mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2024-10-25 07:26:45 +00:00
169 lines
5.9 KiB
Plaintext
169 lines
5.9 KiB
Plaintext
|
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
|
|||
|
IDR_MAINMENU MENU
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
POPUP "&Fichier"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
MENUITEM "&Nouveau...", ID_NEW
|
|||
|
MENUITEM "&Ouvrir...", ID_OPEN
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "&Fermer\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "&Tout Fermer", ID_CLOSEALL, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "&Enregistrer", ID_SAVE, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Enregistrer &Sous...", ID_SAVEAS, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "&Aper<65>u avant Impression", ID_PRINTPRE, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "&Imprimer...", ID_PRINT, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "Mise en Page...", ID_PAGESETUP, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "&Quitter\tAlt+F4", ID_EXIT
|
|||
|
END
|
|||
|
POPUP "&<26>dition"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
MENUITEM "&Annuler", ID_UNDO, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "&Refaire", ID_REDO, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "Co&uper", ID_CUT, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "&Copier", ID_COPY, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Col&ler", ID_PASTE, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "Vider la s<>lection", -1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Tout s<>lectionner", ID_SELALL, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F",-1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Suivant", -1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Remplacer\tCtrl+H", -1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "Propri<72>t<EFBFBD>s",-1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Objet", -1, GRAYED
|
|||
|
END
|
|||
|
POPUP "&Affichage"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
MENUITEM "&Barre d'outils", -1, CHECKED
|
|||
|
MENUITEM "Barre de format", -1, CHECKED
|
|||
|
MENUITEM "R<>gle", -1, CHECKED
|
|||
|
MENUITEM "Barre d'<27>tat", ID_STATUSBAR, CHECKED
|
|||
|
END
|
|||
|
POPUP "&Insertion"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
MENUITEM "&Date et Heure...",-1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "&Objet...", -1, GRAYED
|
|||
|
END
|
|||
|
POPUP "&Format"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
MENUITEM "&Police...", -1 GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Style de puces", -1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Paragraphe...", -1, GRAYED
|
|||
|
MENUITEM "Tabulations...", -1, GRAYED
|
|||
|
END
|
|||
|
POPUP "&Fen<65>tre"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
MENUITEM "En &Cascade", ID_WINDOW_CASCADE
|
|||
|
MENUITEM "Mosa<73>que &Horizontale", ID_WINDOW_TILE_HORZ
|
|||
|
MENUITEM "Mosa<73>que &Verticale", ID_WINDOW_TILE_VERT
|
|||
|
MENUITEM "&Arrange les Ic<49>nes", ID_WINDOW_ARRANGE
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
MENUITEM "Suivante\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
|
|||
|
END
|
|||
|
POPUP "&Aide"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
MENUITEM "&<26> Propos de...", ID_ABOUT
|
|||
|
END
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
IDR_POPUP MENU
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
POPUP "popup"
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
|
|||
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|||
|
|
|||
|
END
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67
|
|||
|
CAPTION "Nouveau"
|
|||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|||
|
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
LTEXT "Nouveau type de document :", IDC_STATIC, 4, 3, 130, 9
|
|||
|
LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP
|
|||
|
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13
|
|||
|
PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
|
|||
|
CAPTION "<22> propos de WordPad"
|
|||
|
FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
|
|||
|
STYLE WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
|
|||
|
PUSHBUTTON "Fermer", IDOK, 65, 162, 44, 15
|
|||
|
ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
|
|||
|
EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la \"GNU General Public License\" publi<6C>e par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre pr<70>f<EFBFBD>rence) toute version suivante.\r\n\r\nCe programme est distribu<62> dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE; sans m<>me une garantie implicite de COMMERCIABILITE ou DE CONFORMITE A UNE UTILISATION PARTICULIERE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique G<>n<EFBFBD>rale GNU pour plus de d<>tails. Vous devriez avoir re<72>u un exemplaire de la Licence Publique G<>n<EFBFBD>rale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, <20>crivez <20> la Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
|||
|
IDS_DEFAULT_NAME "Document %1!u!"
|
|||
|
IDS_READY " Pr<50>t."
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Document RTF"
|
|||
|
IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Document texte"
|
|||
|
IDS_DOC_TYPE_TEXT "Document texte Unicode"
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
/* Tooltips */
|
|||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_NEW "Nouveau"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_OPEN "Ouvrir"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_SAVE "Enregistrer"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Aper<65>u avant impression"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_PRINT "Imprimer"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_CUT "Couper"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_COPY "Copier"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_PASTE "Coller"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_UNDO "Annuler"
|
|||
|
IDS_TOOLTIP_REDO "Refaire"
|
|||
|
END
|
|||
|
|
|||
|
/* Hints */
|
|||
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
IDS_HINT_BLANK " "
|
|||
|
IDS_HINT_NEW " Cr<43>e un nouveau document."
|
|||
|
IDS_HINT_OPEN " Ouvre un document existant."
|
|||
|
IDS_HINT_CLOSE " Ferme cette fen<65>tre."
|
|||
|
IDS_HINT_CLOSEALL " Ferme toutes les fen<65>tres."
|
|||
|
IDS_HINT_SAVE " Enregistre le document courant."
|
|||
|
IDS_HINT_SAVEAS " Enregistre le document courant sous un nouveau nom."
|
|||
|
IDS_HINT_PRINT " Imprime le document courant."
|
|||
|
IDS_HINT_PRINTPRE " Aper<65>u avant impression."
|
|||
|
IDS_HINT_PAGESETUP " Change la mise en page."
|
|||
|
IDS_HINT_EXIT " Quitte cette application."
|
|||
|
|
|||
|
IDS_HINT_CASCADE " Arrange les fen<65>tres en cascade."
|
|||
|
IDS_HINT_TILE_HORZ " Arrange les fen<65>tres en mosa<73>que horizontale."
|
|||
|
IDS_HINT_TILE_VERT " Arrange les fen<65>tres en mosa<73>que verticale."
|
|||
|
IDS_HINT_ARRANGE " Arrange les ic<69>nes en bas de la fen<65>tre."
|
|||
|
IDS_HINT_NEXT " Affiche le document suivant."
|
|||
|
|
|||
|
IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaure la taille normale de la fen<65>tre."
|
|||
|
IDS_HINT_SYS_MOVE " Bouge la fen<65>tre."
|
|||
|
IDS_HINT_SYS_SIZE " Retaille la fen<65>tre."
|
|||
|
IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " R<>duit la fen<65>tre."
|
|||
|
IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Affiche la fen<65>tre en plein <20>cran."
|
|||
|
END
|