MMSYSERR_BADDEVICEID, "Uporabljena identifikacijska oznaka naprave je zunaj dopustnega obsega za va<76> sistem."
MMSYSERR_NOTENABLED, "Gonilnik ni bil omogo<67>en."
MMSYSERR_ALLOCATED, "Navedena naprava je <20>e v uporabi. Po<50>akajte, da bo spet prosta, in poskusite znova."
MMSYSERR_INVALHANDLE, "Navedena koda za dostop do naprave ni veljavna."
MMSYSERR_NODRIVER, "Noben gonilnik ni name<6D><65>en !\n"
MMSYSERR_NOMEM, "Za to opravilo ni na voljo dovolj pomnilnika. Kon<6F>ajte enega ali ve<76> programov in poskusite znova."
MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Ta funkcija ni podprta. <20>e <20>elite ugotoviti, katere funkcije podpira gonilnik, uporabite mo<6D>nost 'Funkcije'."
MMSYSERR_BADERRNUM, "Navedena je bila <20>tevilka napake, ki v sistemu ni definirana."
MMSYSERR_INVALFLAG, "Sistemska funkcija je prejela neveljavno zastavico."
MMSYSERR_INVALPARAM, "Sistemska funkcija je prejela neveljaven parameter."
/* WAVE errors */
WAVERR_BADFORMAT, "Navedena oblika zapisa ni podprta ali pa je ni mogo<67>e prevesti. <20>e <20>elite ugotoviti, katere oblike so podprte, uporabite mo<6D>nost 'Funkcije'."
WAVERR_STILLPLAYING, "Predvajanje <20>e traja. Ponastavite napravo ali pa po<70>akajte do konca predvajanja."
WAVERR_UNPREPARED, "Glava podatkov vrste wave ni bila pripravljena. Pripravite glavo, tako da uporabite funkcijo 'Pripravi' (Prepare), in poskusite znova."
WAVERR_SYNC, "Brez zastavice WAVE_ALLOWSYNC ni mogo<67>e odpreti naprave. Uporabite jo in poskusite znova."
/* MIDI errors */
MIDIERR_UNPREPARED, "MIDI glava ni bila pripravljena. Pripravite glavo, tako da uporabite funkcijo 'Pripravi' (Prepare), in poskusite znova."
MIDIERR_STILLPLAYING, "Predvajanje <20>e traja. Ponastavite napravo ali pa po<70>akajte do konca predvajanja."
MIDIERR_NOMAP, "Razporeditve MIDI ni mogo1e najti. To je lahko posledica te<74>av z gonilnikom, ali pa manjkajo<6A> ali po<70>kodovane datoteke MIDIMAP.CFG."
MIDIERR_NOTREADY, "Prek vrat poteka prenos podatkov do naprave. Po<50>akajte, da se prenos kon<6F>a in poskusite znova."
MIDIERR_NODEVICE, "Trenutna nastavitev MIDI se sklicuje na MIDI napravo, ki ni prisotna. Uporabite MIDI Mapper in spremenite nastavitve."
MIDIERR_INVALIDSETUP, "Trenutna nastavitev MIDI je po<70>odovana. Namestite originalno datoteko MIDIMAP.CFG v sistemsko mapo ReactOS (System) in poskusite znova."
MCIERR_DRIVER, "Zaradi napake, zna<6E>ilne za gonilnik, je bil gonilnik zaprt. Ponovite ukaz."
MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "V tem ukazu uporabite ime to<74>no dolo<6C>ene naprave."
MCIERR_MULTIPLE, "V ve<76> napravah je pri<72>lo do napak. Lo<4C>eno vnesite vsak ukaz in vsako napravo. Tako boste lahko ugotovili, katere naprave povzro<72>ajo napake."
MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "Iz pripone datoteke ni mogo<67>e ugotoviti vrste zahtevane naprave."
MCIERR_OUTOFRANGE, "Parameter je zunaj dovoljenega obsega za naveden ukaz."
MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "Navedenih parametrov ne smete uporabiti hkrati."
MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "Navedene datoteke ni mogo<67>e shraniti. Preverite, ali je na disku dovolj prostora oz. ali je va<76> ra<72>unalnik <20>e povezan z omre<72>jem."
MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "Navedene naprave ni mogo<67>e najti. Preverite, ali je naprava name<6D><65>ena oz. ali je bilo njeno ime pravilno navedeno."
MCIERR_DEVICE_LOCKED, "Poteka zapiranje navedene naprave. Malo po<70>akajte in poskusite znova."
MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "Ta program <20>e uporablja navedeni vzdevek. Uporabite <20>e neuporabljen vzdevek."
MCIERR_BAD_CONSTANT, "Uporabljena konstanta v tem ukazu ni veljavna."
MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Gonilnik naprave je <20>e v uporabi. <20>e ga <20>elite dati v skupno rabo, z vsakim ukazom 'open' uporabite parameter 'shareable'."
MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "Navedeni ukaz zahteva vzdevek, datoteko, gonilnik ali ime naprave. Vnesite ustrezno ime."
MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "Navedena vrednost za obliko zapisa <20>asa ni veljavna. Veljavne oblike poi<6F><69>ite v dokumentaciji MCI naprave."
MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "V vrednosti za parameter manjka zaklju<6A>ni dvojni narekovaj. Vnesite ga."
MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "Parameter ali vrednost ste navedli dvakrat. Navedite ga samo enkrat."
MCIERR_INVALID_FILE, "Te datoteke ne morete predvajati z navedeno MCI napravo. Datoteka je morda po<70>kodovana ali pa ima napa<70>no obliko zapisa."
MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "MCI napravi je bil predan 'null parameter block'."
MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "Datoteke brez imena ni mogo<67>e shraniti. Vnesite ime."
MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "Zastavice 'notify' ni mogo<67>e uporabiti pri napravah, ki se samodejno odpirajo."
MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "V povezavi z navedeno napravo ne morete uporabiti imena datoteke."
MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Ukazov v navedenem zaporedju ni mogo<67>e izvesti. Spremenite zaporedje in poskusite znova."
MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Ukaza ni mogo<67>e izvesti v povezavi z napravo, ki se samodejno odpre. Po<50>akajte, da se naprava zapre, in poskusite znova."
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "Ime datoteke ni veljavno."
MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Za nizom znakov, ki je obdan z narekovaji, ni mogo<67>e zapisati dodatnih znakov."
MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Naprava ni name<6D><65>ena. <20>e <20>elite namestiti nov gonilnik, na nadzorni plo<6C><6F>i dvokliknite ikono 'Dodajanje strojne opreme'."
MCIERR_GET_CD, "Dostop do navedene datoteke ali MCI naprave ni mogo<67>. Zamenjajte imenik ali pa znova za<7A>enite ra<72>unalnik."
MCIERR_SET_CD, "Dostop do navedene datoteke ali MCI naprave ni mogo<67>, ker program ne more zamenjati imenika."
MCIERR_SET_DRIVE, "Dostop do navedene datoteke ali MCI naprave ni mogo<67>, ker program ne more zamenjati pogona."
MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Navedite ime za napravo ali gonilnik, ki je kraj<61>e od 79 znakov."
MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Navedite ime za napravo ali gonilnik, ki je kraj<61>e od 69 znakov."
MCIERR_NO_INTEGER, "Navedeni ukaz zahteva <20>tevil<69>ni parameter (npr. 'play to 10'). Vnesite ga."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "Vse naprave, ki lahko predvajajo datoteke v obliki wave, so v uporabi. Poskusite znova, ko bo katera od njih na voljo."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Trenutna wave naprava je v uporabi. Po<50>akajte, da bo prosta, in poskusite znova."
MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "Vse naprave, ki lahko snemajo datoteke v obliki wave, so v uporabi. Poskusite znova, ko bo katera od njih na voljo."
MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Trenutna wave naprava je v uporabi. Po<50>akajte, da bo prosta, in poskusite znova."
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Predvajalna naprava je v uporabi. Poskusite znova, ko bo predvajanje kon<6F>ano."
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Snemalna naprava je v uporabi. Poskusite znova, ko bo snemanje kon<6F>ano."
MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Name<6D><65>ena ni nobena naprava za wave, ki bi lahko predvajala datoteke v trenutni obliki."
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"Naprava ne prepozna trenutne oblike zapisa datoteke. Izberite drugo napravo in poskusite znova."
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Name<6D><65>ena ni nobena naprava za wave, ki bi lahko snemala datoteke v trenutni obliki."
MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Naprava ne prepozna trenutne oblike zapisa datoteke. Izberite drugo napravo in poskusite znova."
MCIERR_NO_WINDOW, "Ni okna za prikaz."
MCIERR_CREATEWINDOW, "Okna ni bilo mogo<67>e ustvariti ali uporabiti."
MCIERR_FILE_READ, "Te datoteke ni mogo<67>e brati. Preverite, ali ni bila morda izbrisana. Preverite tudi svoj disk in omre<72>ne povezave."
MCIERR_FILE_WRITE, "V navedeno datoteko ni mogo<67>e pisati. Preverite, ali je na disku <20>e dovolj prostora oz. ali je va<76> ra<72>unalnik <20>e povezan z omre<72>jem."
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Hkrati ni mogo<67>e uporabiti oblik zapisa <20>asa 'song-pointer' in SMPTE."
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "V sistemu ni name<6D><65>ena nobena MIDI naprava. Za namestitev MIDI gonilnika uporabite mo<6D>nost 'Drivers' na Nadzorni plo<6C><6F>i."
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Navedena MIDI naprava je <20>e v uporabi. Po<50>akajte, da bo prosta, in poskusite znova."
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Trenutna nastavitev MIDI se sklicuje na napravo, ki ni name<6D><65>ena. Uporabite mo<6D>nost 'MIDI Mapper' na Nadzorni plo<6C><6F>i in spremenite nastavitev."
MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "Na navedenih vratih je pri<72>lo do napake."
MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Ta naprava ni name<6D><65>ena. <20>e <20>elite namestiti nov gonilnik, na nadzorni plo<6C><6F>i dvokliknite ikono 'Dodajanje strojne opreme'."
MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "Zahtevana MIDI vrata niso name<6D><65>ena."
MCIERR_SEQ_TIMER, "Vsi ve<76>predstavnostni <20>tevci so zasedeni. Zaprite eno od aplikacij in poskusite znova."