2013-11-28 21:57:21 +00:00
/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 21-06-2008
* LAST CHANGE: 28-07-2008
2008-06-23 10:37:18 +00:00
*/
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
2014-12-13 22:35:48 +00:00
IDM_EVENTVWR MENU
2008-06-23 10:37:18 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
POPUP "&Záznam"
BEGIN
2016-07-07 21:52:22 +00:00
MENUITEM "&Open...", IDM_OPEN_EVENTLOG
2016-05-22 17:17:33 +00:00
MENUITEM "Save &Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG, GRAYED
2014-06-01 11:00:09 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2014-12-13 22:35:48 +00:00
MENUITEM "C&lear all Events", IDM_CLEAR_EVENTS, GRAYED
2016-07-07 21:52:22 +00:00
MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS, GRAYED
2014-06-01 11:00:09 +00:00
MENUITEM SEPARATOR
2013-11-28 21:57:21 +00:00
MENUITEM "&Skončiť", IDM_EXIT
END
POPUP "&Zobraziť"
BEGIN
2016-07-07 23:03:34 +00:00
MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnoviť\tF5", IDM_REFRESH
2013-11-28 21:57:21 +00:00
END
2014-12-13 22:35:48 +00:00
MENUITEM "&Možnosti", IDM_OPTIONS
2013-11-28 21:57:21 +00:00
POPUP "&Pomocník"
BEGIN
MENUITEM "&Pomocník", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Č&o je...", IDM_ABOUT
END
2008-06-23 10:37:18 +00:00
END
2014-12-13 22:35:48 +00:00
IDA_EVENTVWR ACCELERATORS
2008-06-23 10:37:18 +00:00
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
"?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
"/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT
2016-07-06 23:14:56 +00:00
VK_F5, IDM_REFRESH, VIRTKEY
2008-06-23 10:37:18 +00:00
END
IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER
2016-05-22 16:19:55 +00:00
CAPTION "Počkajte..."
2008-06-23 10:37:18 +00:00
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
2016-05-22 16:19:55 +00:00
CTEXT "Nahrávam záznamy s udalosťami. Počkajte, prosím...", IDC_STATIC, 0, 15, 230, 8, SS_NOPREFIX
2008-06-23 10:37:18 +00:00
END
2014-12-13 22:35:48 +00:00
IDD_EVENTPROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 266, 251
2008-06-23 10:37:18 +00:00
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP
CAPTION "Podrobnosti o udalosti"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
BEGIN
2014-12-13 20:53:06 +00:00
LTEXT "Dátum:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Zdroj:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Čas:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Kategória:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Typ:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ID udalosti:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Po&užívateľ:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "P&očítač:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
2014-12-13 22:35:48 +00:00
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 225, 5, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 225, 21, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 225, 37, 28, 14, BS_ICON
2014-12-13 20:53:06 +00:00
LTEXT "&Popis:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
2016-05-22 16:19:55 +00:00
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 247, 88
2014-12-13 20:53:06 +00:00
LTEXT "Ú&daje:", IDC_STATIC, 8, 169, 20, 8
CONTROL "&Bajty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 169, 34, 8
CONTROL "&Slová", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 169, 33, 8
2016-05-22 00:34:40 +00:00
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 179, 247, 44, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
2014-12-13 20:53:06 +00:00
PUSHBUTTON "&Pomocník", IDHELP, 8, 228, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "&Zavrieť", IDOK, 206, 228, 50, 14
2008-06-23 10:37:18 +00:00
END
STRINGTABLE
BEGIN
2016-07-06 23:14:56 +00:00
IDS_COPYRIGHT "Autorské práva (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_APP_TITLE "Zobrazovač udalostí"
2014-01-19 10:10:38 +00:00
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s)"
2016-07-06 23:14:56 +00:00
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
2016-06-25 20:08:58 +00:00
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Popis pre udalosť ID ( %lu ) zo zdroja ( %s ) nebol nájdený. The local computer may not have the necessary registry information or message DLL files to display messages from a remote computer.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Chyba"
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Upozornenie"
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informácia"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Kontrola uspešná"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Kontrola zlyhala"
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Úspech" //Success
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Neznáma udalosť"
2014-06-01 11:00:09 +00:00
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Do you want to save this event log before clearing it?"
IDS_SAVE_FILTER "Event Log (*.evt)\0*.evt\0"
2008-06-23 10:37:18 +00:00
END
2010-06-26 19:55:05 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_COLUMNTYPE "Type"
IDS_COLUMNDATE "Date"
IDS_COLUMNTIME "Time"
IDS_COLUMNSOURCE "Source"
IDS_COLUMNCATEGORY "Category"
IDS_COLUMNEVENT "Event"
IDS_COLUMNUSER "User"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Computer"
2010-06-26 19:55:05 +00:00
END
2011-05-01 18:47:13 +00:00
2014-12-13 20:53:06 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2015-01-19 13:00:03 +00:00
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\
Date: %s\r\n\
Time: %s\r\n\
User: %s\r\n\
Computer: %s\r\n\
Description:\r\n%s"
2014-12-13 20:53:06 +00:00
END
2011-05-01 18:47:13 +00:00
STRINGTABLE
BEGIN
2013-11-28 21:57:21 +00:00
IDS_NONE "None"
2011-05-01 18:47:13 +00:00
IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
END