2018-08-03 10:12:29 +00:00
|
|
|
/*
|
|
|
|
* PROJECT: Task termination utility
|
|
|
|
* LICENSE: See COPYING in the top level directory
|
|
|
|
* PURPOSE: Italian resource file
|
2021-02-22 15:26:55 +00:00
|
|
|
* COPYRIGHT: Copyright 2018 George Bișoc (george.bisoc@reactos.org)
|
2018-08-03 10:12:29 +00:00
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
|
|
{
|
|
|
|
STRING_USAGE, "Uso: taskkill [/?] [/f] [/im NomeProcesso | /pid IDProcesso]\n"
|
|
|
|
STRING_INVALID_OPTION, "Errore: L'opzione specificata è invalida o sconosciuta.\n"
|
|
|
|
STRING_INVALID_PARAM, "Errore: Il parametro di comando a riga è invalido.\n"
|
|
|
|
STRING_MISSING_OPTION, "Errore: Specifica una delle opzioni /im oppure /pid.\n"
|
|
|
|
STRING_MISSING_PARAM, "Errore: L'opzione %1 necessita un parametro a riga di comando.\n"
|
|
|
|
STRING_MUTUAL_EXCLUSIVE, "Errore: Le opzioni /im e /pid si escludono reciprocamente.\n"
|
|
|
|
STRING_CLOSE_PID_SEARCH, "Alla finestra del processo con PID %1!u! è stato inviato un messaggio di chiusura.\n"
|
|
|
|
STRING_CLOSE_PROC_SRCH, "Alla finestra del processo ""%1"" con PID %2!u! è stato inviato un messaggio di chiusura.\n"
|
|
|
|
STRING_TERM_PID_SEARCH, "Il processo con PID %1!u! è stato terminato forzatamente.\n"
|
|
|
|
STRING_TERM_PROC_SEARCH, "Il processo ""%1"" con PID %2!u! è stato terminato con forza.\n"
|
|
|
|
STRING_SEARCH_FAILED, "Errore: Impossibile trovare il processo ""%1"".\n"
|
|
|
|
STRING_ENUM_FAILED, "Errore: Impossibile enumerare la lista dei processi.\n"
|
|
|
|
STRING_TERMINATE_FAILED, "Errore: Impossibile terminare il processo ""%1"".\n"
|
|
|
|
STRING_SELF_TERMINATION, "Errore: L'auto-terminazione non è consentita.\n"
|
2020-04-03 15:37:53 +00:00
|
|
|
STRING_PARAM_TOO_MUCH, "Error: Invalid syntax. '%1' option is not allowed more than '%2!d!' time(s).\n"
|
|
|
|
STRING_INVALID_SYNTAX, "Error: Invalid syntax.\n"
|
2018-08-03 10:12:29 +00:00
|
|
|
}
|