reactos/reactos/dll/cpl/timedate/Dk.rc

62 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_DATETIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 149
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Dato && Tid"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
GROUPBOX "&Dato", -1, 4, 2, 126, 133
CONTROL "", IDC_DATEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_SHORTDATEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP,
10, 17, 115, 12
CONTROL "", IDC_MONTHCALENDAR, "SysMonthCal32",
WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER,
9, 34, 115, 97
GROUPBOX "&Klokken",
-1, 132, 2, 113, 133
CONTROL "", IDC_TIMEPICKER, "SysDateTimePick32",
DTS_TIMEFORMAT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP,
144, 105, 90, 12
LTEXT "Nuv<75>rende Tidszone:", IDC_TIMEZONE, 4, 138, 241, 8
END
IDD_TIMEZONEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Tidszone"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
COMBOBOX IDC_TIMEZONELIST, 5, 4, 241, 136,
CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "Justere uret automatisk efter &Sommertid/Vintertid.",
IDC_AUTODAYLIGHT, 5, 136, 241, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
END
IDD_INETTIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 252, 146
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Internet Time"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
BEGIN
COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Automatically synchronize with an Internet time server", IDC_AUTODAYLIGHT,
"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,11,7,241,10
LTEXT "Server:", -1, 34, 22, 28, 13
PUSHBUTTON "Update Now", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14
LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 16, 54, 214, 23
LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12
LTEXT "Synchronazation can only occur when your computer is connected to the internet.", -1, 12, 114, 225, 25
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME "Dato/Tid"
IDS_CPLDESCRIPTION "Skifter Dato, Tid og Tidszone informationer."
IDS_TIMEZONETEXT "Nuv<75>rende tidszone: %s"
IDS_TIMEZONEINVALID "Ugyldig"
IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Ukendt"
IDS_INETTIMESUCSYNC "The time has been successfully synchronized with %s on % at %s"
IDS_INETTIMENEXTSYNC "Next synchronization: %s at %s"
END