substitué.\n\n\
Tapez SUBST sans paramètre pour afficher la liste des lecteurs virtuels.\n" Tapez SUBST sans paramètre pour afficher la liste des lecteurs virtuels.\n"
END END

View file

@ -10,8 +10,9 @@ BEGIN
IDS_USAGE "Associa un percorso ad una lettera di unità.\n\n\ IDS_USAGE "Associa un percorso ad una lettera di unità.\n\n\
SUBST [unità1: [unità2:]percorso]\n\ SUBST [unità1: [unità2:]percorso]\n\
SUBST unità1: /D\n\n\ SUBST unità1: /D\n\n\
unità1: Specifica un'unità virtuale alla quale assegnare un percorso.\n\ unità1: Specifica un'unità virtuale alla quale assegnare un percorso.\n\
[unità2:]percorso Specifica un'unità fisica e un percorso da assegnare ad una\n unità virtuale.\n\ [unità2:]percorso Specifica un'unità fisica e un percorso da assegnare ad una\n\
/D Elimina un'unità (virtuale) sostituita.\n\n\ unità virtuale.\n\
/D Elimina un'unità (virtuale) sostituita.\n\n\
Digitare SUBST senza parametri per mostrare un elenco delle unità virtuali attuali.\n" Digitare SUBST senza parametri per mostrare un elenco delle unità virtuali attuali.\n"
END END

View file

@ -18,8 +18,9 @@ BEGIN
IDS_USAGE "Powiązuje ścieżkę z literą napędu.\n\n\ IDS_USAGE "Powiązuje ścieżkę z literą napędu.\n\n\
SUBST [napęd1: [napęd2:]ścieżka]\n\ SUBST [napęd1: [napęd2:]ścieżka]\n\
SUBST napęd1: /D\n\n\ SUBST napęd1: /D\n\n\
napęd1: Określa wirutalny napęd do litery któreego chcesz powiązać ścieżkę.\n\ napęd1: Określa wirutalny napęd do litery któreego chcesz powiązać ścieżkę.\n\
[napęd2:]ścieżka Określa istniejącą ścieżkę, którą chcesz powiązać z literą napędu \n wirtualnego.\n\ [napęd2:]ścieżka Określa istniejącą ścieżkę, którą chcesz powiązać z literą napędu\n\
/D Kasuje aktywny (wirtualny) napęd.\n\n\ wirtualnego.\n\
/D Kasuje aktywny (wirtualny) napęd.\n\n\
Użycie SUBST bez żadnych parametrów wyświetla aktualną listę napędów wirtualnych.\n" Użycie SUBST bez żadnych parametrów wyświetla aktualną listę napędów wirtualnych.\n"
END END

View file

@ -12,9 +12,9 @@ BEGIN
IDS_USAGE "Substituie un director cu o unitate de stocare.\n\n\ IDS_USAGE "Substituie un director cu o unitate de stocare.\n\n\
SUBST [unitate1: [unitate2:]cale]\n\ SUBST [unitate1: [unitate2:]cale]\n\
SUBST unitate1: /D\n\n\ SUBST unitate1: /D\n\n\
unitate1: Unitatea virtuală ce va fi asociată directorului.\n\ unitate1: Unitatea virtuală ce va fi asociată directorului.\n\
[unitate:]cale Unitatea fizică și calea directorului substituit\n\ [unitate:]cale Unitatea fizică și calea directorului substituit\n\
cu unitatea virtuală.\n\ cu unitatea virtuală.\n\
/D șterge o unitate (virtuală) de substituție.\n\n\ /D șterge o unitate (virtuală) de substituție.\n\n\
Tastați SUBST fără argumente pentru a enumera unitățile virtuale curente.\n" Tastați SUBST fără argumente pentru a enumera unitățile virtuale curente.\n"
END END

View file

@ -12,8 +12,9 @@ BEGIN
IDS_USAGE "Сопоставление имени диска указанному пути.\n\n\ IDS_USAGE "Сопоставление имени диска указанному пути.\n\n\
SUBST [диск1: [диск2:]путь]\n\ SUBST [диск1: [диск2:]путь]\n\
SUBST диск1: /D\n\n\ SUBST диск1: /D\n\n\
диск1: Виртуальный диск, который сопоставляется указанному пути.\n\ диск1: Виртуальный диск, который сопоставляется указанному пути.\n\
[диск:]путь Физические диск и путь,\n которым сопоставляется виртуальный диск.\n\ [диск:]путь Физические диск и путь,\n\
/D Удаление ранее созданного виртуального диска.\n\n\ которым сопоставляется виртуальный диск.\n\
/D Удаление ранее созданного виртуального диска.\n\n\
Введите SUBST без параметров для вывода текущего списка виртуальных дисков.\n" Введите SUBST без параметров для вывода текущего списка виртуальных дисков.\n"
END END

View file

@ -15,7 +15,8 @@ BEGIN
SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\ SUBST [drive1: [drive2:]path]\n\
SUBST drive1: /D\n\n\ SUBST drive1: /D\n\n\
drive1: Përcakton një drive virtual për të cilën ju doni të caktojë një rrugë.\n\ drive1: Përcakton një drive virtual për të cilën ju doni të caktojë një rrugë.\n\
[drive2:]path Përcakton një drive fizik dhe rrugen qe doni te percaktoni\nnje driveri virtual.\n\ [drive2:]path Përcakton një drive fizik dhe rrugen qe doni te percaktoni\n\
një driveri virtual.\n\
/D Fshin një zëvendesus (virtual) drive.\n\n\ /D Fshin një zëvendesus (virtual) drive.\n\n\
Shkruaj SUBST pa parametra per te shfaqur një liste e drivera virtual aktual.\n" Shkruaj SUBST pa parametra per te shfaqur një liste e drivera virtual aktual.\n"
END END

View file

@ -13,7 +13,8 @@ BEGIN
SUBST [диск1: [диск2:]шлях]\n\ SUBST [диск1: [диск2:]шлях]\n\
SUBST диск1: /D\n\n\ SUBST диск1: /D\n\n\
диск1: Визначає віртуальний диск, на який ви хочете призначити шлях.\n\ диск1: Визначає віртуальний диск, на який ви хочете призначити шлях.\n\
[диск2:]шлях Визначає фізичний диск та шлях, який ви хочете призначити\n для віртуального диску.\n\ [диск2:]шлях Визначає фізичний диск та шлях, який ви хочете призначити\n\
для віртуального диску.\n\
/D Видаляє підставлений (віртуальний) диск.\n\n\ /D Видаляє підставлений (віртуальний) диск.\n\n\
Введіть SUBST без параметрів для відображення списку поточних віртуальних дисків.\n" Введіть SUBST без параметрів для відображення списку поточних віртуальних дисків.\n"
END END