mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-12-28 18:15:11 +00:00
Bug 3555: Syssetup: Adjust size of controls for italian translation by Carlo Bramini
Bug 3588: spanish files by Javier Remacha Bug 3600: Czech translation update by Radek liska. Inf File Update will come later. Bug 3630: usetup and shell32 pl translation update by Maciej Bialas svn path=/trunk/; revision=35120
This commit is contained in:
parent
e6daa6f38a
commit
0449b6bfed
34 changed files with 1241 additions and 189 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/* FILE: base/applications/calc/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-06-28
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Help"
|
||||
POPUP "Nápovìda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -401,7 +401,7 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Help"
|
||||
POPUP "Nápovìda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
|
@ -416,19 +416,19 @@ BEGIN
|
|||
MENUITEM "Kopírovat\tCTRL-C", IDM_EDIT_COPY
|
||||
MENUITEM "Vložit\tCTRL-V", IDM_EDIT_PASTE
|
||||
END
|
||||
POPUP "View"
|
||||
POPUP "Zobrazit"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Standardní", IDM_VIEW_STANDARD, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Vìdecká", IDM_VIEW_SCIENTIFIC, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Pøevody", IDM_VIEW_CONVERSION
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
|
||||
MENUITEM "Seskupování èíslic", IDM_VIEW_GROUP, CHECKED
|
||||
END
|
||||
POPUP "Help"
|
||||
POPUP "Nápovìda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
|
||||
MENUITEM "Témata nápovìdy", IDM_HELP_HELP
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
MENUITEM "O ReactOS kalkulaèce", IDM_HELP_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/*
|
||||
*Spanish Language resource file
|
||||
* Traducido por: Javier Remacha 2007-12-31
|
||||
* Traducido por: Javier Remacha 2008
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
@ -240,16 +240,16 @@ CAPTION "ReactOS Calculator"
|
|||
MENU IDR_MENU_STANDARD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
PUSHBUTTON "Convert",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
|
||||
PUSHBUTTON "Convertir",IDC_BUTTON_CONVERT,35,105,76,17
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_CATEGORY,4,31,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Category:",IDC_STATIC,4,20,56,8
|
||||
LTEXT "Categoría:",IDC_STATIC,4,20,56,8
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_FROM,4,60,140,168,CBS_DROPDOWNLIST |
|
||||
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Convert from:",IDC_STATIC,4,49,56,8
|
||||
LTEXT "Convertir de:",IDC_STATIC,4,49,56,8
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TO,4,87,140,168,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL |
|
||||
WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Convert to:",IDC_STATIC,4,76,56,8
|
||||
LTEXT "Convertir a:",IDC_STATIC,4,76,56,8
|
||||
CONTROL "C",IDC_BUTTON_CANC,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
|
||||
BS_VCENTER | BS_NOTIFY | WS_TABSTOP,276,24,40,17
|
||||
CONTROL "CE",IDC_BUTTON_CE,"Button",BS_OWNERDRAW | BS_CENTER |
|
||||
|
@ -449,50 +449,50 @@ END
|
|||
// types of conversion
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CONV_AREA "Area"
|
||||
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consumption (engines)"
|
||||
IDS_CONV_CURRENCY "Currencies"
|
||||
IDS_CONV_ENERGY "Energy"
|
||||
IDS_CONV_LENGTH "Lenghts"
|
||||
IDS_CONV_POWER "Power"
|
||||
IDS_CONV_PRESSURE "Pressure"
|
||||
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperature"
|
||||
IDS_CONV_VELOCITY "Velocity"
|
||||
IDS_CONV_VOLUME "Volume"
|
||||
IDS_CONV_WEIGHT "Weights"
|
||||
IDS_CONV_AREA "Área"
|
||||
IDS_CONV_CONSUMPTION "Consumo (motores)"
|
||||
IDS_CONV_CURRENCY "Monedas"
|
||||
IDS_CONV_ENERGY "Energía"
|
||||
IDS_CONV_LENGTH "Longitud"
|
||||
IDS_CONV_POWER "Potencia"
|
||||
IDS_CONV_PRESSURE "Presión"
|
||||
IDS_CONV_TEMPERATURE "Temperatura"
|
||||
IDS_CONV_VELOCITY "Velocidad"
|
||||
IDS_CONV_VOLUME "Volumen"
|
||||
IDS_CONV_WEIGHT "Peso"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF AREAS
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_AREA_ACRES "Acres"
|
||||
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Acres (Brazil)"
|
||||
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Acres (France)"
|
||||
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Acres (Scots)"
|
||||
IDS_AREA_ACRES_BRAZIL "Acres (Brasil)"
|
||||
IDS_AREA_ACRES_FRANCE "Acres (Francia)"
|
||||
IDS_AREA_ACRES_SCOTS "Acres (Escocia)"
|
||||
IDS_AREA_ACRES_US "Acres (US)"
|
||||
IDS_AREA_ARES "Ares"
|
||||
IDS_AREA_ARES "Área"
|
||||
IDS_AREA_CHOU "Chou"
|
||||
IDS_AREA_DANBO "Danbo"
|
||||
IDS_AREA_HECTARES "Hectares"
|
||||
IDS_AREA_HECTARES "Hectárias"
|
||||
IDS_AREA_JEONGBO "Jeongbo"
|
||||
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungary)"
|
||||
IDS_AREA_MORGEN_HUNGARY "Morgen (Hungría)"
|
||||
IDS_AREA_MU "Mu"
|
||||
IDS_AREA_PING "Ping"
|
||||
IDS_AREA_PYEONG "Pyeong"
|
||||
IDS_AREA_PYEONGBANGJA "Pyeongbangja"
|
||||
IDS_AREA_RAI "Rai"
|
||||
IDS_AREA_SE "Se"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Square centimeters"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_CENTIMETERS "Centímetros cuadrados"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_CHR "Square chr"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Square fathoms"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Square fathoms (Hungary)"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Square feet"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Square inches"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Square kilometers"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS "Braza cuadrada"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FATHOMS_HUNGARY "Braza cuadrada (Hungría)"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_FEET "Pies cuadrados"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_INCHES "Pulgadas cuadradas"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_KILOMETERS "Kilómetros cuadrados"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_LAR "Square lar"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_METER "Square meter"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Square miles"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Square millimeters"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_METER "Metros cuadrado"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_MILES "Millas cuadradas"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_MILLIMETERS "Milímetros cuadrados"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_SHAKU "Square shaku"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_TSUEN "Square tsuen"
|
||||
IDS_AREA_SQUARE_VA "Square va"
|
||||
|
@ -504,44 +504,44 @@ END
|
|||
// TYPES OF COMSUMPTIONS
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometer/liter"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Liters/100 kilometers"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Miles/gallon (UK)"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Miles/gallon (US)"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_KM_PER_L "Kilometros/litro"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_L_PER_100_KM "Litros/100 kilometros"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_UK "Millas/galón (UK)"
|
||||
IDS_CONSUMPTION_MILES_GALLON_US "Millas/galón (US)"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF CURRENCIES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Austrian schilling"
|
||||
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Belgian franc"
|
||||
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Cypriot pound"
|
||||
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Deutsche Mark"
|
||||
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Dutch guilder"
|
||||
IDS_CURRENCY_AUSTRIAN_SCHILLING "Schilling Austriaco"
|
||||
IDS_CURRENCY_BELGIAN_FRANC "Franco Belga"
|
||||
IDS_CURRENCY_CYPRIOT_POUND "Libra Chipriota"
|
||||
IDS_CURRENCY_DEUTSCHE_MARK "Marco Alemán"
|
||||
IDS_CURRENCY_DUTCH_GUILDER "Florín Neerlandés"
|
||||
IDS_CURRENCY_EURO "Euro"
|
||||
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Finnish markka"
|
||||
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "French franc"
|
||||
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Greek Drachma"
|
||||
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Irish pound"
|
||||
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Italian lira"
|
||||
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Luxembourg franc"
|
||||
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Maltese lira"
|
||||
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Portoguese escudo"
|
||||
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Slovenian tolar"
|
||||
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Spanish peseta"
|
||||
IDS_CURRENCY_FINNISH_MARKKA "Marco Finlandés"
|
||||
IDS_CURRENCY_FRENCH_FRANC "Franco Frances"
|
||||
IDS_CURRENCY_GREEK_DRACHMA "Drachma Griego"
|
||||
IDS_CURRENCY_IRISH_POUND "Libra Irlandesa"
|
||||
IDS_CURRENCY_ITALIAN_LIRA "Lira Italiana"
|
||||
IDS_CURRENCY_LUXEMBOURG_FRANC "Franco Luxemburgués"
|
||||
IDS_CURRENCY_MALTESE_LIRA "Lira Maltesa"
|
||||
IDS_CURRENCY_PORTOGUESE_ESCUDO "Escudo Portugués"
|
||||
IDS_CURRENCY_SLOVENIAN_TOLAR "Tolar Esloveno"
|
||||
IDS_CURRENCY_SPANISH_PESETA "Peseta Española"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF ENERGIES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 ^C calories"
|
||||
IDS_ENERGY_ERGS "Ergs"
|
||||
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "International Table calories"
|
||||
IDS_ENERGY_JOULES "Joules"
|
||||
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojoules"
|
||||
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatt hours"
|
||||
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Nutrition calories"
|
||||
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Thermochemical calorie"
|
||||
IDS_ENERGY_15_C_CALORIES "15 ^C calorías"
|
||||
IDS_ENERGY_ERGS "Ergios"
|
||||
IDS_ENERGY_IT_CALORIES "Tabla internacional de calorías"
|
||||
IDS_ENERGY_JOULES "Julios"
|
||||
IDS_ENERGY_KILOJOULES "Kilojulios"
|
||||
IDS_ENERGY_KILOWATT_HOURS "Kilowatios hora"
|
||||
IDS_ENERGY_NUTRITION_CALORIES "Calorías nutricionales"
|
||||
IDS_ENERGY_TH_CALORIES "Calorías termoquímicas"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF LENGTHS
|
||||
|
@ -550,33 +550,33 @@ BEGIN
|
|||
IDS_LENGTH_ANGSTROMS "Angstroms"
|
||||
IDS_LENGTH_ASTRONOMILA_UNITS "Astronomila units"
|
||||
IDS_LENGTH_BARLEYCORNS "Barleycorns"
|
||||
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centimeters"
|
||||
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Chains (UK)"
|
||||
IDS_LENGTH_CENTIMETERS "Centímetros"
|
||||
IDS_LENGTH_CHAINS_UK "Cadenas (UK)"
|
||||
IDS_LENGTH_CHI "Chi"
|
||||
IDS_LENGTH_CHOU "Chou"
|
||||
IDS_LENGTH_CHR "Chr"
|
||||
IDS_LENGTH_CUN "Cun"
|
||||
IDS_LENGTH_FATHOMS "Fathoms"
|
||||
IDS_LENGTH_FATHOMS_HUNGARY "Fathoms (Hungary)"
|
||||
IDS_LENGTH_FEET "Feet"
|
||||
IDS_LENGTH_FEET "Pies"
|
||||
IDS_LENGTH_FURLONGS "Furlongs"
|
||||
IDS_LENGTH_GAN "Gan"
|
||||
IDS_LENGTH_HANDS "Hands"
|
||||
IDS_LENGTH_HUNH "Hunh"
|
||||
IDS_LENGTH_INCHES "Inches"
|
||||
IDS_LENGTH_INCHES "Pulgadas"
|
||||
IDS_LENGTH_JA "Ja"
|
||||
IDS_LENGTH_JEONG "Jeong"
|
||||
IDS_LENGTH_KABIET "Kabiet"
|
||||
IDS_LENGTH_KEN "Ken"
|
||||
IDS_LENGTH_KEUB "Keub"
|
||||
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometers"
|
||||
IDS_LENGTH_KILOMETERS "Kilometros"
|
||||
IDS_LENGTH_LAR "Lar"
|
||||
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Light years"
|
||||
IDS_LENGTH_LIGHT_YEARS "Años luz"
|
||||
IDS_LENGTH_LINKS_UK "Links (UK)"
|
||||
IDS_LENGTH_METERS "Meters"
|
||||
IDS_LENGTH_MILES "Miles"
|
||||
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Millimeters"
|
||||
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Nautical miles"
|
||||
IDS_LENGTH_METERS "Metros"
|
||||
IDS_LENGTH_MILES "Millas"
|
||||
IDS_LENGTH_MILLIMETERS "Milímetros"
|
||||
IDS_LENGTH_NAUTICAL_MILES "Millas nauticas"
|
||||
IDS_LENGTH_NIEU "Nieu"
|
||||
IDS_LENGTH_PARSECS "Parsecs"
|
||||
IDS_LENGTH_PICAS "Picas"
|
||||
|
@ -597,20 +597,20 @@ END
|
|||
// TYPES OF POWERS
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_POWER_HORSEPOWER "Horsepower"
|
||||
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatts"
|
||||
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatts"
|
||||
IDS_POWER_WATTS "Watts"
|
||||
IDS_POWER_HORSEPOWER "Caballos de vapor"
|
||||
IDS_POWER_KILOWATTS "Kilowatios"
|
||||
IDS_POWER_MEGAWATTS "Megawatios"
|
||||
IDS_POWER_WATTS "Watios"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPE OF PRESSURES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmospheres"
|
||||
IDS_PRESSURE_BARS "Bars"
|
||||
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Millimeters of mercury"
|
||||
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascals"
|
||||
IDS_PRESSURE_PSI "Pounds-force per square inch"
|
||||
IDS_PRESSURE_ATMOSPHERES "Atmósferas"
|
||||
IDS_PRESSURE_BARS "Bares"
|
||||
IDS_PRESSURE_MM_OF_MERCURY "Milímetros de mercurio"
|
||||
IDS_PRESSURE_PASCALS "Pascales"
|
||||
IDS_PRESSURE_PSI "Libras fuerza por pulgada cuadrada"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF TEMPERATURES
|
||||
|
@ -625,46 +625,46 @@ END
|
|||
// TYPES OF VELOCITIES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Feet/hour"
|
||||
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometers/hour"
|
||||
IDS_VELOCITY_FEET_HOUR "Pies/hora"
|
||||
IDS_VELOCITY_KILOMETERS_HOUR "Kilometros/hora"
|
||||
IDS_VELOCITY_KNOTS "Knots"
|
||||
IDS_VELOCITY_MACH "Mach"
|
||||
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Meters/second"
|
||||
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Miles/hour"
|
||||
IDS_VELOCITY_METERS_SECOND "Metros/segundo"
|
||||
IDS_VELOCITY_MILES_HOUR "Millas/hora"
|
||||
END
|
||||
|
||||
// TYPES OF VOLUMES
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barrels (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barrels oil"
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_UK "Barriles (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_BARRELS_OIL "Barriles de petroleo"
|
||||
IDS_VOLUME_BUN "Bun"
|
||||
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Bushels (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Bushels (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Cubic centimeters"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Cubic feet"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Cubic inches"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Cubic meters"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Cubic yards"
|
||||
IDS_VOLUME_BUSHELS_UK "Celemín (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_BUSHELS_US "Celemín (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_CENTIMETERS "Centímetros cúbicos"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_FEET "Píes cúbicos"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_INCHES "Pulgadas cúbicas"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_METERS "Metros cúbicos"
|
||||
IDS_VOLUME_CUBIC_YARDS "Yardas cúbicas"
|
||||
IDS_VOLUME_DOE "Doe"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Fluid ounces (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Fluid ounces (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Gallons (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Gallons, dry (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Gallons, liquid (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_UK "Onza líquida (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_FLUID_OUNCES_US "Onza líquida (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_UK "Galones (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_DRY_US "Galones, dry (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GALLONS_LIQUID_US "Galones, liquid (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_GOU "Gou"
|
||||
IDS_VOLUME_HOP "Hop"
|
||||
IDS_VOLUME_ICCE "Icce"
|
||||
IDS_VOLUME_KWIAN "Kwian"
|
||||
IDS_VOLUME_LITERS "Liters"
|
||||
IDS_VOLUME_LITERS "Litros"
|
||||
IDS_VOLUME_MAL "Mal"
|
||||
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Milliliters"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pints (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pints, dry (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pints, liquid (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Quarts (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Quarts, dry (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Quarts, liquid (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_MILLILITERS "Mililitros"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_UK "Pintas (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_DRY_US "Pintas, dry (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_PINTS_LIQUID_US "Pintas, liquid (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_UK "Cuartos (UK)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_DRY_US "Cuartos, dry (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_QUARTS_LIQUID_US "Cuartos, liquid (US)"
|
||||
IDS_VOLUME_SEKI "Seki"
|
||||
IDS_VOLUME_SYOU "Syou"
|
||||
IDS_VOLUME_TANANLOUNG "Tananloung"
|
||||
|
@ -676,29 +676,29 @@ END
|
|||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_WEIGHT_BAHT "Baht"
|
||||
IDS_WEIGHT_CARATS "Carats"
|
||||
IDS_WEIGHT_CARATS "Quilates"
|
||||
IDS_WEIGHT_CHUNG "Chung"
|
||||
IDS_WEIGHT_DON "Don"
|
||||
IDS_WEIGHT_GEUN "Geun"
|
||||
IDS_WEIGHT_GRAMS "Grams"
|
||||
IDS_WEIGHT_GRAMS "Gramos"
|
||||
IDS_WEIGHT_GWAN "Gwan"
|
||||
IDS_WEIGHT_HARB "Harb"
|
||||
IDS_WEIGHT_JIN_CHINA "Jin (China)"
|
||||
IDS_WEIGHT_JIN_TAIWAN "Jin (Taiwan)"
|
||||
IDS_WEIGHT_KAN "Kan"
|
||||
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Kilograms"
|
||||
IDS_WEIGHT_KILOGRAMS "Kilogramos"
|
||||
IDS_WEIGHT_KIN "Kin"
|
||||
IDS_WEIGHT_LIANG_CHINA "Liang (China)"
|
||||
IDS_WEIGHT_LIANG_TAIWAN "Liang (Taiwan)"
|
||||
IDS_WEIGHT_MONME "Monme"
|
||||
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Ounces, avoirdupois"
|
||||
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Ounces, troy"
|
||||
IDS_WEIGHT_POUNDS "Pounds"
|
||||
IDS_WEIGHT_OUNCES_AVOIRDUPOIS "Onza, avoirdupois"
|
||||
IDS_WEIGHT_OUNCES_TROY "Onza, troy"
|
||||
IDS_WEIGHT_POUNDS "Libras"
|
||||
IDS_WEIGHT_QUINTAL_METRIC "Quintal (metric)"
|
||||
IDS_WEIGHT_SALOUNG "Saloung"
|
||||
IDS_WEIGHT_STONES "Stones"
|
||||
IDS_WEIGHT_TAMLUNG "Tamlung"
|
||||
IDS_WEIGHT_TONNES "Tonnes"
|
||||
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Tons (UK)"
|
||||
IDS_WEIGHT_TONS_US "Tons (US)"
|
||||
IDS_WEIGHT_TONNES "Toneladas"
|
||||
IDS_WEIGHT_TONS_UK "Toneladas (UK)"
|
||||
IDS_WEIGHT_TONS_US "Toneladas (US)"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -621,7 +621,7 @@ static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] =
|
|||
{
|
||||
10,
|
||||
8,
|
||||
"Upewnij siŠ ze w NapŠdzie A: nie ma dyskietki i",
|
||||
"Upewnij siŠ že w NapŠdzie A: nie ma dyskietki i",
|
||||
TEXT_STYLE_NORMAL
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -95,7 +95,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_FAILEDTOSELVGADRIVER "Nepodařilo se zaktivovat ReactOS VGA ovladač!"
|
||||
IDS_FAILEDTOSELVBEDRIVER "Nepodařilo se zaktivovat ReactOS VBE ovladač!"
|
||||
IDS_UNINSTNOTICE "Podpůrné soubory VMware(r) SVGA ovladače nebyly odstraněny.\nSmažte je, prosím, po restarování systému."
|
||||
IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Failed to create registry entries for the VMware(r) SVGA driver!"
|
||||
IDS_FAILEDTOADDREGENTRIES "Nepodařilo se vytvořit v registru zápis pro VMware(r) SVGA ovladač!"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ IDI_START ICON DISCARDABLE res/start.ico
|
|||
IDB_STARTMENU BITMAP DISCARDABLE res/logov.bmp
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
|
|
64
reactos/base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc
Normal file
64
reactos/base/shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,64 @@
|
|||
/* FILE: shell/explorer-new/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDM_TRAYWND MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Uzamknout hlavní panel", ID_LOCKTASKBAR
|
||||
MENUITEM "Vl&astnosti", ID_SHELL_CMD_PROPERTIES
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDM_STARTMENU MENUEX DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP ""
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
POPUP "&Programy", IDM_PROGRAMS
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "(Prázdné)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Oblíbené", IDM_FAVORITES
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "(Prázdné)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Dokumenty", IDM_DOCUMENTS
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "(Prázdné)", -1, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Nastavení", IDM_SETTINGS
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Ovládací panely", IDM_CONTROLPANEL, MFT_STRING, MFS_GRAYED
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Zabezpeèení...", IDM_SECURITY, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Sí<53>ová pøipojení", IDM_NETWORKCONNECTIONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Tiskárny a faxy", IDM_PRINTERSANDFAXES, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Hlavní panel a nabídka Start", IDM_TASKBARANDSTARTMENU, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Hledat", IDM_SEARCH
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
|
||||
END
|
||||
MENUITEM "Nápovìd&a a odborná pomoc", IDM_HELPANDSUPPORT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Spustit...", IDM_RUN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "", 450, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "S&ynchronizovat", IDM_SYNCHRONIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Odh&lásit %s...", IDM_LOGOFF, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Odpoj&it...", IDM_DISCONNECT, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "Odpo&jit poèítaè z doku", IDM_UNDOCKCOMPUTER, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
MENUITEM "&Vypnout...", IDM_SHUTDOWN, MFT_STRING, MFS_ENABLED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_START "Start"
|
||||
IDS_PROPERTIES "Vl&astnosti"
|
||||
IDS_OPEN_ALL_USERS "Ote&vøít složku All Users"
|
||||
IDS_EXPLORE_ALL_USERS "Pro&cházet složku All Users"
|
||||
END
|
|
@ -330,7 +330,7 @@ BEGIN
|
|||
IDS_START "Start"
|
||||
IDS_LOGOFF "Odhlásit se..."
|
||||
IDS_SHUTDOWN "Vypnout..."
|
||||
IDS_RESTART "Restart..."
|
||||
IDS_RESTART "Restartovat..."
|
||||
IDS_LAUNCH "Spustit..."
|
||||
IDS_START_HELP "Pomoc"
|
||||
IDS_SEARCH_FILES "Hledat"
|
||||
|
@ -381,8 +381,8 @@ BEGIN
|
|||
IDS_DESKTOPBAR_SETTINGS "Nastavení plochy"
|
||||
IDS_DESKTOP "Plocha"
|
||||
IDS_TASKBAR "Panel úloh"
|
||||
IDS_NAMECOLUMN "Name"
|
||||
IDS_PATHCOLUMN "Path"
|
||||
IDS_NAMECOLUMN "Název"
|
||||
IDS_PATHCOLUMN "Cesta"
|
||||
IDS_MENUCOLUMN "Menu path"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
|
|||
IDI_FDEBUG ICON "fdebug.ico"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
|
|
192
reactos/boot/freeldr/fdebug/lang/cs-CZ.rc
Normal file
192
reactos/boot/freeldr/fdebug/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,192 @@
|
|||
// FILE: boot/freeldr/fdebug/lang/cs-CZ.rc
|
||||
// TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
// UPDATED: 2008-07-27
|
||||
|
||||
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
|
||||
#ifdef _WIN32
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
#pragma code_page(1250)
|
||||
#endif //_WIN32
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Menu
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDC_FDEBUG MENU DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "&Soubor"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Pøipojit", IDM_FILE_CONNECT
|
||||
MENUITEM "&Odpojit", IDM_FILE_DISCONNECT, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Vymazat obrazovku", IDM_FILE_CLEARDISPLAY
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Spustit zachytávání", IDM_FILE_STARTCAPTURE
|
||||
MENUITEM "&Zastavit zachytávání", IDM_FILE_STOPCAPTURE, GRAYED
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Mísní echo", IDM_FILE_LOCALECHO
|
||||
MENUITEM SEPARATOR
|
||||
MENUITEM "&Ukonèit", IDM_EXIT
|
||||
END
|
||||
POPUP "&Nápovìda"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&O programu...", IDM_ABOUT
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Accelerator
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDC_FDEBUG ACCELERATORS MOVEABLE PURE
|
||||
BEGIN
|
||||
63, IDM_ABOUT, ASCII, ALT // "?"
|
||||
47, IDM_ABOUT, ASCII, ALT // "/"
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// TEXTINCLUDE
|
||||
//
|
||||
|
||||
2 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
"#define APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
|
||||
"#include ""windows.h""\r\n"
|
||||
"#undef APSTUDIO_HIDDEN_SYMBOLS\r\n"
|
||||
"#include ""resource.h""\r\n"
|
||||
"\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
3 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
"\r\n"
|
||||
"\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
"resource.h\0"
|
||||
END
|
||||
|
||||
#endif // APSTUDIO_INVOKED
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// DESIGNINFO
|
||||
//
|
||||
|
||||
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
|
||||
GUIDELINES DESIGNINFO DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDD_ABOUTBOX, DIALOG
|
||||
BEGIN
|
||||
LEFTMARGIN, 7
|
||||
RIGHTMARGIN, 252
|
||||
TOPMARGIN, 7
|
||||
BOTTOMMARGIN, 203
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONNECTION, DIALOG
|
||||
BEGIN
|
||||
LEFTMARGIN, 7
|
||||
RIGHTMARGIN, 189
|
||||
TOPMARGIN, 7
|
||||
BOTTOMMARGIN, 93
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CAPTURE, DIALOG
|
||||
BEGIN
|
||||
LEFTMARGIN, 7
|
||||
RIGHTMARGIN, 244
|
||||
TOPMARGIN, 7
|
||||
BOTTOMMARGIN, 88
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
#endif // APSTUDIO_INVOKED
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Dialog
|
||||
//
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX DISCARDABLE 22, 17, 259, 210
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "O FreeLoader Debuggeru"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "FreeLoader Debugger v1.0\nCopyright (C) 2003\nby Brian Palmer (brianp@reactos.org)",
|
||||
IDC_STATIC,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP,53,28,
|
||||
122,26
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,183,189,44,14,WS_GROUP
|
||||
ICON IDI_FDEBUG,IDC_STATIC,19,30,20,20
|
||||
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT,53,63,174,107,ES_MULTILINE |
|
||||
ES_READONLY | WS_VSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CONNECTION DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 196, 100
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Možnosti pøipojení"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Zadejte COM port (napø. COM1):",IDC_STATIC,7,7,108,8
|
||||
EDITTEXT IDC_COMPORT,7,17,182,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "Zadejte rychlost v baudech (napø. 115200):",IDC_STATIC,7,38,114,
|
||||
8
|
||||
EDITTEXT IDC_BAUTRATE,7,48,182,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,45,79,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,100,79,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CAPTURE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 251, 95
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Zachytávací soubor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Název zachytávacího souboru:",IDC_STATIC,7,17,62,8
|
||||
EDITTEXT IDC_CAPTUREFILENAME,7,26,181,14,ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Procházet",IDC_BROWSE,194,26,50,14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,139,74,50,14
|
||||
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,194,74,50,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// String Table
|
||||
//
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_APP_TITLE "fdebug"
|
||||
IDS_HELLO "Hello World!"
|
||||
IDC_FDEBUG "FDEBUG"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
|
||||
END
|
||||
|
||||
#endif // Czech resources
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
#ifndef APSTUDIO_INVOKED
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
//
|
||||
// Generated from the TEXTINCLUDE 3 resource.
|
||||
//
|
||||
|
||||
|
||||
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
#endif // not APSTUDIO_INVOKED
|
||||
|
204
reactos/dll/cpl/appwiz-new/lang/cs-CZ.rc
Normal file
204
reactos/dll/cpl/appwiz-new/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,204 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/appwiz-new/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_POPUP_APP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Odebrat", ID_APP_REMOVE
|
||||
MENUITEM "&Zmìnit", ID_APP_MODIFY, GRAYED
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_NETINSTALL DIALOGEX 0, 0, 242, 221
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Sí<53>ová instalace"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalovat...", IDC_INSTALL, 150, 171, 85, 14
|
||||
LTEXT "&Následující software mùže být automaticky nainstalován systémem ReactOS. Program vybraný v seznamu nainstalujete klepnutím na tlaèítko Instalovat.", IDC_NETTEXT, 40, 6, 195, 32
|
||||
LISTBOX IDC_NETPROGLIST, 7, 42, 228, 125, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP
|
||||
ICON IDI_APPICO, IDC_NETICON, 9, 10, 20, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CREATESHORTCUT DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Vytvoøit zástupce"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
LTEXT "Tento prùvodce pomùže s vytvoøením zástupcù k místním èi sí<73>ovím programùm, souborùm, poèítaèùm nebo internetovým adresám.", -1, 97, 7, 195, 28
|
||||
LTEXT "&Zadejte umístìní položky:", IDC_LOCATIONITEM, 98, 46, 196, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 97, 58, 133, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "P&rocházet...", IDC_LOCBROWSE, 233, 58, 60, 14
|
||||
LTEXT "Pokraèujte klepnutím na tlaèítko Další.", -1, 97, 95, 198, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELPROGFOLDER DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Výbìr složky"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Zvolte složku, kam bude tento zástupce umístìn:", -1, 100, 7, 193, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_SELFOLDER, "SYSTREEVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000028, 100, 19, 193, 90
|
||||
PUSHBUTTON "&Nová složka...", IDC_NEWFOLDERBTN, 218, 116, 75, 14
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELPROGTITLE DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Výbìr popisku programu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Zadejte název tohoto zástupce:", -1, 100, 10, 194, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_NAMESCEDIT, 100, 23, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
LTEXT "Kliknutím na Dokonèit se vytvoøí zástupce.", -1, 100, 61, 194, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SELPROGICON DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Výbìr ikony"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Zvolte ikonu pro tohoto zástupce:", -1, 100, 8, 195, 10
|
||||
LISTBOX IDC_SELICONLIST, 100, 20, 192, 130, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_INSTFROMCD DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Nainstalovat program z diskety nebo CD-ROM"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
LTEXT "", IDC_HEADTEXT, 101, 7, 193, 28
|
||||
ICON 0, IDC_INSTFROMCDICON, 100, 60, 18, 20
|
||||
LTEXT "", IDC_INSTFROMCDTEXT, 123, 66, 146, 8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_RUNINSTPROG DIALOGEX 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Spustit instalaèní program"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
LTEXT "", IDC_HEADTEXT, 101, 6, 195, 28
|
||||
LTEXT "&Otevøít:", IDC_LOCATIONITEM, 100, 53, 195, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 98, 64, 133, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "P&rocházet...", IDC_LOCBROWSE, 234, 64, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CHANGEUSEROPT DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Zmìnit uživatelské nastavení"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
LTEXT "Tento program lze umožnit každému uživateli.", 1012, 101, 5, 194, 40
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Instalovat", IDC_INSTALLRB, 108, 51, 146, 14, BS_MULTILINE | WS_GROUP
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Spustit", IDC_LOCATIONITEM, 108, 74, 146, 14, BS_MULTILINE | NOT WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FINISHADMINST DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Dokonèit administrátorskou instalaci"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
LTEXT "Kliknutím na Dokonèit se zmìní mapování ini zpìt.", IDC_HEADTEXT, 98, 7, 196, 40
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AFTERINST DIALOG 0, 0, SHORTCUTDLG_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Po instalaci"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDB_WATERMARK, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 0, 0, WATERMARK_WIDTH, SHORTCUTDLG_HEIGHT
|
||||
LTEXT "Prosím stisknìte tlaèítko Další.", IDC_HEADTEXT, 98, 7, 197, 40
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_RUNINSTPROG2 DIALOG 0, 0, 250, 120
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Spustit instalaèní program"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Prosím urèete umístìní odinstalaèního programu.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 9, 8, 235, 37
|
||||
LTEXT "&Pøíkazový øádek pro odinstalaèní program:", IDC_LOCATIONITEM, 9, 57, 237, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_LOCITEMEDIT, 7, 69, 165, 14, ES_AUTOHSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "P&rocházet...", IDC_LOCBROWSE, 178, 69, 66, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 118, 100, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 184, 100, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_WARNING DIALOG 20, 20, 255, 100
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Varování"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON "", IDC_WARNINGICON, 8, 10, 20, 20
|
||||
LTEXT "K tomuto poèítaèi jsou pøihlášení další uživatelé.", -1, 37, 8, 214, 10
|
||||
LTEXT "Odinstalace programu, který je spuštìn jiným uživatelem, nemusí probìhnout kompletnì.", -1, 37, 23, 212, 22
|
||||
LTEXT "Pro úplnou zmìnu nebo odstranìní programu se pøepnìte na ostatní uživatele a odhlašte je.", IDC_WARNINGTEXT, 37, 46, 212, 26
|
||||
PUSHBUTTON "&Pøepnout uživatele", IDC_SWITCHUSER, 61, 81, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Po&kraèovat", IDOK, 125, 81, 60, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 189, 81, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_REMSHORTCUTS DIALOGEX 20, 20, 220, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Odebrat zástupce/složky"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Pro odebrání vybrané položky ze Start menu klepnìte na tlaèítko Odstranit.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 10, 7, 204, 16
|
||||
CONTROL "", IDC_SELFOLDER, "SYSTREEVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x00000023, 10, 28, 200, 145
|
||||
PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_REMOVEBTN, 84, 182, 60, 14
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Zavøít", IDOK, 151, 182, 60, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADDLATER DIALOGEX 0, 0, 220, 160
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTERMOUSE | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Pøidat pozdìji"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Lze zvolit datum a èas, kdy má být tento program pøidán do tohoto poèítaèe. Napøíklad je možné nastavit pøidání na dobu vaší nepøítomnosti u poèítaèe.", IDC_UNINSTLOCTEXT, 7, 4, 208, 33
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Pøidat program pozdìji", IDC_ADDPROGLATER, 7, 47, 207, 10, WS_GROUP
|
||||
CONTROL "Picker", 12368, "SYSDATETIMEPICK32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000000C, 29, 62, 107, 14
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Nepøidávat program", IDC_NOTADDPROG, 7, 87, 208, 10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 89, 141, 60, 14, WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 154, 141, 60, 14, NOT WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Pøidat nebo odebrat programy"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Nainstaluje nebo odebere programy a souèásti systému ReactOS."
|
||||
IDS_UNABLEOPEN_UNINSTKEY "Nelze otevøít klíè Uninstall"
|
||||
IDS_LIST_TITLE "Seznam"
|
||||
IDS_SIZE_TITLE "Velikost (MB)"
|
||||
IDS_LAST_USED "Naposledy použito"
|
||||
IDS_PROGANDUPDATES "Programy & aktualizace"
|
||||
IDS_PROGRAMS_ONLY "Jen programy"
|
||||
IDS_UPDATES_ONLY "Jen aktualizace"
|
||||
IDS_WELCOME_TITLE "Vítejte v prùvodci k Pøidat nebo odebrat programy"
|
||||
IDS_WELCOME_MSG "Prosím zvolte kategorii vlevo èi zvolte aplikaci v seznamu pro odebrání nebo zobrazení informací."
|
||||
IDS_SEARCH_TEXT "Hledat v seznamu..."
|
||||
IDS_REMOVE_BTN "&Odebrat"
|
||||
IDS_MODIFY_BTN "&Zmìnit"
|
||||
IDS_UNABLEREAD_UNINSTSTR "Nelze naèíst. Tento zápis je neplatný nebo byl vytvoøen MSI instalátorem."
|
||||
IDS_INF_REG_OWNER "Registrovaný vlastník: "
|
||||
IDS_INF_PRODUCT_ID "ID produktu: "
|
||||
IDS_INF_PUBLISHER "Vydavatel: "
|
||||
IDS_INF_VERSION "Verze: "
|
||||
IDS_INF_CONTACT "Kontakt: "
|
||||
IDS_INF_SUP_INFO "Informace o podpoøe: "
|
||||
IDS_INF_SUP_PHONE "Telefon na podporu: "
|
||||
IDS_INF_PRODUCT_UPD "Aktualizace produktu: "
|
||||
IDS_INF_README "Readme: "
|
||||
IDS_INF_COMMENTS "Komentáøe: "
|
||||
IDS_NO_INFORMATION "O tomto programu nejsou žádné informace."
|
||||
END
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
|
|
174
reactos/dll/cpl/appwiz/lang/cs-CZ.rc
Normal file
174
reactos/dll/cpl/appwiz/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,174 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/appwiz/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDR_POPUP_APP MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "Zmìnit/&Odebrat",ID_APP_MODIFYREMOVE
|
||||
MENUITEM "&Informace", ID_APP_INFORMATION
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDR_POPUP_UPD MENU
|
||||
BEGIN
|
||||
POPUP "popup"
|
||||
BEGIN
|
||||
MENUITEM "&Odebrat", ID_UPD_REMOVE
|
||||
MENUITEM "&Informace", ID_UPD_INFORMATION
|
||||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Zmìnit nebo odebrat programy"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16
|
||||
LTEXT "Následující software mùže být automaticky odebrán. Pro odebrání nebo zmìnu jeho instalovaných komponent jej vyberte ze seznamu a kliknìte na Zmìnit/odebrat.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
|
||||
LTEXT "Najít:",-1,PROPSHEETPADDING,33,30,8
|
||||
EDITTEXT IDC_FIND_EDIT, PROPSHEETPADDING+30, 30, 180, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Zobrazit:",-1,250,33,30,8
|
||||
COMBOBOX IDC_VIEW_COMBO, 280, 30, 94, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
CONTROL "", IDC_SOFTWARELIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, PROPSHEETPADDING, 50, PROPSHEETWIDTH-12, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "Zmìnit/&odebrat", IDC_ADDREMOVE, PROPSHEETPADDING, 210, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Informace", IDC_INFO_BUTTON, PROPSHEETPADDING+85, 210, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEUPDATES DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Odebrat aktualizace"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_UPDATES,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16
|
||||
LTEXT "Následující aktualizace mohou být automaticky odebrány. Pro odebrání aktualizace ji vyberte ze seznamu a kliknìte na Odebrat.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
|
||||
LTEXT "Najít:",-1,PROPSHEETPADDING,33,30,8
|
||||
EDITTEXT IDC_UPD_FIND_EDIT, PROPSHEETPADDING+30, 30, 180, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Zobrazit:",-1,250,33,30,8
|
||||
COMBOBOX IDC_UPD_VIEW_COMBO, 280, 30, 94, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDATESLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, PROPSHEETPADDING, 50, PROPSHEETWIDTH-12, 155, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_UPD_REMOVE, PROPSHEETPADDING, 210, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Informace", IDC_UPD_INFO_BUTTON, PROPSHEETPADDING+85, 210, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEADD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Pøidat nové programy"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,10,32,32
|
||||
LTEXT "Nový program lze nainstalovat kliknutím na ""Instalovat"".",-1,36,11,PROPSHEETWIDTH-48,8
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalovat...", IDC_INSTALL, PROPSHEETWIDTH-(90), 46, 80, 14
|
||||
LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 70, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN
|
||||
ICON IDI_DOWNLOADICO,-1,PROPSHEETPADDING,80,32,32
|
||||
LTEXT "Nový program lze stáhnout a nainstalovat kliknutím na ""Download!"".",-1,36,83,PROPSHEETWIDTH-48,17
|
||||
PUSHBUTTON "&Download!", IDC_ADD_DOWNLOAD_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(90), 125, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 150, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN
|
||||
ICON IDI_APPINETICO,-1,PROPSHEETPADDING,160,32,32
|
||||
LTEXT "Stisknìte tlaèítko ""Najít na internetu"" pro vyhledání nových aplikací dostupných pomocí pøipojení k internetu.",-1,36,161,PROPSHEETWIDTH-48,17
|
||||
PUSHBUTTON "&Vlastnosti...", IDC_ADD_PROP_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(175), 205, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Najít na internetu", IDC_ADD_FIND_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(90), 205, 80, 14, WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEROSSETUP DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "ReactOS Setup"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_REACTOS,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16
|
||||
LTEXT "",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Create link"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24
|
||||
LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Create link"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40
|
||||
LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20
|
||||
LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Vytvoøit zástupce"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Tento prùvodce pomùže s vytvoøením zástupcù na místní\nnebo sí<73>ové programy, soubory, složky, poèítaèe nebo\ninternetové adresy.", -1, 120, 15, 200, 30
|
||||
LTEXT "Zadejte umístìní položky:", -1, 120, 50, 120, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT
|
||||
PUSHBUTTON "Procházet...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "Pokraèujte kliknutím na Další.", -1, 120, 97, 162, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Zvolte název programu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "&Zadejte název tohoto zástupce:", -1, 120, 15, 150, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT
|
||||
LTEXT "Kliknutím na Dokonèit vytvoøíte zástupce.", -1, 118, 97, 178, 17
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_INFORMATION DIALOGEX 5, 100, 269, 218
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Informace"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_DISPNAME, PROPSHEETPADDING, 6, 258, 15, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Registrovaný vlastník:", -1, PROPSHEETPADDING, 27, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_REGOWNER, PROPSHEETPADDING+97, 25, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "ID produktu:", -1, PROPSHEETPADDING, 44, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_PRODUCTID, PROPSHEETPADDING+97, 42, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Vydavatel:", -1, PROPSHEETPADDING, 61, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_PUBLISHER, PROPSHEETPADDING+97, 59, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Verze:", -1, PROPSHEETPADDING, 78, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_VERSION, PROPSHEETPADDING+97, 76, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Kontakt:", -1, PROPSHEETPADDING, 95, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_CONTACT, PROPSHEETPADDING+97, 93, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Informace o podpoøe:", -1, PROPSHEETPADDING, 112, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_SUPPORTINFO, PROPSHEETPADDING+97, 110, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Telefon na podporu:", -1, PROPSHEETPADDING, 129, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_SUPPORTPHONE, PROPSHEETPADDING+97, 127, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Updaty produktu:", -1, PROPSHEETPADDING, 146, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_PRODUCT_UPDATES, PROPSHEETPADDING+97, 144, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Readme:", -1, PROPSHEETPADDING, 163, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_README, PROPSHEETPADDING+97, 161, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Komentáøe:", -1, PROPSHEETPADDING, 180, 97, 8
|
||||
EDITTEXT IDS_INFO_COMMENTS, PROPSHEETPADDING+97, 178, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&zavøit", IDCANCEL, 212, 198, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Pøidat/Odebrat programy"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Nastavuje programy a vytváøí zástupce."
|
||||
IDS_ERROR "Chyba"
|
||||
IDS_UNABLEREAD_UNINSTSTR "Nelze naèíst UninstallString. Tento zápis je neplatný nebo byl vytvoøen MSI instalátorem."
|
||||
IDS_UNABLEOPEN_UNINSTKEY "Nelze otevøít klíè Uninstall"
|
||||
IDS_APPLIST "Aktuálnì nainstalované programy"
|
||||
IDS_UPDATESLIST "Aktuálnì nainstalované aktualizace"
|
||||
IDS_LARGEICONS "Velké ikony"
|
||||
IDS_LIST "Seznam"
|
||||
IDS_DETAILS "Podrobnosti"
|
||||
IDS_CREATE_SHORTCUT "Vytvoøit zástupce"
|
||||
IDS_ERROR_NOT_FOUND "Soubor %s nebyl nalezen."
|
||||
IDS_UNABLEREAD_INFORMATION "Nelze otevøít klíèe Information"
|
||||
IDS_NO_INFORMATION "Žádné informace"
|
||||
IDS_NONE_APP "Nejsou nainstalovány žádné aplikace."
|
||||
IDS_NONE_UPD "Nejsou nainstalovány žádné aktualizace."
|
||||
END
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
|
|
145
reactos/dll/cpl/console/lang/cs-CZ.rc
Normal file
145
reactos/dll/cpl/console/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,145 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/console/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <commctrl.h>
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 253, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Možnosti"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Velikost kurzoru", -1, 7, 7, 120, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Malá", IDC_RADIO_SMALL_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 20, 90, 10
|
||||
CONTROL "&Støední", IDC_RADIO_MEDIUM_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 40, 90, 10
|
||||
CONTROL "&Velká", IDC_RADIO_LARGE_CURSOR, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 15, 60, 90, 10
|
||||
GROUPBOX "Možnosti zobrazení", -1, 133, 7, 112, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "&Okno", IDC_RADIO_DISPLAY_WINDOW, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 20, 70, 10
|
||||
CONTROL "&Celá obrazovka", IDC_RADIO_DISPLAY_FULL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 142, 40, 70, 10
|
||||
GROUPBOX "Historie pøíkazù", -1, 7, 84, 120, 77, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
LTEXT "Velikost v&yrovnávací pamìti:", -1, 14, 101, 70, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_BUFFER_SIZE, 90, 97, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_BUFFER_SIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 119, 97, 12, 15
|
||||
LTEXT "&Poèet vyrovnávacích pamìtí:", -1, 14, 124, 70, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_NUM_BUFFER, 90, 120, 30, 15, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_NUM_BUFFER, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 119, 120, 12, 15
|
||||
CHECKBOX "&Zahodit staré duplikáty", IDC_CHECK_DISCARD_DUPLICATES, 12, 140, 110, 15
|
||||
GROUPBOX "Možnosti úprav", -1, 133, 85, 112, 77, BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
|
||||
CHECKBOX "Režim &rychlých úprav", IDC_CHECK_QUICK_EDIT, 140, 97, 102, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
CHECKBOX "Režim v&kládání", IDC_CHECK_INSERT_MODE, 140, 113, 76, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEFONT DIALOGEX 0, 0, 253, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Font"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Náhled okna:", -1, 10, 10, 94, 10
|
||||
LTEXT "Velikost:", -1, 180, 10, 36, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_FONT_WINDOW_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 10, 20, 163, 74
|
||||
LISTBOX IDC_LBOX_FONTS, 181, 20, 55, 80, LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL
|
||||
LTEXT "&Font:", -1, 10, 105, 33, 10
|
||||
CHECKBOX "&Tuèné fonty", IDC_CHECK_BOLD_FONTS, 56, 105, 60, 10
|
||||
LISTBOX IDC_LBOX_TYPE, 10, 120, 110, 40, LBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL
|
||||
GROUPBOX "", IDC_GROUPBOX_FONT_NAME, 6, 156, 241, 50
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_SELECT_FONT_PREVIEW, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 16, 165, 95, 35
|
||||
LTEXT "Každý znak je:", -1, 124, 166, 75, 10
|
||||
LTEXT "obrazovkových pixelù široký\nobrazovkových pixelù vysokù", -1, 136, 180, 101, 20
|
||||
LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_X, 120, 180, 10, 10
|
||||
LTEXT "", IDC_FONT_SIZE_Y, 120, 188, 10, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGELAYOUT DIALOGEX 0, 0, 253, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Vzhled"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Náhled okna:", -1, 8, 6, 95, 10
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_LAYOUT_WINDOW_PREVIEW, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 16, 115, 70
|
||||
GROUPBOX "Velikost bufferu zobrazení", -1, 130, 12, 115, 50
|
||||
LTEXT "&Šíøka:", -1, 140, 28, 40, 10
|
||||
LTEXT "&Výška:", -1, 140, 46, 39, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SCREEN_BUFFER_WIDTH, 203, 25, 35, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_SCREEN_BUFFER_WIDTH, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 238, 25, 13, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SCREEN_BUFFER_HEIGHT, 203, 42, 35, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_SCREEN_BUFFER_HEIGHT, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 238, 42, 13, 14
|
||||
GROUPBOX "Velikost okna", -1, 130, 65, 115, 47
|
||||
LTEXT "Š&íøka:", -1, 140, 78, 39, 10
|
||||
LTEXT "V&ýška:", -1, 140, 95, 37, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_SIZE_WIDTH, 203, 75, 35, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_SIZE_WIDTH, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 238, 75, 13, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_SIZE_HEIGHT, 203, 92, 35, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_SIZE_HEIGHT, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 238, 92, 13, 14
|
||||
GROUPBOX "Umístìní okna", -1, 130, 116, 115, 64
|
||||
LTEXT "&Zleva:", -1, 140, 132, 38, 10
|
||||
LTEXT "&Shora:", -1, 140, 149, 40, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_POS_LEFT, 203, 128, 35, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_POS_LEFT, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 238, 128, 13, 14
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_WINDOW_POS_TOP, 203, 146, 35, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WINDOW_POS_TOP, UPDOWN_CLASS, UDS_NOTHOUSANDS | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 238, 146, 13, 14
|
||||
CHECKBOX "&Okno je umístìno systémem", IDC_CHECK_SYSTEM_POS_WINDOW, 137, 165, 104, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGECOLORS DIALOGEX 0, 0, 253, 220
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Barvy"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "&Text zobrazení", IDC_RADIO_SCREEN_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 12, 112, 10
|
||||
CONTROL "Pozadí zo&brazení", IDC_RADIO_SCREEN_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 30, 112, 10
|
||||
CONTROL "Text &výbìru", IDC_RADIO_POPUP_TEXT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 48, 112, 10
|
||||
CONTROL "Pozadí vý&bìru", IDC_RADIO_POPUP_BACKGROUND, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 67, 112, 10
|
||||
GROUPBOX "Zvolené barevné hodnoty", -1, 129, 7, 118, 73
|
||||
LTEXT "Èe&rvená:", -1, 140, 25, 48, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_RED, 210, 22, 30, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_RED, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 240, 22, 12, 14
|
||||
LTEXT "Zele&ná:", -1, 140, 42, 48, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_GREEN, 210, 39, 30, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_GREEN, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 240, 39, 12, 14
|
||||
LTEXT "&Modrá:", -1, 140, 60, 48, 10
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_COLOR_BLUE, 210, 56, 30, 14, ES_RIGHT | WS_GROUP
|
||||
CONTROL "", IDC_UPDOWN_COLOR_BLUE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_BORDER | WS_GROUP, 240, 56, 12, 14
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR1, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 17, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR2, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 31, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR3, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 45, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR4, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 59, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR5, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 73, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR6, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 87, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR7, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 101, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR8, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 115, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR9, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 129, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR10, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 143, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR11, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 157, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR12, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 171, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR13, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 185, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR14, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 199, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR15, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 213, 90, 12, 12
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_COLOR16, "Static", SS_NOTIFY | SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 227, 90, 12, 12
|
||||
GROUPBOX "Zvolené barvy zobrazení", -1, 7, 111, 240, 40
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_SCREEN_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 15, 124, 224, 20
|
||||
GROUPBOX "Zvolené barvy výbìru", -1, 7, 162, 240, 40
|
||||
CONTROL "", IDC_STATIC_POPUP_COLOR, "Static", SS_OWNERDRAW | SS_SUNKEN, 15, 176, 224, 20
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPLYOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 220, 79
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Použít vlastnosti"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "&Použít vlastnosti jen pro toto okno", IDC_RADIO_APPLY_CURRENT, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 12, 12, 207, 10
|
||||
CONTROL "&Uložit vlastnosti pro každé další budoucí okno s tímto názvem", IDC_RADIO_APPLY_ALL, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 12, 31, 207, 10
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 58, 58, 50, 14, WS_VISIBLE
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 114, 58, 50, 14, WS_VISIBLE
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME "Konzole"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION "Nastavit vlastnosti konzole."
|
||||
IDS_APPLY_SHORTCUT_ALL "Zmìnit zá&stupce, který spustil toto okno"
|
||||
IDS_SCREEN_TEXT "C:\ReactOS> dir\nSYSTEM <DIR> 10-01-99 5:00\nSYSTEM32 <DIR> 10-01-99 5:00"
|
||||
IDS_RASTERFONTS "Rastrové fonty"
|
||||
END
|
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
#include "lang/id-ID.rc"
|
||||
#include "lang/it-IT.rc"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/desk/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-04-21
|
||||
* THANKS TO: Unknown translator, who translated major part of this file
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
* THANKS TO: potapnik, who translated major part of this file
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -158,6 +158,13 @@ BEGIN
|
|||
END
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MULTIPLEMONITORS "(Nìkolik monitorù)"
|
||||
IDS_UNKNOWNMONITOR "(Neznámý monitor)"
|
||||
IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s a %s"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME "Obrazovka"
|
||||
|
|
|
@ -161,7 +161,7 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MULTIPLEMONITORS "(Multiples Monitores)"
|
||||
IDS_MULTIPLEMONITORS "(Múltiples Monitores)"
|
||||
IDS_UNKNOWNMONITOR "(Monitor Desconocido)"
|
||||
IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s y %s"
|
||||
END
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
BEGIN
|
||||
IDS_INACTWIN "Ventana Inactiva"
|
||||
IDS_ACTWIN "Ventana Activa"
|
||||
IDS_WINTEXT "Texto de la vantana"
|
||||
IDS_WINTEXT "Texto de la ventana"
|
||||
IDS_MESSBOX "Cuadro de mensaje"
|
||||
IDS_MESSTEXT "Texto del mensaje"
|
||||
IDS_BUTTEXT "Aceptar"
|
||||
|
|
89
reactos/dll/cpl/joy/lang/cs-CZ.rc
Normal file
89
reactos/dll/cpl/joy/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,89 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/joy/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGEMAIN DIALOGEX 0, 0, 252, 205
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Herní ovladaèe"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Tato nastavení pomáhají konfigurovat herní ovladaèe nainstalované na tomto poèítaèi.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP
|
||||
GROUPBOX "Nai&nstalované ovladaèe her", -1, 7, 34, 238, 117
|
||||
CONTROL "List1", IDC_CONTROLLER_LIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000808D, 14, 44, 224, 80
|
||||
PUSHBUTTON "&Pøidat...", IDC_ADD_BUTTON, 35, 129, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Odebrat", IDC_REMOVE_BUTTON, 104, 129, 65, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_PROPERTIES_BUTTON, 173, 129, 65, 14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Rozšíøené...", IDC_ADVANCED_BUTTON, 111, 157, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Ø&ešení problémù...", IDC_TROUBLESHOOT_BUTTON, 180, 157, 65, 14
|
||||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 185, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADD DIALOGEX 0, 0, 265, 200
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Pøidat herní ovladaè"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 8, 7, 20, 20
|
||||
LTEXT "Vyberte herní ovladaè ze seznamu níže, poté kliknìte na tlaèítko OK. Pokud se váš ovladaè v seznamu nenachází, kliknìte na tlaèítko Vlastní.", -1, 35, 7, 210, 33
|
||||
LTEXT "&Herní ovladaèe:", -1, 8, 45, 126, 8
|
||||
LISTBOX IDC_GAME_CONTROLLERS_LIST, 7, 55, 251, 57, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Zapnout kormidlo a pedály", IDC_ENABLE_RUDDERS_CHECKBOX, 7, 114, 100, 10, WS_GROUP
|
||||
LTEXT "&Port:", -1, 7, 134, 38, 8, NOT WS_VISIBLE
|
||||
COMBOBOX IDC_GAME_PORT_COMBO, 7, 147, 140, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Vlastní...", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14
|
||||
CONTROL "", -25525, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 170, 251, 1
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 179, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 208, 179, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 265, 183, 0
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Vlastní herní ovladaè"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Zvláštní charakteristiky", -1, 7, 7, 245, 52
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Joystick", IDC_JOYSTICK_RADIO, 17, 23, 55, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Letecká øídící páka nebo kormidlo", IDC_FLIGHT_YOKE_RADIO, 147, 23, 89, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "&Gamepad", IDC_GAME_PAD_RADIO, 17, 40, 65, 10
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Øízení &auta", IDC_RACE_CAR_RADIO, 147, 40, 93, 10
|
||||
GROUPBOX "&Osy", -1, 7, 67, 116, 44, WS_GROUP
|
||||
COMBOBOX IDC_AXES_COMBO, 37, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Kormidlo/Pedály", IDC_RUDDER_PEDALS_RADIO, 14, 97, 63, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
AUTORADIOBUTTON "Osa Z", IDC_Z_AXIS_RADIO, 81, 97, 35, 10, NOT WS_VISIBLE
|
||||
GROUPBOX "&Tlaèítka", -1, 137, 67, 116, 44
|
||||
COMBOBOX IDC_BUTTONS_COMBO, 178, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE
|
||||
AUTOCHECKBOX "Obsahuje øízení zo&rného úhlu", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 115, 10
|
||||
LTEXT "Název herního &ovladaèe:", -1, 7, 139, 200, 9
|
||||
EDITTEXT IDC_CONTROLLER_NAME_EDIT, 7, 150, 116, 15, ES_AUTOHSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE | WS_EX_STATICEDGE
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 150, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 203, 150, 50, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 220, 86
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
|
||||
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
|
||||
CAPTION "Rozšíøené nastavení"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 24, 20, 20
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 65, 50, 14
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 163, 65, 50, 14
|
||||
LTEXT "Vyberte zaøízení, které chcete používat se staršími programy.", -1, 7, 7, 208, 10
|
||||
LTEXT "&Preferované zaøízení:", -1, 34, 24, 70, 10
|
||||
COMBOBOX IDC_PREFERRED_DEV_COMBO, 34, 38, 179, 75, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLSYSTEMNAME "Herní ovladaèe"
|
||||
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Pøidat, odebrat a konfigurovat herní ovladaèe jako napøíklad joysticky nebo gamepady."
|
||||
IDS_CONTROLLER "Ovladaè"
|
||||
IDS_STATUS "Stav"
|
||||
END
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
#include <windows.h>
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
|
|
32
reactos/dll/cpl/liccpa/lang/cs-CZ.rc
Normal file
32
reactos/dll/cpl/liccpa/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/liccpa/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGE1 DIALOGEX DISCARDABLE 20, 40, 315, 104
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_OVERLAPPED | WS_CAPTION | WS_VISIBLE | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Zvolit licenèní režim"
|
||||
FONT 8, "Helv"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "Licenèní režim klientù", 100, "BUTTON", BS_GROUPBOX | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 4, 4, 239, 94
|
||||
CONTROL "Na zaøízení nebo na uživatele", 102, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 79, 107, 12
|
||||
CONTROL "Na server. Poèet souèasných pøipojení:", 103, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 38, 163, 9
|
||||
CONTROL "Produkt:", 105, "STATIC", SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 13, 20, 31, 8
|
||||
CONTROL "", 106, "COMBOBOX", CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 49, 20, 171, 12
|
||||
CONTROL "OK", 107, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 7, 46, 14
|
||||
CONTROL "Storno", 108, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 27, 46, 14
|
||||
CONTROL "Nápovìda", 109, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 48, 46, 14
|
||||
CONTROL "Replikace...", 110, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 263, 68, 46, 14
|
||||
CONTROL "Pøidat licence", 111, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 30, 56, 65, 15
|
||||
CONTROL "Odebrat licence", 112, "BUTTON", BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 112, 56, 61, 16
|
||||
CONTROL "", 114, "EDIT", ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 187, 39, 32, 12
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_CPLNAME_1 "Manažer licencí"
|
||||
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Manažer licencí"
|
||||
IDS_REACTOS "ReactOS - FreeSoftware"
|
||||
END
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/main/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* THANKS TO: Kamil Hornicek, who translated major part of this file
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
|
||||
|
@ -162,11 +168,11 @@ BEGIN
|
|||
IDS_HAND "Výbìr odkazu"
|
||||
IDS_NONE "(Není)"
|
||||
IDS_SYSTEM_SCHEME "(systémové schéma)"
|
||||
IDS_BROWSE_FILTER "Cursors (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animated Cursors (*.ani)\0*.ani\0Static Cursors (*.cur)\0*.cur\0All Files\0*.*\0\0"
|
||||
IDS_BROWSE_TITLE "Browse"
|
||||
IDS_REMOVE_TITLE "Confirm Scheme Removal"
|
||||
IDS_REMOVE_TEXT "Are you sure you want to remove the cursor scheme '%s'?"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TITLE "Confirm Cursor Scheme Overwrite"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TEXT "The cursor scheme name you chose is already in use. Do you want to overwrite the existing cursor scheme?"
|
||||
IDS_ANIMATE_CURSOR "Animated Cursor"
|
||||
IDS_BROWSE_FILTER "Kurzory (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animované kurzory (*.ani)\0*.ani\0Statické kurzory (*.cur)\0*.cur\0Všechny soubory\0*.*\0\0"
|
||||
IDS_BROWSE_TITLE "Procházet"
|
||||
IDS_REMOVE_TITLE "Potvrdit odebrání kurzorového schématu"
|
||||
IDS_REMOVE_TEXT "Jste si jistí, že chcete odebrat kurzorové schéma '%s'?"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TITLE "Potvrdit přepsání kurzorového schématu"
|
||||
IDS_OVERWRITE_TEXT "Zvolený název kurzorového schématu je již používán. Chcete přepsat existující kurzorové schéma?"
|
||||
IDS_ANIMATE_CURSOR "Animovaný kurzor"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/ncpa/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* THANKS TO: potapnik, who translated major part of this file
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_PROPPAGENETWORK DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
|
||||
|
@ -37,7 +43,7 @@ CAPTION "Obecn
|
|||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Spojení", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Status:", -1, 19, 20, 60, 8
|
||||
LTEXT "Stav:", -1, 19, 20, 60, 8
|
||||
LTEXT "Doba pøipojení:", -1, 19, 34, 60, 8
|
||||
LTEXT "Rychlost:", -1, 19, 48, 60, 8
|
||||
GROUPBOX "Aktivita", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
|
||||
|
@ -46,7 +52,7 @@ BEGIN
|
|||
ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
|
||||
ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
|
||||
LTEXT "Pøijato", -1, 149, 90, 37, 8
|
||||
LTEXT "Bytes:", -1, 17, 115, 32, 8
|
||||
LTEXT "Bytů:", -1, 17, 115, 32, 8
|
||||
RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
|
||||
ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
|
||||
RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
|
||||
|
@ -59,21 +65,21 @@ END
|
|||
|
||||
IDD_CARDSUPPORT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 200,180
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Support"
|
||||
CAPTION "Podpora"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Connection Status", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Address type:", -1, 22, 20, 80, 8
|
||||
LTEXT "IP address:", -1, 22, 34, 80, 8
|
||||
LTEXT "SubNet mask:", -1, 22, 48, 80, 8
|
||||
LTEXT "Default gateway:", -1, 22, 62, 80, 8
|
||||
GROUPBOX "Stav připojení", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
|
||||
LTEXT "Typ adresy:", -1, 22, 20, 80, 8
|
||||
LTEXT "IP adresa:", -1, 22, 34, 80, 8
|
||||
LTEXT "Maska podsítě:", -1, 22, 48, 80, 8
|
||||
LTEXT "Výchozí brána:", -1, 22, 62, 80, 8
|
||||
|
||||
RTEXT "N/A", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
|
||||
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
|
||||
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
|
||||
RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Details...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
|
||||
PUSHBUTTON "&Detaily...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_TCPIPPROPERTIES DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 228
|
||||
|
@ -110,26 +116,26 @@ END
|
|||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ASSIGNED_DHCP "Assigned by DHCP"
|
||||
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Manually configured"
|
||||
IDS_ASSIGNED_DHCP "Přiřazeno DHCP"
|
||||
IDS_ASSIGNED_MANUAL "Ručně nastaveno"
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_ERROR "Error"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "You must enter a valid IP address"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "You must enter a valid subnet mask"
|
||||
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Unable to load current config data"
|
||||
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Unable to create property sheet"
|
||||
IDS_OUT_OF_MEMORY "Out of memory"
|
||||
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Unable to save the changes you made"
|
||||
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Non-operational"
|
||||
IDS_STATUS_UNREACHABLE "No WAN adapter found"
|
||||
IDS_STATUS_DISCONNECTED "Disconnected"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTING "Connecting"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTED "Connected"
|
||||
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected"
|
||||
IDS_ERROR "Chyba"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_IPADDRESS "Je nutné zadat platnou IP adresu"
|
||||
IDS_ENTER_VALID_SUBNET "Je nutné zadat platnou masku podsítě"
|
||||
IDS_CANNOT_LOAD_CONFIG "Nelze načíst současné nastavení"
|
||||
IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Nelze vytvořit list vlastností"
|
||||
IDS_OUT_OF_MEMORY "Nedostatek paměti"
|
||||
IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Nelze uložit provedené změny"
|
||||
IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Nefunkční"
|
||||
IDS_STATUS_UNREACHABLE "Nebyl nalezen WAN adaptér"
|
||||
IDS_STATUS_DISCONNECTED "Odpojeno"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTING "Připojuji"
|
||||
IDS_STATUS_CONNECTED "Připojeno"
|
||||
IDS_STATUS_OPERATIONAL "Připojeno"
|
||||
IDS_SPEED_MBPS "%d Mbps"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d day %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d days %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAY "%d den %s"
|
||||
IDS_DURATION_DAYS "%d dnů %s"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/* FILE: dll/cpl/sysdm/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-06-27
|
||||
* UPDATED: 2008-07-01
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
@ -147,11 +147,11 @@ BEGIN
|
|||
LTEXT "Výchozí operační s&ystém:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST
|
||||
AUTOCHECKBOX "Dob&a zobrazení seznamu operačních systémů:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
||||
LTEXT "sek.", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8
|
||||
AUTOCHECKBOX "Doba zobrazení možnos&tí zotavení v případě potřeby:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12
|
||||
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12, ES_NUMBER
|
||||
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
|
||||
LTEXT "s", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8
|
||||
LTEXT "Soubor s možnostmi spuštění lze upravit ručně kliknutím na tlačítko Upravit.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,6 @@ BEGIN
|
|||
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Neznámé"
|
||||
IDS_INETTIMESUCSYNC "Čas byl úspěšně synchronizován z %s %s v %s"
|
||||
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Další synchronizace: %s v %s"
|
||||
IDS_INETTIMESYNCING "Please wait while ReactOS synchronizes the time with %s"
|
||||
IDS_INETTIMEERROR "An error occured while ReactOS was synchronizing with %s"
|
||||
IDS_INETTIMESYNCING "Prosím èekejte, zatímco systém ReactOS synchronizuje èas s %s"
|
||||
IDS_INETTIMEERROR "Pøi synchronizaci èasu s %s nastala chyba"
|
||||
END
|
||||
|
|
53
reactos/dll/shellext/deskadp/lang/cs-CZ.rc
Normal file
53
reactos/dll/shellext/deskadp/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
|||
/* FILE: dll/shellext/deskadp/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_DISPLAYADAPTER DIALOGEX 0, 0, 252, 226
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Adaptér"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Typ adaptéru", -1, 7, 3, 237, 50
|
||||
LTEXT "", IDC_ADAPTERNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
||||
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_ADAPTERPROPERTIES, 177, 33, 59, 14
|
||||
GROUPBOX "Adapter Information", -1, 7, 56, 237, 75
|
||||
LTEXT "Typ èipu:", -1, 13, 68, 58, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_CHIPTYPE, 71, 68, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Typ DAC:", -1, 13, 80, 58, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_DACTYPE, 71, 80, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Velikost pamìti:", -1, 13, 92, 58, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_MEMORYSIZE, 71, 92, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "Øetìzec adaptéru:", -1, 13, 104, 58, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_ADAPTERSTRING, 71, 104, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
LTEXT "BIOS informace:", -1, 13, 116, 58, 8
|
||||
LTEXT "", IDC_BIOSINFORMATION, 71, 116, 160, 8, SS_NOPREFIX
|
||||
PUSHBUTTON "&Zobrazit všechny režimy...", IDC_LISTALLMODES, 7, 139, 75, 14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LISTALLMODES DIALOGEX 0, 0, 225, 135
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME
|
||||
CAPTION "Zobrazit všechny režimy"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 112, 115, 50, 15
|
||||
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15
|
||||
GROUPBOX "Seznam platných režimù", -1, 6, 7, 212, 98
|
||||
LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_MODEFMT "%d x %d, %s, %s"
|
||||
IDS_DEFREFRESHRATE "Výchozí obnovovací frekvence"
|
||||
IDES_REFRESHRATEFMT "%d Hz"
|
||||
IDS_4BPP "16 barev"
|
||||
IDS_8BPP "256 barev"
|
||||
IDS_15BPP "High Color (15 bitù)"
|
||||
IDS_16BPP "High Color (16 bitù)"
|
||||
IDS_24BPP "True Color (24 bitù)"
|
||||
IDS_32BPP "True Color (32 bitù)"
|
||||
END
|
||||
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
|
|
27
reactos/dll/shellext/deskmon/lang/cs-CZ.rc
Normal file
27
reactos/dll/shellext/deskmon/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
/* FILE: dll/shellext/deskmon/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_MONITOR DIALOGEX 0, 0, 252, 226
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Monitor"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Typ monitoru", -1, 7, 3, 237, 52
|
||||
LTEXT "", IDC_MONITORNAME, 40, 17, 190, 20, SS_NOPREFIX
|
||||
LISTBOX IDC_MONITORLIST, 40, 13, 196, 30, WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Vlastnosti", IDC_MONITORPROPERTIES, 177, 35, 59, 14, WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX "Nastavení monitoru", IDS_MONITORSETTINGSGROUP, 7, 58, 237, 63
|
||||
LTEXT "&Obnovovací frekvence obrazovky:", IDS_REFRESHRATELABEL, 13, 73, 225, 8
|
||||
COMBOBOX IDC_REFRESHRATE, 13, 85, 225, 200, WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Skrýt režimy, které tento monitor nedokáže zobrazit", IDC_PRUNINGCHECK, 13, 106, 225, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_USEDEFFRQUENCY "Použít výchozí nastavení hardwaru"
|
||||
IDS_FREQFMT "%u Hz"
|
||||
END
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/el-GR.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
|
|
43
reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
Normal file
43
reactos/dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
Normal file
|
@ -0,0 +1,43 @@
|
|||
/* FILE: dll/shellext/slayer/lang/cs-CZ.rc
|
||||
* TRANSLATOR: Radek Liska aka Black_Fox (radekliska at gmail dot com)
|
||||
* UPDATED: 2008-07-27
|
||||
*/
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_SLAYERSHEET DIALOGEX 0, 0, 224, 226
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
||||
CAPTION "Kompatibilita"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Pokud jsou problémy se spouštìním tohoto programu v systému ReactOS, zvolte operaèní systém, který ReactOS tomuto programu sdìlí.", -1, 7,7,210,31
|
||||
GROUPBOX "Režim kompatibility", IDC_COMPATGROUP, 7,41,210,49
|
||||
CHECKBOX "Spustit tento program v režimu kompatibility pro:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18,57,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18,70,188,85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX "Nastavení zobrazení", -1, 7,99,210,61, BS_GROUPBOX | WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Spustit v 256 barvách", IDC_CHKRUNIN256COLORS, 18,114,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Spustit v rozlišení 640x480", IDC_CHKRUNIN640480RES, 18,129,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CHECKBOX "Vypnout vizuální motivy", IDC_CHKDISABLEVISUALTHEMES, 18,144,188,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Up&ravit režimy kompatibility...", IDC_EDITCOMPATIBILITYMODES, 117,167,100,15
|
||||
/* CONTROL "Další informace o <A>kompatibilitì programù</A>.", IDC_INFOLINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 7,207,210,10, WS_EX_NOPARENTNOTIFY */
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_EDITCOMPATIBILITYMODES DIALOGEX 0, 0, 230, 139
|
||||
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Upravit režimy kompatibility"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LISTBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 9,6,148,108, LBS_NOTIFY | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_BORDER
|
||||
PUSHBUTTON "&Pøidat...", IDC_ADD, 162,6,60,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Upravit...", IDC_EDIT, 162,24,60,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "S&mazat", IDC_DELETE, 162,42,60,14, WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 95,116,60,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Storno", IDCANCEL, 162,116,60,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
BEGIN
|
||||
IDS_SLAYER "Slayer"
|
||||
IDS_DESCRIPTION "Application Compatibility Layer Shell Extension"
|
||||
END
|
||||
|
|
@ -2,6 +2,7 @@
|
|||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#include "lang/bg-BG.rc"
|
||||
#include "lang/cs-CZ.rc"
|
||||
#include "lang/de-DE.rc"
|
||||
#include "lang/en-US.rc"
|
||||
#include "lang/es-ES.rc"
|
||||
|
|
|
@ -208,18 +208,18 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
|||
BEGIN
|
||||
ICON "", 14000, 10, 3, 30, 30, WS_VISIBLE
|
||||
EDITTEXT 14001, 70, 9, 158, 14, ES_LEFT | ES_READONLY
|
||||
LTEXT "Type of file:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
LTEXT "Folder", 14005, 68, 35, 160, 10
|
||||
LTEXT "Location:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
LTEXT "Tipo:", 14004, 8, 35, 50, 10
|
||||
LTEXT "Carpeta de archivos", 14005, 68, 35, 160, 10
|
||||
LTEXT "Ubicación:", 14006, 8, 53, 50, 10
|
||||
LTEXT "", 14007, 68, 53, 315, 10
|
||||
LTEXT "Size:", 14008, 8, 72, 45, 10
|
||||
LTEXT "Tamaño:", 14008, 8, 72, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14009, 68, 72, 315, 10
|
||||
LTEXT "Contains:", 14010, 8, 93, 45, 10
|
||||
LTEXT "Contiene:", 14010, 8, 93, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14011, 68, 93, 160, 10
|
||||
LTEXT "Created:", 14014, 8, 118, 45, 10
|
||||
LTEXT "Creado:", 14014, 8, 118, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14015, 68, 118, 160, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Read-only", 14021, 45, 150, 67, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Hidden", 14022, 126, 150, 50, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Sólo lectura", 14021, 45, 150, 67, 10
|
||||
AUTOCHECKBOX "&Oculto", 14022, 126, 150, 50, 10
|
||||
END
|
||||
|
||||
SHELL_FILE_GENERAL_DLG DIALOGEX 0, 0, 240, 205
|
||||
|
@ -254,14 +254,14 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
|
|||
CAPTION "Versión"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
|
||||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Versión del archivo: ", 14000, 10, 10, 60, 10
|
||||
LTEXT "Versión del archivo: ", 14000, 10, 10, 62, 14
|
||||
LTEXT "", 14001, 77, 10, 152, 10
|
||||
LTEXT "Descripción: ", 14002, 10, 27, 45, 10
|
||||
LTEXT "", 14003, 77, 27, 152, 10
|
||||
LTEXT "Copyright: ", 14004, 10, 46, 66, 10
|
||||
LTEXT "", 14005, 77, 46, 152, 10
|
||||
GROUPBOX "Más información de la versión: ", 14006, 6, 70, 222, 115
|
||||
LTEXT "Nombre del elemento: ", 14007, 13, 82, 60, 10
|
||||
LTEXT "Nombre del elemento:", 14007, 13, 82, 65, 10
|
||||
LTEXT "Valor: ", 14008, 112, 82, 45, 10
|
||||
LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
|
||||
EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
|
||||
|
@ -704,13 +704,13 @@ BEGIN
|
|||
IDS_LNK_FILE "Acceso directo"
|
||||
IDS_SYS_FILE "Archivo del sistema"
|
||||
|
||||
IDS_OPEN_VERB "Open"
|
||||
IDS_RUNAS_VERB "Run as "
|
||||
IDS_EDIT_VERB "Edit"
|
||||
IDS_FIND_VERB "Find"
|
||||
IDS_PRINT_VERB "Print"
|
||||
IDS_PLAY_VERB "Play"
|
||||
IDS_PREVIEW_VERB "Preview"
|
||||
IDS_OPEN_VERB "Abrir"
|
||||
IDS_RUNAS_VERB "Ejecutar como ..."
|
||||
IDS_EDIT_VERB "Editar"
|
||||
IDS_FIND_VERB "Buscar"
|
||||
IDS_PRINT_VERB "Imprimir"
|
||||
IDS_PLAY_VERB "Reproducir"
|
||||
IDS_PREVIEW_VERB "Vista previa"
|
||||
|
||||
IDS_FILE_FOLDER "%u Files, %u Folders"
|
||||
IDS_FILE_FOLDER "%u Archivos, %u Carpetas"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -716,5 +716,5 @@ BEGIN
|
|||
IDS_PLAY_VERB "Odtwórz"
|
||||
IDS_PREVIEW_VERB "Podgl¹d"
|
||||
|
||||
IDS_FILE_FOLDER "%u Files, %u Folders"
|
||||
IDS_FILE_FOLDER "%u Plików, %u Katalogów"
|
||||
END
|
||||
|
|
|
@ -50,9 +50,9 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|||
BEGIN
|
||||
LTEXT "Scrivere il proprio nome completo e il nome della propria ditta o organizzazione.",
|
||||
IDC_STATIC, 20, 7, 242, 21
|
||||
LTEXT "No&me:", IDC_STATIC, 20, 37, 120, 8
|
||||
LTEXT "No&me:", IDC_STATIC, 20, 37, 108, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_OWNERNAME, 132, 35, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
LTEXT "&Organizzazione:", IDC_STATIC, 20, 57, 120, 8
|
||||
LTEXT "&Organizzazione:", IDC_STATIC, 20, 57, 108, 8
|
||||
EDITTEXT IDC_OWNERORGANIZATION, 132, 55, 163, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue